Author Topic: Articles By Bhisma Kukreti - श्री भीष्म कुकरेती जी के लेख  (Read 724465 times)

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
           Kaunlbaai Jhadno Mantra: A Folk Rituals /Religious Folk Song for Curing Jaundice


Notes on Indian Folk Rituals  /religious Folk Song for Curing Jaundice, North Indian Folk Ritual/Folk Song for Curing Jaundice, Himalayan Folk Rituals / religious Folk Song for Curing Jaundice, Uttarakhandi Folk Rituals / religious Folk Song for Curing Jaundice, Kumauni Folk Ritual / religious Folk Song for Curing Jaundice, Garhwali Folk Ritual / religious Folk Song for Curing Jaundice

                       Bhishma Kukreti
                   Colby Benjamin (2004) provides great details of curing by herbs and using rituals of Maya civilization for curing jaundice disease.  The folk rituals and religious folk songs in Maya culture differ region to region.  First, a medicinal man used to precede all the foresight and decided the day of ceremony by seeing divine calendar.  During the expulsion of jaundice evil ceremony, there used to be singing of folk rituals and sacrifices as human or chicken blood and food/ornament offer.
              Robin D. Tribhuvan in his book ‘health of Primitive Tribes’ divide healing the disease folk rituals among Kolams as-
1-Healing Folk rituals of diagnosis as diagnosis of jaundice
2-Folk rituals of interpreting the origin and causes of illness as jaundice
3- Folk rituals for collecting medicines for example for jaundice
4- Folk rituals for administrating medicines as for expulsing jaundice
5- Folk rituals for healing or warding of disease as jaundice
6- Folk rituals for thanks giving
         Sophie Reynolds describes that Lithuanians in old age used to use herbal treatments, used folk rituals as incanting prayers. Such folk rituals were also common for curing jaundice in Lithuanians.
        In Garhwal and Kumaun, in older time the Mantrik used to perform folk rituals and rites and the medicine man used to provide herbal medicines for curing jaundice.
The mantra or folk ritual for curing jaundice is as under:
Kaunlbaai Jhadno Mantra: A Folk Ritual /Religious Folk Song for Curing Jaundice
पीलिया (कौंळ बाई ) झाड़ने का मंत्र
ॐ प्रथम कोरकी राजा , कोरकी राजा को फोर्की राजा ,
फोर्की राजा को किबारी राजा, किबारी राजा को रावण मंडली,
रावण मंडली को राजा रावण कि जन्मी सात कन्या
औशाली , बैशाली , मेघमाला , रायकेला, जाकेला, कौलतिथि, कौंळबाई,
झड़ी जा बैणी ,कौंळबाई झड़ी ना जाई ट पिता रावण को पाप जाई, बड़ा बिभीषण को
पाप जाई, काका कुम्भकर्ण को पाप जाई , दादा इंदु का पाप जाई, गौंत
को छीड़ो, कडुवा तेल की धार, जब को जोड़ो , कांश की काळी झड़ी
जा बैण कौंळबाई झड़ी नी जाई तो महादेव पार्वती के दुहाई , हनुमंत बीर
तेरी केर , सिर चढी , पेट पड़ी , तो पंचनाम देवतों कि कार पड़ी ,
फॉर मंत्र इश्वरो वाच:


Reference: Dr Nandkishor Dhoundiyal, Dr. Manorama Dhoundiyal Garhwali Lokmantra (ek Sanklan)
Himadri Prakashan, Kotdwara
Collected by
Sandeep ishtwal, Isodi, Mvalsyun, Pgarhwal,
DhairyaRam Baudai , Bharpoor, Sabali, P Garhwal
Girish Chandra Dabral, Dabar, Dabralsyun, P.Garhwal
Keshvanand Maindola, Sidhpur, Rikhnikhal, P Garhwal
Ghuttaram Jagri, Bilkot, Nanindandaa, P Garhwal

Copyright@ Bhishma Kukreti


Notes on Indian Folk Rite / religious Folk Song for Curing Jaundice, North Indian Folk Rite / religious Folk Song for Curing Jaundice, Himalayan Folk Rite / religious Folk Song for Curing Jaundice, Uttarakhandi Folk Rite / religious Folk Song for Curing Jaundice, Kumauni Folk Rite / religious Folk Song for Curing Jaundice, Garhwali Folk Rite / religious Folk Song for Curing Jaundice to be continued…

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
                Kirayedar: A Garhwali Drama about lost and found

(Review of a Modern Garhwali Drama ‘Kirayedar’ written by Abodh Bandhu Bahuguna)

Notes on Modern Indian Dramas, Modern North Indian Dramas, Modern Himalayan Dramas Modern Uttarakhandi Dramas, Modern Garhwali Dramas

                                                      By Bhishma Kukreti

                             ;Kirayedar’ is about perception that Badri Datt Joshi is dead due to falling into melting furnace in metal factory. However, after many years, Joshi comes to meet his ex-wife who is now Mrs. Batra. Badri Datt Joshi reveals many secrets and gets many new revelations about Mrs. Batra.
                              ‘Kirayedar’ is one of the weakest dramas by Abodh Bandhu Bahuguna as is not effective in showing the basic reason for writing this drama.         

