Author Topic: Garhwali Poems by Virendra Panwar Ji- वीरेन्द्र पंवार जी की लिखी कविताये  (Read 26825 times)

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0


 दोस्तों,


 मेरापहाड़ फोरम में हम एक बहुमुखी प्रतिभा संपन्न कवि, पत्रकार श्री वीरेन्द्र  पंवार की कविताओं को  यहाँ पर पोस्ट करंगे! उम्मीद है आपको वीरेन्द्र जी की कविताएं आपको पसंद आयंगी! श्री पंवार जी भी खुद इस टोपिक में अपनी कविता स्वयं लिखंगे !




 श्री वीरेन्द्र पंवार जी का परिचय

 ---------------------

 नाम : वीरेन्द्र पंवार


 पिता का नाम - श्री मुकुंदी सिह


 माता - श्रीमति सुबदी देवी


 जन्म - २६ नवम्बर १९६२


 जन्म स्थान - ग्राम केंद्र, पो० चरधार, इडवालस्यु , जनपद पौड़ी


 शिक्षा - फार्मसी


 लेखन - वर्ष १९८७ के विभिन्न पत्र पत्रिकाओं में लेख,  समीक्षाये, कविता आदि प्रकाशित!


 वर्ष - १९८७ में धाद (सामाजिक संस्था से जुड़ाव)


 वर्ष १९८९ में मासिक गढ़वाली पत्रिका बुग्याल में "समै समै की बात"  कहानी पुरुस्कृत


 आकाशवाणी नजीबाबाद के कविताओं के प्रसारण !


 गढ़वाली मासिक पत्रिका "अन्ज्वाल एव छुयाल" में संपादन सहयोग !


 गढ़वाली पाक्षिक पत्र "उत्तराखंड ख़बरसार" में संपादक !


 समाज करिया : वर्ष १९९४ से १९९९ तक परसुंडाखाल में "मकरैण कौथीग" का आयोजन !


 वर्ष १९८८ में जन स्वास्थय चेतना पदयात्रा, उत्तराखंड राज्य आन्दोलन १९९४ में पाच पट्टियों के लगभग ८४ गावो में जन चेतना अभियान का संयोजन व् नेतृत्व !


 गढ़वाली भाषा - साहित्य संस्कृति के सवर्धन एव संरक्षण के लिए एक मजबूत आन्दोलन के निर्माण तथा सामाजिक साहित्य गतिविधियों में निरंतर सक्रिय !



प्रकाशित रचनाएँ

१- इनमा कनक्वे आण बसंत (कविता,गढ़वाली 2004)

२- बीं (गढ़वाली समीक्षा 2012)

३- छ्वीं-बथ (इण्टरब्यू गढ़वाली 2013 )

४- गीत गौं का (गढ़वाली गीत 2014)

५-कथगा खौरी हौर (रमेश पोखरियाल निशंक के हिंदी कहानी संग्रह का गढ़वाली
अनुवाद 2014)

अन्य
समय समय पर पत्रिकाओं का संपादन


९८९७८४०५३७

वर्तमान निवास पौड़ी

virendra.pauri@gmail.com
 प्रकाशन - १)  गढ़वाली भा अर साहित्य : एक चिंतन (निवंध संग्रह) प्रकाशधीन

                २)  केर : गढ़वाली लघुकथा संग्रह (प्रकाशधीन)
                ३)  बाल गीत - गढ़वाली बाल कविता

 सम्प्रति - फार्मेसिस्ट, जिला चिकित्सालय (पुरी)


 डाक - पता: पोस्ट बाक्स - २४ पौड़ी (गढ़वाल), उत्तराखंड

 
Email -
virendra.pauri@gmail.com

Contact No - 9897840537

---------------
M S Mehta

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
प्रसिद्ध लोक गायक नरेन्द्र सिंह नेगी जी की २००४ रिलीज़ हुयी एल्बम आजांदी "ऐजांदी भगानी" वीरेंदर पंवार जी ने उत्तराखंड की स्थाई राजधानी  गैरसैंन पर यह गाना गाना लिखा था ! जो पहले एक कविता के रूप में था! कविता में कुछ परिवर्तन किया गया!
 कविता -

 हे विराणी  देहरादून


 सबि धाणी देरादून

 होणी खाणी देरादून
 सभी ............................