Copyright@ Bhishma Kukreti

Notes on Modern Indian Dramas, Modern North Indian Dramas, Modern Himalayan Dramas Modern Uttarakhandi Dramas, Modern Garhwali Dramas

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1

Indian Mangement Guru- 54

भारतीय प्रबंधन गुरु - 54

                                 डा. राम चरण : ब्यापारिक गुरु

                   Dr. Ram Charan :Business Guru
                                                                                                     


Notes on indian General management Guru, , Indian Managemnt Thinkers and Bright Management Practices, Indian Management Gurus, Indian Marketing management Guru, Indian Human Resourse Development Management Guru, Indian Qaulity Mangement Guru, Operation Managemnt Guru, )



                                          Bhishma Kukreti



                       डा.राम चरण को जनम उत्तर प्रदेश मा १९३९ ई. मा ह्व़े छौ अर अबि तलक प्रोफ़ेसर राम चरण अणब्यव्या च .

मैनेजमेंट  गुरुओं मा राम चरण तैं फकीर बुले जांद .  ६७ कि उमर मा राम चरण न डालास अमेरिका मा घुर खरीद. वां से पैल

राम चरण होटल, दगड्यों ड़्यार इ रौंद थौ.

                डा.राम चरण न हार्वर्ड , कोल्लेग्ग मनेजमेंट अर बोस्टन मैनेजमेंट स्कुलूं मा मैनेजमेंट पढाई. राम चरण न कति व्यापारिक क्म्प्नीयुं

तैं सलाह दे .

 दुनिया क बड़ा बड़ा मैनेजमेंट गुरु राम चरण तैं मैनेजमेंट गुरु माणदन. अर बहुत सा जण्या मण्या  संस्थौं न राम चरण तैं पुरुस्कृत करी .



                                    Key Books by Indian Management Guru Dr.Ram Charan


1- Confronting Reality

2-Execution: The discipline of things getting done

3-What is the CEO wants You to know

4-Boards at work

5-Every Business is agrwoth Business and profitable growth

6-Profitable growth is every one business 

7-Know How:The 8 skills that separate people  who perform and Those who don't


Notes on Indian General Management Guru, , Notes on Indian Managemnt Thinkers and Indian Bright Management Practices,Indian Management Gurus, Indian Marketing Management Guru, Indian Qaulity Mangement Guru, Indian Operation Managemnt Guru,Indian Human Resourse Development Management Guru to be continued

copyright @ Bhishma Kukreti

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Daag Utarno Mantra: A Folk Ritual Song for Removing Influence of Evil Eye of Garhwal and Kumaun


Notes on Asian Folk Culture, Indian Folk Culture, North Indian  Folk Culture, Himalayan Folk Culture, Uttarakhandi Folk Culture, Kumauni Folk Culture, Garhwali Folk Culture

                                By: Bhishma Kukreti
                  The concept of evil eye is universal concept. The evil eye means the look which causes injury or harm. In Garhwal and Kumaun, Evil Eye concept persists in today time too. 
                                         Evil Eye concept in United States
                   Henry Gamache (1946) published a book ‘Terrors of Evil Eye Exposed’ and he delivers the direction for protecting Evil Eyes.
                                         Evil Eye concept in Mexico
  In Mexico the concept of evil eye is called ‘mal ojo’ as a Spanish word.  As in Kumauni and Garhwali community ‘mal ojo’ is also used for an envious evil eye.
                                         Evil Eye concept in Albania
  In Albania the concept of Evil eye is referred as ‘Syni Keg/gheg’ or ‘syri I keg’
                                       Evil Eye concept in Arabic language             
  In Arabic language or Arabic world, the concept of Evil eye and its danger is called ‘ayn al hasud’
                                       Ethiopian  Evil Eye concept
 There is concept of evil eye in Ethiopia and Buda is power of bad eye.
                                            Japanese concept of Evil eye
In Japanese, the word for evil eye is ‘jagan’
                                      Evil Eye concept in Germany
  In German language the Evil Eye concept is called ‘boser blick’
                                          Evil Eye concept in Greece                                   
                                             