 सोची, मांगी देरादून

 छांटी छाणी देरादून

 पौड़ी, चमोली, टोरी नांगी

 बैरी काणी देरादून
   
 खाल - धार टरकणी -
 पीणी खाणी देरादून

 परजा पीठे धार खाल

 रजा रानी देरादून

 छांछ छोलेये गौ गलो

 घियूकी माणी देरादून

 उत्तरकाशी रगड़ बगड़

 तम्बू ताणी देरादून

 भाई बंद अपना छन

 हे बिराणी देरादून
 
 ================
  और गाना  इस प्रकार है
 
 धाणी देहरादून


 सभी धाणी देहरादून

 होणी खाणी देहरादून
 छोड़ा पहाड़ीयु घोर -गोऊ
 मारा ताणी देहरादूण
 सभी ............................

 सेरा गोऊ म बंजेणा-२

 सेरा गोऊ म बंजेणा
 बिस्वा लाणी देहरादून
 छोड़ा पहाड़ीयु घोर -गोऊ
 मारा ताणी देहरादूण
 सभी ............................

 खाल - धार टरकणी -2

 खाल - धार टरकणी
 खाणी- पीणी देहरादून
 छोड़ा पहाड़ीयु घोर -गोऊ
 मारा ताणी देहरादूण
 सभी ............................

 प्रजा पिते धार - खाल -2

 प्रजा पिते धार - खाल
 राजा-राणी देहरादून
 छोड़ा पहाड़ीयु घोर -गोऊ
 मारा ताणी देहरादूण
 सभी ............................

 भै - बन्ध अपणे छीन -२

 भै - बन्ध अपणे छीन
 हुवे बिराणी देहरादून
 सभी ...................
 छोड़ा पहाड़ीयु घोर -गोऊ
 मारा ताणी देहरादूण

 छांछ छ्वाले पहाड़ मा-2

 छांछ छ्वाले पहाड़ मा
 घीयु की माणी देहरादून
 सभी ..........................
 छोड़ा पहाड़ीयु घोर -गोऊ
 मारा ताणी देहरादूण

 टेहरी चमोली पौडी नाघी -२

 टेहरी चमोली पौडी नाघी
 बैरी खाणी देहरादून
 सभी ..........................
 छोड़ा पहाड़ीयु घोर -गोऊ
 मारा ताणी देहरादूण

 सबुन बोली गैरी सैण -२

 सबुन बोली गैरी सैण
 ऊन सुणी देहरादून सभी ..........................
 छोड़ा पहाड़ीयु घोर -गोऊ
 मारा ताणी देहरादूण

 जल्डा सुखण पहाड़ उ मा -2

 जल्डा सुखण पहाड़ उ मा
 टुकु टहनी देहरादून
 सभी ..........................

 छोड़ा पहाड़ीयु घोर -गोऊ -2

 मारा ताणी देहरादूण


एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
"इनमा कनक्वे आण बसंत"
 यह वीरेन्द्र जी किताब का नाम है

 "इनमा कनक्वे आण बसंत"


 एक समौ बदलेणु छ

 हैकी तरपा सूखा शंख
 इनमा कनक्वे आण बसंत

        डांडा जांदन धार इ धार
        डालियों माँ नी ये मौलियार
        फागुन रैगे पोडुयु निचंत

 लाल बुराश ग्वेर बन्यु

 सर्ग दीदा लमडेर बन्यु
 फल्लू जूदा आणी असद !

         फ्योली को टपराट होयु!
         म्वार्यु को ऐडाड पोडूय़ू
        भौरा पोतला हौर बि चंट

 बादल बिराणा देश जया

 बारामासा रैनि खुदया
 कैको काखी नि आंदो छंद !

      जैकी फिर नि बौडी बहार
       गीतोनो खोजी मन को उड्यार
       कवी गैल्यो का रन्त न मंत 

 खौल्येनी रंग होर्यु का

 दिन नी गैनी खौर्यु का
 मोर सिगाड बि ह्वेनी बंद

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1

              Dr.Veerendra Panwar : A Poet, a Critic and Social Activist
                                             Bhishma Kukreti
   Those inhabitants of Mumbai ,who have been there in “ First Ever Gadhwali Kumauni Kvi Sammelan in Mumbai” convened by Uttaranchal Vichar Manch Mumbai , will definitely remember Veerendra Panwar and his ghughati ghraili poem in Garhwali . In Garhwal, his name attracts the audience for Garhwali Kavi Sammelan
    He is one of the creative who have been supportive to local Garhwali fortnight news paper Uttrakhand Khabar Saar , Pauri published by Professor Vimal Negi. He was also supportive figure in publishing and editing “ Chhunyal” a Garhwali language periodical.
     Veerendra Panwar is also social activist and convened “ Makraini Kauthig” at Parsundakhal, Pauri garhwal every year from 1994-1999. Panwar was also involved in Uttarakhand movement .
   Panwar is not famous for his Garhwali poetries of varied subjects and modern styles as gazals, gadyatmak kavita muktak, khsankayen , haiku etc but he is one gem of the Nau Ratna of  Garhwali Samalochana  as cited by brilliant Garhwali language critic Abodh Bandhu Bahuguna in an interview with this author and is published in Chitthi Pattri after the death of Abodh Bandhu Bahuguna
Let us enjoy his Garhwali Gazal
Haath -khuta chhal dya
Dyu dhupana bal dya
Gham aige dhar ma
Pani thain bijal dya
Jaunka naku mol cha
Unka nam dhunyal dya
Jhutth-sach kattha hwege
Loon march ral dya
Ghuseye -ghusey ghusegi bhitarai
Jogi thain naikal dya
Bauhadan dev divta
Manikh thai siwal dya
Interviews in Garhwali : There had been a gap in the segment of interviewing in Garhwali literature. A couple of Garhwali scholars as Bhishm Kukreti or Madan Duklan , girish Sundriyal ere there to fill the gap but their works was not enough to full bigger gap of Interviweing in Garhwali Literature. Virendra Panwar started filling the gap with professionalism.  Virendra Panwar  has published more than twenty interviews he took with Garhwali and Kumauni Creative. Virendr has been successful in bringing out the insight of poet or creative in his interviews with creative. The questionnaires of  interviews are capable to take out the hidden inside stories of the creative. The critics and literature history writers have appreciated the works of Veerendra Panwar for his contribution in interviewing segment
.Introductory  Notes of Books by Veerendra Panwar:
Veerendra Panwar wrote introductory notes on more than a dozen books by Garhwali writers.
Criticism literature of Veerendra Panwar .
Veerendra Panwar wrote critical notes on more than twenty five Garhwali books . Scholars as Abodh Bandhu Bahuguna and Bhishma Kukreti appreciated the intellectual and the way Vreerendra Panwar looks at the literature from various points for criticizing the literature . In Garhwali criticism literature, Dr Veerendra Panwar created an unique position  for him.
 
       There is no doubt that Dr. Veerendra Panwar is one of the strongest pillars of garhwali poetry and criticism literature   

Birth Date: 26 November, 1962
Place: Kendra, Chardhar, Idwalsyun, Pauri Garhwal
Education: Diploma in  Pharmacy, M A (Sociology), PhD
Published works : more than hundred poems and more than fifty articles published in various periodicals
Published collection of Garhwali poems, Inma Kankai An Vasant by Dhad Prakashan, Dehradun
Contact: Pharmecist, Jila Chiktsalaya, Pauri city, Pauri Garhwal
Copyright @Bhishma Kukreti, Mumbai

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1

In ma kankwai An Vasant : Concerning for Humanity and Development in Rural Uttarakhand

(Review of Poetry collection ‘In Ma Kankwai An Vasant by Virendra Panwar )
                                                 