  Greek use ‘matiasma’ word for Evil Eye concept and is 600 B.C. old concept.
                                  Evil Eye concept in Turky
The word for Evil eye in Turkish is ‘kem goz’
                                      Words for Evil Eye concept in Brazil and Portugal
   Word for Evil Eye in Brazil and Portugal is ‘mau olhado’

                                           Evil Eye concept in Spain
The word for evil ye in Spanish is ‘mal de ojo’

                                            Evil Eye concept in Israel Hebrew
  The word for Evil Eye in Hebrew is ‘ayin hara’
                                                     Evil Eye concept in Hungary
  Hungarian call ‘szemmelveres’ to evil Eye
                                         Evil Eye concept in Sanskrit
Drishti dosh ‘is word for Evil eye in Sanskrit
                        In all area, the people perform rituals for removing evil eye through the healer or Mantrik

Daag Utarno Mantra: A Folk Ritual Song for removing Influence of Evil Eye of Garhwal and Kumaun
  The following Mantra is common for removing Influence of Evil Eye in Garhwal and Kumaun. Mantrik performs the ritual as is done in Maharashtra. The Mantrik reads ritual and does mix ash making the ash as holy ash.
  There is Islamic influence on this mantra. Therefore, the mantra is new or three hundred old or so.
कुमाऊं व गढ़वाल में प्रचलित दाग उतारने का मंत्र /नजर उतारने का मंत्र
Daag Utarno Mantra: A Folk Ritual Song for removing Influence of Evil Eye of Garhwal and Kumaun


ओउम नमो गुरु जी को आदेस .
हो वीर चक्र धारिणी असमानीय पठान आयो मैद्दा लोदा पठान को नाली
खाप्राचारी को बेटा लद्दाक दलैला पठान अमर पचि म्स्लानी फकरी खुले में पड़ता है
संगी नाम भजता है , पूजा अपनी लेता है ,
सरे जादू मंगता है , चौकी अपनी रखता है,
सुमरन सेज वे कु लगाना पड़ता है, निगुरु पन्थ्य को मार,
लेटा दि मसाणि को मार,
गुजरनि तुरखाणि को मार,
मुसलमानी उढत कौ मार,
सेरजादू को मार,
मुसलमानी की चौट को मार,
मारी बदकरनी लाई तो , स्वा शेर को तु सो नी पायी
मुर्गा की बली नी पायी ,
दम को दरिया को वाच बासो नी पायी , फॉर मंत्र जाग मंत्र जंत्र इश्वरी वाच .

A Folk Ritual Song for removing Influence of Evil Eye popular in Maharashtra, West India 
महाराष्ट्र में प्रचलित दाग उतारने का मंत्र


ओउम नमो गुरु जी को आदेस
तुझ्या नवे भूत पळे , प्रेत पळे, खबीस पळे, सब पळे अरिष्ट पळे
न पळे गुरु की गोरख नाथ की बीद माहीचले गुरु की संगत मेरी भगत चले मंत्र इश्वरा वाचा
  Both the above Mantras of Garhwal-Kumaun and Maharashtra are based on Nathpanth sect. Maharishtrian Mantriks transformed various words of Braj/Rajashthani into Marathi. However, Garhwali and Kumauni Mantrik use same vocabulary of Braj/Rajashthani language Mantras   

Copyright@ Bhishma Kukreti

Notes on Asian Folk Culture, Indian Folk Culture, North Indian  Folk Culture, Himalayan Folk Culture, Uttarakhandi Folk Culture, Kumauni Folk Culture, Garhwali Folk Culture to be continued…

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
********कुछ छिटगा *******

रचयिता : डॉ नरेन्द्र गौनियाल 



१-****ऑफिस****


सुविधा शुल्क
च्या-पाणि
घर्या घ्यू
अखोड़ों दाणी
निथर  कलम
अगने नी घस्गाणी



२-**** रोजगार योजना ****


बाटों माँ
घाटों माँ
माटु छलकाण
अपणा-परायों तै
काम लगाण
गल्दम-सल्दम
अर
जेठ जी का पौ बारह .



*****सोच *****


एक पर्यावरणविद
पर्यावरण सुरक्षा विषय पर
आयोजित सेमिनार माँ
जाणा छाया
बस का भितर बैठ्याँ
गैरी सोच माँ ड़ूब्याँ
सिगरेट पर सिगरेट पींदा
धुवां का गोल-गोल छल्ला
उड़ाना छाया



*******केर ******


राज मिस्त्रीन .
वास्तु धैरी
भुयां बीटी धुरपाल तक
एक-एक ढुन्गू  चीनि
तिखंडी जिन्ग्लादार  कूड़ी तैयार 
घर बैसू ह्वैगे
पर अब वो
खुटी बि नी धरी  सकदु
देली का भितर
घरबैसु कना बाद
रालू सिर्फ भैर 
पता नी कु
मारि गे केर ...........