                  Bhishma Kukreti
  Virendra Panwar is the result of Dhad  poetry movement and Uttarakhand movement in Garhwal. Therefore, each poem of Virendra is concerned to rural Uttarakhand and humanity together.
  From the point of views of love for own language, endurances for progress of literature , Virendra Panwar’s work could be appreciated as the critics appreciate the works of Eduards Aviars, Amanda Aizpuriet , Vizma Belševica, Uldis Berzins, Lons Briedis, Ronald Briedis, Janis Elsbergs, Klavs Elsbergs, Inga Gaile, Juris Krombergs, Liana Langa, Janis Rockpelnis, Maris Saljes, Karlis Verdins, Mara zalit, Inese Zandere, Imants , Petris Zirnitis for their contributions in developing Latvian poetry by all means .
  There are seventy eight poems selected for this first poetry collection by Virendra Panwar published by Dhad Prakashan, Dehradun in 2004 AD and each  poem not only is capable of  provoking  the readers but becomes an instrumental medium for taking some action in futre by the readers.
  The subject of this volume may be divided into :
1- Concern for no development, slow development in rural Garhwal
2-Corruption in political world and government agencies which making all planning failure
3- Deterioration in social and individual  values at all level.
4- Speedy Migration  from rural Uttarakhand and its worsening effects in social structure
5-Low attention on ecology from all sections of society and state agencies
6-Unemployment and its negative effects , which paving the path for unseen poverty in the villages of Uttarakhand
7- Speedy Changes at all levels and many changes diminishing the human values
8- Many poems are related to humanity and are of philosophical nature but are challenging
 Virendra Panwar is very much concern about the development of Garhwali language literature and he  creates poems in many forms as Doha (couplets), neo-lyric, modern poetic form, gazals,. His main contribution is to popularize the Haiku poem in Garhwali language . That is why , though Ganesh Khugsal Gani is father of Haiku (1992) in Garhwali language, mistakingly the Garhwali gazal King, editor and critic Madhusudan Thapliyal writes that Virendra Panwar initiated haiku poem in Garhwali . His using various form in creating poems in Garhwali shows his concern for taking garhwali literature at the international level.
     Virendra Panwar is the master of using conventional and new symbols in his poetry and uses figure of speech, metaphors to enlighten the readers and is successful telling the tail in minimum words. Many times , Panwar uses Garhwali proverbs too for making the poems easily understandable
 Madhusudan Thapliyal rightly states that the volume is one of the best volumes of Garhwali language poetry collections . Lokesh Navani, the founder and major force of Dhad Poetry movement , says that this volume will inspire for  the next gene in contributing for Garhwali language
 Copyright @ Bhishma Kukreti, Mumabi, India, 2010

Virendra Panwar

  • Newbie
  • *
  • Posts: 2
  • Karma: +0/-0
हे निर्भगी,

  तु कन गीत छै मिसाणी,
 जौं गीतुंन  बिन्सिरी नि देखी,
 जौन  सियां गोरु तका अर्यां मोर नि उगर्याँ,
जौं   नि  सारि  उकाळयूँक  पाणी ,
पंदेर्यु  कि  बाच  बि  नि  बनानी  जू ,
दथ्युं  का  छुणका   बि  नि बिंगणि    जौं  ,
 प ळयेंरूं   तक  नि  पछ्याणी   ,
नि  बींगी  घसेन्यु  का  खुदेड़  गीत ,
बाजूबंद  कि  रस्याँ ,
नि  पछ्याणी थड्या  चौंफला   का  झुमैलो   ,
बार  त्यौवार   कौथिगु   का   मेला ,
जौन   नि  बरती  चर्कड़ी  कादैं ,
 हाथ - खुट्यू  कि  बारामासी  तिड्वाल
जौन नि  देखि  सर्गे  आसमा  तपत्यंदी  सांकि ,
दबद्यंदी  आंखी, नि  बींगी  गोरु  बछरू  कि  भोण ,
जौन   माँ - बैणयूँ की   पीड़ा  बी  नि  बींगी ,
खुद  म़ा  लगदी  बादुकी  पराज  नि  सुवांदी  जौं   ,
 तु धारू -धारू  गीत  गाणी  छै  ,
अर  ल्वे  का  आंसु  बोगाणी  ब्वे ,
ल़ाटा   ऐंची-ऐंच  बुखु सी  नि  उड़ ,धर्तिम  बी  हेर ,
वख  देख  हपार ,कों  चुलंख्युं म़ा  पोंचिगै  सूरज ,
छौंप  सकदी  त  छौंप   वैकि  निवती  तैं ,
 ठेट  समोदर  कि जळद्यूं   म़ा सेल़ेगे   जौन  ,
कर  सकदी  त  महसूस  कर  वीं  सेळी    तै ,
काचा  झ्याड़ों   म़ा  सुद्दी  न  कर  स्याणी ,
इन  हाल  म़ा  न  हो  एक  दिन ,तेरवी  छैल ,
पुछू  त्वे  सि - ल़ाटा    तु  कन  गीत  छें   मिसाणी . .