सर्वाधिकार : डॉ नरेन्द्र गौनियाल 

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Nagmayur: A Modern Historical Garhwali Drama
(Review of a Modern Historical Garhwali Drama ‘Nagmayur’ written by Playwright Abodh Bandhu Bahuguna)

Notes on Modern Historical Asian regional  Drama Modern Historical Indian Drama, Modern Historical North Indian Languages Drama, Modern Historical Himalayan Drama, Modern Historical Uttarakhandi Drama Modern Historical Garhwali Drama

                              By:  Bhishma Kukreti
                      There is acute shortage of historical plays in modern Garhwali dramas. If at lla there are historical plays in Garhwali language they are in lyrical or semi lyrical form as modern dramas based on life of Kaffu Chuahan or Madho Singh Bhandari.
          Abodh Bandhu Bahuguna tried to fill the gap by writing ‘Nagmayur’ a modern historical drama in Garhwali.
                   No doubt, there is no specific character of Garhwali history in ‘Nagmayur’ a modern historical drama. However, the subject deals with the aspirations and frustration of the defeated ruling party Nagvanshis who were a ruling party once in Garhwal and the cruel administration by winning king Rudr mayor. The drama is capable showing that Nagvanshi were ruler of Garhwal and Aryas took over (Panvar vanshi) the region by defeating Nagvanshi.  The drama is very simple and shows the difference between the winner and loser. The drama also shows some historical contest.
               The story has curiosity and dialogues are simple but with intellectual wisdom. Dr Anil Dabral appreciated the initiation of Bahuguna for writing Modern Historical Garhwali Drama ‘Nagmayur’.
References:
1-Dr Anil Dabral, Garhwali Gady Parampara
2-Abodh Bandhu Bahuguna, Gad Myateki Ganga 
3-Dr Sudharani, Garhwal ka  Rangmanch (
4-Drama special issue of Chitthi Patri magazine (
5- Dr Hari Datt Bhatt Shailesh, Garhwali Natak evam Rangmanch: Ek Vihngam Avlokan
6-Dr Bhakt Darshan: Barrister Mukandi Lal Srmriti Granth
8- Abodh Bandhu Bahuguna,1986,  ‘Chakrchal’ , 16 Contemporary  Garhwali Drama collection , B2 -B48, Janakpuri, New Delhi -110058

Copyright@ Bhishm Kukreti, Mumbai, India


Notes on Modern Historical Asian regional Dramas,  Modern Historical Indian Dramas, Modern Historical North Indian Languages Dramas, Modern Historical Himalayan Dramas, Modern Historical Uttarakhandi Dramas Modern Historical Garhwali Drama to be continued…


Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Satire in Garhwali

                              आई.पी.एल . क्रिक्यट  ग्राउंड मा कृष्ण को अर्जुन  तैं गीता उपदेस



                                          भीष्म कुकरेती


                    ए सालौ रणजी ट्रोफी मा सबसे जादा रन बणाण वळु अर्जुन आई.पी.एल. क्रिक्यट ग्राउंड मा मैच  से पैल

प्रैकटिसऔ बान ग्रौंड मा पौंच त इथगा भीड़ वैन कबि बि रण जी ट्रौफी मैचुं  मा नि देखी थौ. ना इ स्टेडियम मा खाश जगों मा

पैसा वळु  इथगा भीड़,ना इ जुवारियूँ  क  या  जनान्युं दलालूं भीड़ अर ना इ इथगा क्रिक्यट  का सटोरियों को पिपड़कर /जमघट

की कल्पना कौरी छे. फिर वैन द्याख बल  भारतौ कप्तान, क्रिक्यट कंट्रोल बोर्ड औ अध्यक्ष  को ख़ास

खिलाड़ी, नेशनल सेलेक्सन कमेटी क खासम खास खिलाड़ी विरोधी टीम मा छन त वैका चंका चली गे, पुटुक पुण च्याळ पोड़न

बिसे गेन , खुट कमण लगी गेन. अर्जुन तैं लग वैकी पिशाब निकळणि  वाळ च.

            अर्जुन न अपण  विदेसी कोच क्रिस्टीनो (जै तैं आदर  से खिलाड़ी किसना या क्रिस्ना कौरिक भट्यान्दन )  तैं ब्वाल,"

 हे  किसना ! मी त घंघतोळ को कीच  मा फंसी ग्यों. क्या मी तैं अपणो कैप्टेन का बिरुद्ध खिलण पोडल ? अर य़ी सौब त मेरा

स्व़ार भार भारतीय खिलाड़ी छन. क्या मीं तैं अपण इ स्व़ार भार बल्लेबाजुं क कमजोरी तुम सरीखा या हौर विदेसी बौलरूं

तैं बथैक पापौ भागी बौणण पोडल? अपण इ स्व़ार भार बौलरूं भेद विदेसी खिलाड्यू  तैं बथैक देश द्रोह नि करण पोडल?



              किसना कोच न गुसा अर मयळि दुई भौण मा अर्जुन तैं बिंगाई ," यूं ब्लडी इंडियन ! द्वी हजार सालुं से

तुम देश द्रोह क अलावा करणा क्या राओ ? चाहे यूनानी , हूण , मुसलमान,मुग़ल, ब्रिटिश , गुर्ख्या  इख ऐन त तुम इन्डियनुन 

देश द्रोह कौरिक इ  बिदेस्यूं तैं राज करणो मौक़ा दे. हे महा रनखोरअर्जुन ! जन तयार पुरखों न देश प्रेम तैं तिलांजलि दे क

बिदेस्युं तैं भारतीय कमजोरी बथाई उनि  तू बि देशद्रोह कि  टोपी पैन. देशद्रोही गैअणा पैन. अर्जुन ! देशद्रोह को मलाल कतै इ  नि  कर.

            अर्जुन न पूछ," हे कोचुं को कोच ! पण  जब मेरी आत्मा जगदी त क्या कौरूं  ?"

              किसना न अर्जुन सणि आत्म ज्ञान दे," हे अर्जुन तू त बेबस खिलाड़ी छे. जब बोर्ड का अध्यक्ष, महासचिव अर कथगा अधिकारी अपणि 

आत्मा तैं गुज्यर चुलैक अयाँ छन त त्वे सरीखा खिलंदर तैं बि आत्मा बिचण इ पोडल. अच्काल क्रिक्यट मा या हैरी खेलूं  मा जु जथगा बड़ो

 आत्मा बेचू ह्वाऊ वो इ बड़ो खिलाड़ी अर  खेल अधिकारी माने जांद . तबी त शरद पंवार, प्रफुल पटेल , विलास राव देशमुख अर  या अरुण जेटली सरीखा लोग

भारतीय खेलमंत्री माकन को 'ट्रांसपेरेंसी  इन स्पोर्ट्स ओर्गेनाइजेसन्स' बिल लोकसभा मा नि आणि दीणा छन. आत्मा बचण सीख."

                 अर्जुन न फिर घंगतोळ मा पूछ," हे ! खेलूं राजनीति क ज्ञांता पण मी त आत्मा क च्याला छौं!"

              किसना न उदाहरणु से अर्जुन तैं पुळयाई, देख ! मोहमद अज्जरुदीन पर घनघोर आत्मा बिचणो क भगार इ ना टीम स्पिरिट बिचणो 

भगार बि लग छौ.क्या ह्वाई मोहमद अज्जरुदीन आज कोग्रेसी लोकसभा सदस्य च . इनी अजय जडेजा या प्रभाकर जन खिलाड़ी जौं पर मैच फ़िक्षिंग की भगार

लगी छे बेशर्मी से टी.वी चेनालूं मा नीति पूरक भाषण दीणा छन. तुमर भारत मा आत्मा कि बात करे जांद बस . फिर तुमर भारत मा

'आत्मा बिचण' वळु  खुणि 'जब तलक प्रूफ नि होई या आई' को अभेद्य छत्रा भौत ई कामयाब दवाई च . इलै,  हे खेलरत्न !   आत्मा कि बात कबि दिल मा नी लाण. "

             अर्जुन न बोली.' पण ...!"

              किसना न समजाई," पण उण कुछ नि कौर . भारतौ महान क्रिक्यट कप्तान मेहन्द्र सिंग धोनी से कुछ सीख कि कन अफु

तैं अर लोगूँ तैं धोका दिए जान्द. धोनी देवी भक्त च अर तीन टी.वी मा बि देखी होलू कि जब बि धोनी रांची जान्दो त देवी मन्दिर मा जांद

पण हे अर्जुन !  देख ! सोच ! महेंद्र सिंग  धोनी जन महान खिलाड़ी से सीख  कि   आत्मा कन बिचण  चयेंद . कन पैसों की खातिर

महेंद्र सिंग धोनी सोडा क नाम पर शराबौ प्रचार प्रसार करणो च, दुनिया तैं अर अफु तैं बि बेवकूफ बणाण  महान खिलाड़ी धोनी से सीख"

   अर्जुन,' पर महाराज सनातन सत्य धर्म ...."

    किसना न सनातन सत्य की सीख दे,"  हरभजन से सीख कि सनातन सत्य धर्म क्या हूंद. पैसा इ सनातन धर्म हूंद. तबी त हरभजन सिंग सरदार ह्वेक बि

शराबौ ब्रैंड  को विज्ञापन करदो. किलै कि पैसा, धन पिपासा इ असली सत्य च." 