  वीरेन्द्र  पंवार

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0

सौंण भादो

आन्दु होलू
हौयूक थै!
बारा मैना फा गण
तेरी आंख्युं  मा
मिन
सदानि
सौंण भादो ई देखि !


एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0

आस

मन्ख्या हाल देखि
बार बार
निरस्ये जंद सरेल
लगदु की अब कुछ नि हवे सकदो यख
कुछ नि होंण येयर बी
बाजिंदा झणी किले
जुकडिया कै कोणा बटी
उठदी आसे लूँग
कि कखी ना कखी
कबि ण कबि कुछ ण कुछ
जरुर होलु

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
                        Double Entendre in Poems of Virendra Panwar
                                       
                                 Bhishm Kukreti
 

                   Double entendre or adianoeta is a spoken or written phrase which could be understood two ways. The first meaning of double entendre is simple and second meaning is often with ironic meaning.
  Using double meaning in poems is not exception to Garhwali but is also found in most of languages all over the world.
   Geoffrey Chaucer’s ‘The Canterbury Tales’, Sir Thomas More’s ‘Utopia’, Percy Shelly’s ‘Ozymandais’, Homer’s ‘Odyssey’, are classic examples where poets used many  double entendres.
 The following poem by Percy Shelly is fine example of double entendre:
My name is Ozymandais, king of kings
Look on my works ye Mighty and despair.
Percy has been successful to use word ‘despair’ for simple meaning and ironic meaning too.
    In his book Nineteenth century French Poetry, Christopher Prendergast (1990) details about double entendres used by famous French poet Laforgue.  The founder of ‘Dadaism’ Tristan Tzara also used double entendres in his work.
            In Copla a Spanish poetic form, there are verses with double entendre phrases. Andrew P. Debicki (Spanish Poetry of Twentieth century, 1995) informs the readers that the title of a poem ‘Meriendo algunas tardes (I snack some afternoon)’ is having double meaning. Cecile West Settle and Sylvia Shemo (Contemporary Spanish Poetry, 2005) provide examples of poetries of Rossetti for his using phrases in his (Spanish) poems. 
      A.T.Hatto (Essays on Medieval German and Other Poetry, 2011) provides examples of words  ‘’mein’ and ‘spiegel’ conveying double meaning in song of thirteenth century German folk poet Von Stamhein.
    Zong-qi Cai (How to Read Chinese Poetry, 2008) offers many examples of phrases of double meaning in Chinese poems. Providing an example of double meaning, Zong-qi Cai states that   Du fu’s exploitation of the double entendre of ‘ fenghuo’  is irrefutable.
   Yumiko Hulvey (Female Waka Poets: Love Poetry in the Kokinshu, 2006) provides a couple of examples where the Japanese women poets used phrases of double meaning in the poems as the word ‘aki’ meaning autumn, to tire or ‘to be satiated’.
    Usually, the poets use double meaning words for creating irony in modern Garhwali verses. Lalit Keshwan is very famous for his uses of double entendre in his satirical and humorous poems.   Virendra Panwar a prolific Garhwali poet has used double entendre in many poems as ‘Chunu’,’Katari-Katari’, ‘Jameen’, ‘Bas’, Gaula-Gaula’
चूनू

हमारा गौंकि
टुटण्या स्कूल पर
अच्काल
'चूनू' लगणु छ
अर्
सदानी कि तरौं
'चूनू'
परदानजि लगौणा छन्


In ‘chunu’ poem, the meaning of ‘Chunu’ is simply ‘lime’ and another meaning of ‘Chunu’ is to use corrupt method .to make loss


'जमीन'