   अर्जुन तैं जोश ऐ गे अर वैन ब्वाल," ठीक च हे किसना ! अब मी तैं अपणा देश का स्व़ार भार खिलाड्यू  सौब पोल बिदेसी खिलाड्यू   समणि खोलद

दें आत्म हनन कि शरम  कतई  नि होली "

           किसना न बोली." शाबाश ! आज इथगा काफी च . भोळ,  मि त्वे तैं 'यदा यदा ही धर्मस्य ' को असली अर्थ  बिंगौल, समजौल"



Copyright@ Bhishma Kukreti
   

भोळ गीता ज्ञान को दुसरो भाग ....

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Ratvaa ko Mantra: a Garhwali Folk Rite for Healing Nyctalopia or Night Blindness

               Notes on Asian Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, Indian Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, North Indian Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, Himalayan Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, Kumauni Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, Garhwali Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness
                         
                                 Bhishma Kukreti

                 In old age, people used to take help from medicinal man and magic man or Mantriks for  Healing Nyctalopia or Night Blindness.
               C. Meyer (1973) and D.C Jarvis (1985) provide the accounts of folk medicines and folk Mantra or folk Rites/Rituals or religious folk songs used by Native Americans as remedies for various diseases as Nyctalopia or Night Blindness in America, South America and Latin America.
                     David W.Hood provides many accounts of folk beliefs and folk rituals of Scotland (Folk Culture in North east Scotland) for removing diseases as for Night blindness too.

               Philips T. Weller provides many blessings for removing diseases in his book ‘The Roman Rituals’ (1964).
   John Schiffeler provides a glimpse of folk rituals and folk medicines practiced in Shan-hai Ching area of China, in his research long note, “Chinese Folk Medicine” 
                 The following folk rite is practiced by Mantrik in Kumaun and Garhwal for healing Nyctalopia or Night Blindness.

               कुमाऊं व गढ़वाल में प्रचलित रतवा को मंत्र

Ratvaa ko Mantra: a Garhwali Folk Rite for Healing Nyctalopia or Night Blindness



ओउम नमो गुरु को आदेस , जै गुरु की विद्या तैं गुरु को नमस्कार,
प्रथम मही जाल रतवा को मारू , थल रतवा को मरू , ऐरा रतवा को मारू,
वेरा रतवा को मारू, अरचंड रतवा को मारू, उस्वास को आगे जाई मारू,
पिछै रह्या तो अपणा गुरु का मॉस खाई , मेरे गुरु की दूवाई ,
जाग जाग मर -मर के बिस भर,
सात बार उल्ला गरड़ा तेरी कार लूहा, गरुड़ की कार, केरी न टली दो बार,
मेढ़ा कि बली दक्षिण दिशा छुटी जौला ,
फॉर मंत्र इश्वरो वाच:

References:
Mantra from Garhwal source: Dr Nandkishor Dhoundiyal, Dr. Manorama Dhoundiyal Garhwali Lokmantra (ek Sanklan)
Himadri Prakashan, Kotdwara
Collected by
Sandeep ishtwal, Isodi, Mvalsyun, Pgarhwal,
DhairyaRam Baudai , Bharpoor, Sabali, P Garhwal
Girish Chandra Dabral, Dabar, Dabralsyun, P.Garhwal
Keshvanand Maindola, Sidhpur, Rikhnikhal, P Garhwal
Ghuttaram Jagri, Bilkot, Nanindandaa, P Garhwal

Copyright@ Bhishma Kukreti

Notes on Asian Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, Indian Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, North Indian Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, Himalayan Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, Kumauni Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness, Garhwali Mantras for Healing Nyctalopia or Night Blindness

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
********म्यारू गौं********एक हर्चदु चित्र *****

My Village Loosing Charm

 

रचयिता डॉ नरेन्द्र गौनियाल

 

 


म्यारू गौं
गौं कु बाज़ार ,मुख्य द्वार
सब बदली गे
दूध दही घ्यू कखि ना
दुकन्युं माँ सिर्फ
बीडी-सिगरेट, पान मसाला
चरि तरफ दरोल्यों कु शोर
बाज़ार का बीचों-बीच
सरकारि दुकान गल्ला की बि च 
पण दूर एक कुणा माँ सिर्फ नामै
राशन मैना माँ मुश्किल से एकदा एक द्वी मुट
मगर शराब रोज छक्वे 

म्यारू गौं कु कोलिन
यकुडू बल्द बेची दे
क्वलड़ू निकाली कै एक तरफ धैरियल
ठुलू नौनु पुरानी दिल्ली माँ
एक सरदार जी की दुकानी माँ चिपगी गे

चैत का मैना औजी लोग 
जागरण अर प्रतिष्ठा गीत गैकी चैत मंगदा छाया
ब्वै ऊंते गयुं-धन.शक -सब्जी ,लूण-गुड़
पैसा-ध्यल्ला-तम्बाकू दीन्दी छै
वो  लिक्य की सौभाग्यवती नौणी का घर
दुःख-सुख द्य्खनो जान्द छा
अब न औजी रैगेनी अर न लिक्या
न रिवाज

म्यार गौं माँ
अब नि आंदी वो फुल-संक्रांद
जब रुडिया कि बनयीं बांस-रिंगाल कि
छवटी -छवटी फुल्कंडीयों माँ 
खेलदा छा फूल
आन्दु छौ रंगीलो बसंत

अब नि दिखेंदा
दादी का कंदुड़ों मुर्ख्ला-मुंदडा
गौलुन्द हंसुला-करेला
ब्वै का गौलुन्द गुलोबंद

अब नि लगदी
कै बि तिबारी माँ कछ्डी
हर्ची गे दादा जी कि फर्सी
ह्युंद का दिनों
सब्युं कु एक घेरा माँ बैठी कै आग तापणु
बीरा भैणी अर सात भयों कि कथा
सब हर्ची गे
काला भट भूजी कै बुकाणा
लाल पानी अर गुड़ कि कटाग
अखाणा-पखाणा बज्जी लगाणा
तू चल मी आन्दु छौं क्या ?....

म्यार गौं का घराट का द्वीइ पाट 
अर छत कि पटाल
सब बिकी गैनी
सिर्फ बचीं छन उजड़ी पाळी   
घौर मा जंदरा को हथनाड़ो निकाली याली
ब्वे कि वैम अब लालटेन टकीं रेंद
गंजेली बि संभाली कै
टांड मा धैरी याली
उर्ख्यला मा अब हमारू भोटू पाणि पींद

सुबेर रतबियान्य मा अब नि सुणेदी
जन्दरों कि घर्र-घर्र  उर्खेलों मा घम्म-घम्म
सिप्पा सी-सी सिप्पा सी-सी
सुबेर पुंगडा  मा बल्दों कि जोड़ी तै हकान्दा
हल्या कि आवाज ले-ले, या-या, दू-दू ,बू-बू
कम ह्वैगे
अब वो दिन सिर्फ याद बणी गैनी
जब पुंगडा मा 
हल्या अर डलफोड़ा ननद-भौजी खुण
रिगाल कि कंडी मा
आंदी छै कल्यो कि रोटी
प्याज-दै कु रैतु
सोंधी-सोंधी खुशबु वलु छीमी-मूला को साग

अब नि रैगे चौमास मा
हर रोज हैंकि पुण्डी मा सरकणि वाळी गोठ
कख हर्ची गैनी
बांस-मालू अर छैड़ी का फडिका
हर्ची गे वो गोठ बंदी का दिन पकण वलि खीर

अब नी दिखेंदा-सुणेंदा
लोकगीत थड्या-चौंफुला
''ओ दरी हिमाले दरी, ता छुम-ताछुमा दरी
नचद दा  एकी दा खुटा उन्द अर उब
धम्म-धम्म,धम्मा-धम्म
एक जनि आवाज
एक जीवन शैली 
निर्विकार मनोरंजन

अब नी रैगे
जेठ-आषाढ़ मा सेरों मा सट्टी कु रोप्णु
तिमला अर कंदार का पत्तों मा खएंदी रोटी
बिष्ट बूबाजी कु बणायो
आलू-प्याज अर काला चनों कु चटपटो साग
कैना डाली मूड लूण राली कै
पत्बेडा पर पकयाँ गड्याल
मंडुवा का टिक्कड़ दगड़ नौणी कु गुन्द्को

अब त लोग 
बिसरी गैनी छ्वै लगाणु
हर्ची गैनी शहद कि कमोली
मौनों कि कुड़ी अब भरीं रेंद
दारू कि खाली बोतलों से

गौं मा अब नी हूंदा कौथिग 
जख मिलदी छै
मौसी कि लयीं मास कि ब्यडा रोटी
क्याला का पत पर मुंडयेडा लपेटी कि धरीं
बूढी नानी का हाथों बणी खीर
मेला अब झमेला ह्वैगेनी

हमर गौं का पंडजी कु नौनु
पढे-लिखै मा बेकार ह्वैगे
कुछ दिनों बीटी ब्रास बैंड दगड़ी गितार ह्वैगे

अब नी सुनेंदी
चौमास का दिनों जंगल मा
सफ़ेद घैणी कुयेड़ी का बीच
बिंदुली गौड़ी का गौलुन्द बंधी घांडी
बंसुली कि धुन
''कैल बजे मुरूली ओ बैणा ऊँची -निसी डांडीयों मा''