वैन् बोली
भैजिन
देश मा
'जमीन' ल्हियालि
मेरा गिच्चा बटी छुट्ग्या
वून
अपणी ' जमीन' किलै छोडि


In the verse ‘Jameen’ the meaning of Jameen is a land, a home land or fundamentals of life
The poems are realistic and having a sharp satire on the culprits or on the people.
 These poems by Virendra Panwar are the best example of using double entendre or adianoeta for creating satirical or humorous poems.

copyright@ Bhishm Kukreti



   
 

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
          गढवाळीअ वरिष्ठ कवि अर समीक्षक वीरेंद्र पंवार औ  दगड भीष्म कुकरेतीअ  लिखाभेंट

भीषमौ   सवाल : आप कविता क्षेत्र मा किलै ऐन  ?
 
पंवारो जबाब-- मिन पहाड़ी जीवन का दुःख सुख अर संघर्ष बहोत्त नजिक बट्टी माँ -बैन्यु
दगड़ा  देख्यां भोग्यंअ  छन्न,इल्लै जबरी बी मी कुछ लिख्दु जादातर  वू
 कविता का रूपमा भैर औंद

 सवाल: आपकी कविता पर कौं कौं कवियुं प्रभाव च ?सवाल : आप कविता क्षेत्र मा किलै ऐन  ?

जबाब--असर गढ़वाली का तकरीब सब्बी वरिस्थ  कब्यु को च,पर मेरी कविता जादातर
 गढ़वाली  का  स्वनामधन्य कवि अबोध बंधु  बहुगुणा अर नरेन्द्रसिंग नेगी से
 प्रभावित छन ! कविता संवेदनो  से जुडी  चीज छ,शैत मीतै कविता भौत  पसंद
छन ! कविता का छेत्र मा औणो  एक कारण ई बी व्हे सक्दो !
सवाल : आपका लेखन मा भौतिक वातावरण याने लिखणो  टेबल, खुर्सी, पेन, इकुलास, आदि को कथगा महत्व च ?

जबाब--कवी जादा मोल नि, पर एकांतमा लिखनो ज्यू बिंडी करदो ,इल्लै एकांतमा जादा
लिखेंदु बी छ! पर लिखना वास्ता हमेसा एकांत चयेनु  हो ,इन् जरुरी नि !

सवाल: आप पेन से लिख्दान या पेन्सिल से या कम्पुटर मा ? कन टाइप का कागज़आप तैं सूट करदन मतबल कनु कागज आप तैं कविता लिखण मा माफिक आन्दन?
 

 जबाब--जादातर पेन से लिखदो ! कम्पुटर मा अब्बी ढब्ब नि आई १मि सुफेद कागज़मा हल बिंडी लिखदो!

सवाल: आप अपण कविता तैं कथगा दें रिवीज करदां ?

जबाब--कबी कबी कविता एक ही बारमा  पूरी व्हेजंद !पर  हर बार इन्नु नि होन्द!कत्गाई बेर ता भौत दें  देखण  पोडदू !

 

सवाल: आपन कविता गढ़णो बान क्वी औपचारिक (formal ) प्रशिक्षण ल़े च ?

जबाब--कविता ल्यखना वास्ता कवी खास प्रसिक्षण नि ले !बस मनमा भाव औंदन अर लिख देंदो !


 सवाल : आपका लेखन मा भौतिक वातावरण याने लिखनो टेबल, खुर्सी, पेन, इकुलास, आदि को कथगा महत्व च ?


जबाब--लिखणअ  वास्ता  कुर्सी मेज की जादा जर्वत नि पड़दी ! पर हाँ एकुलांस
लिखणअ  वास्ता बहोत्त माफिक आन्द ! पर इन्नु बी नि च की हर बार लिखणअ
वास्ता एकुलांस ही खोजे जावु  ! क्वी बी रचना  कबि बी अर कखि बी उपज सकदी!

 सवाल: जब आप अपण डेस्क या टेबले से दूर रौंदा अर क्वी विषय दिमाग मा ऐ जाओ त क्या आप क्वी नॉट बुक दगड मा रखदां ?