 गौं मा पैली
घुघूती घुर्दी छै त खुद लगदी छै
कोयल कुकदी छै त गीत बणदा छा
काणों का काँव-काँव पर
क्वी औण लग्यां इन समझदा छा
आज यू कुछ नि रैगे

अब म्यार गौं का नौना नि जणदा
क्य हूंद तमोली ,कमोली,नवला अग्यार,गुठ्रयार 
जन्दरी,घरात,गंजेला,उर्खेला
ढांकर-ढांकरी ,मंडुवा कु टिक्कड़ ,कंडली कु साग
भ्यूंल-गालण छवे,पिट्ठू,गुलीडंडा

सब हर्च्युं-हर्च्युं,बदल्युं-बदल्युं ,बिखर्यों -बिखर्यों सी

पतानी कख गै
वो जीवन ,वो लोग
कख गै म्यारू गौं .............


सर्वाधिकार : डॉ नरेन्द्र गौनियाल
--

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
     Chakrachal: a Modern Garhwali Drama about Generational Conflict 


(Review of ‘Chakrachal ‘a Modern Garhwali Drama about Generational Conflict written by Abodh Bandhu Bahuguna)

Notes on Modern Asian  Drama about Generational Conflict, Modern Indian  Drama about Generational Conflict,  Modern North Indian  Drama about Generational Conflict, Modern Himalayan Drama about Generational Conflict ,Modern Uttarakhandi Drama about Generational Conflict, Modern Garhwali Drama about Generational Conflict

                                          By- Bhishma Kukreti

                  Human beings feel generational conflicts in every society and in every era. The old generation set certain norms for the society members. However, when new generation sets new norms there is cultural conflicts between two generations.
           There are dramas in all languages about Generational Conflict. Awake and Sing by Clifford Odets; Fences by August Wilson; Tiki Taka an Iranian drama by Attila Pesiyani; Dr Stephannie Gearhart provides many accounts of politics of Generational Conflict in Shakespeare‘s dramas; Lonnie offers examples of many ancient dramas about Generational Conflict; Susan Hayward and G.Vincendeau provides examples of French films about Generational Conflict; Cecil William Davis presents examples of German dramas dealing with Generational Conflict ; Stanley Hochman offers good examples of world dramas dealing with Generational Conflict  his great volumes Encyclopedia of world Dramas; Xiaomei Chen presents many examples of Chinese dramas about Generational Conflict ; Robert Rolf details many Japanese dramas about the subject of Generational Conflict etc provide us sufficient proof that the subject of  Generational Conflict is there in every language dramas.
                              ‘Chakrachal’ a Garhwali drama is radio drama written by Abodh Bandhu Bahuguna. The drama deals with conflict between parents (Lakheda and his wife Chandrama) and their foreign return son who marries a foreign girl in Mauritius. There are standing and logical views from both the generations in the drama. At the end Mrs. Chandrama Lakheda or old generation concludes
लखेड़ा - गिरीसै मा , बथौं आणू च तै द्वार ढौक द्या.
Lakheda- Shut the door to stop storm 
चंद्रमा (द्वार बन्द करद) - अब क्य रोकण बथौं जब सरा चक्रचाळ ह्वेगे
Chandrma (closing door)  – What to stop when cyclone has already come

References:
1-Dr Anil Dabral, Garhwali Gady Parampara (Garhwali Dramas from beginning till 1990)
2-Abodh Bandhu Bahuguna, Gad Myateki Ganga (Garhwali dramas from beginning till 1975)
3-Dr Sudharani, Garhwal ka  Rangmanch (Garhwali Dramas  from beginning till 1985)
4-Drama special issue of Chitthi Patri magazine (Garhwali Dramas and plays staged in Delhi, Karachi, Mumbai, Dehradun and other places)
5- Dr Hari Datt Bhatt Shailesh, Garhwali Natak evam Rangmanch: Ek Vihngam Avlokan (Garhwali Drams and theatres from beginning till 1985)
6-Dr Bhakt Darshan: Barrister Mukandi Lal Srmriti Granth (Garhwali dramatists or theatres playwrights till 1985
7-Dr Nand Kishor Dhoundiyal, Garhwal ki Divangat Vibhutiyan (pp108-116, about contribution of Bhagwati Prasad Panthri for developing Garhwali drama)

Copyright@ Bhishm Kukreti

Notes on Modern Asian  Drama about Generational Conflict, Modern Indian  Drama about Generational Conflict,  Modern North Indian  Drama about Generational Conflict, Modern Himalayan Drama about Generational Conflict ,Modern Uttarakhandi Drama about Generational Conflict, Modern Garhwali Drama about Generational Conflict  to be continued…..


 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22