जबाब--बिचार औंदा जांदा रान्दन !पर इन्नामा  भौत  मुस्किल होन्द ! कन्न क्या
 च  ? ! अब मोबाइल ऐगनी ,इल्लै कबी इन्नमा मोबाइल का मेसेजमा टाइप कर
देन्दु !


 सवाल: माना की कैबरी आप का दिमाग मा क्वी खास विचार ऐ जवान अर वै बगत आप उन विचारूं तैं लेखी नि सकद्वां त आप पर क्या बितदी ? अर फिर क्या करदा ?

जबाब-- इन्नी हालतमा स्वीली पीड़ा सी  बहोत्त बुरी  बीतदि ,पर करे क्या सकेंदो! बहोत्त बार वे अया  बिचार तै दुबारा याद कन्नै कोसिस करदो पर याद नि आई ता तबरी बी भौत इ  बुरी बीतदि !


सवाल: क्या कबि आपन कविता वर्कशॉप क बारा मा बि स्वाच? नई छिंवाळ तैं गढवाळी  कविता गढ़णो को प्रासिक्ष्ण बारा मा क्या हूण चएंद /


जबाब--प्रसिक्षण का बारमा सोची छैंच !एक बार सन २००५ मा इस्कूल स्तर पर  हमुन एक बाल
 कवि सम्मलेन शिक्षा विभाग का सहयोग से पौड़ीमा कर्वे छौ !मिन मैसुस करी
 नै पीडी तै कविता  अर खास कैकि गढ़वाली गढ़वाली कवितअ  अर गढ़वाली समाज
 का सांस्कृतिक सरोकार  का बारामा   जानकारी दिए जाणी जरुरी छ ! जबरी तक
अपणा संस्कारू का बारामा पता नि होलू , क्वी  बी सार्थक रचना लिखे नि
सकेन्दन ! लिखेली बी ता वो  साफ़ बनावटी सी लग्दन ! इल्लै नै छ्वाल तै
रचना का वास्ता मूल वातावरण का बारामा बताये जानू जरुरी छ ! वे तै अपणा
 लोक से जुड्नो जरुरी छ !

 सवाल: हिंदी साहित्यिक आलोचना से आप की कवितौं या कवित्व पर क्या प्रभौ च .

जबाब-- भौत असर छ !असलमा जबरी तक हम लिखवार भैरै कविता अर भैरा साहित्य तै नि
 पड़ला तबरी तक हम लिखवार नया ट्रेंड का बारामा कंक्वे जाण सकदा ! समकालीन
लेखन का संपर्कमा रैनू जरुरी छ !
 सवाल: क्वी उदहारण ?

जबाब--मेरी एक कविता फ्यूली अर बुरांस, आन्तुरीमा पहाड़ जनि कविता   मीतै
 भौत  अछि लगदी !इन्नी हौरि  कविता बी छन्


 सवाल : आप का कवित्व जीवन मा रचनात्मक सुखो बि आई होलो त वै रचनात्मक सुखा तैं ख़तम करणों आपन क्या कौर ?

जबाब--रचनात्मक सूखो तै ख़तम कनम आपन(भीष्म कुकरेती जिन )लिखणो  भौत  प्रेरित करी ,यका वास्ता मी आपो भौत कर्जदार छू !

 सवाल: कविता घड़याण मा, गंठयाण मा , रिवाइज करण मा इकुलास की जरुरत आप तैं कथगा हूंद ?

जबाब--कविता रीवाइज  कन्नमा इन्नी कवी ख़ास जरुरत ता नि होंद पर एकुलांसमा रचना अछि तरो से लिखे जन्दन ,पर हर बार एकुलांस या भीड़ -भाड़ ही चयेनी हो इन्नु जरुरी नि होंदु


 सवाल-इकुलासी मनोगति से आपक काम (कार्यालय ) पर कथगा फ़रक पोडद

जबाब--फरक ता पोडदू चा,अछू बी अर बुरो बी. एकुलंसी मनोगति से अपना   काममा फरक नि पोडदू, काम अर कविता या रचनाकर्म तै अलग रखनो जरुरी चा,कामम़ा फरक पोड्ल्लू ता रोजी रोटी कंक्वे चालली !  लूण-तेलों जुगाड़ ता पैली कन्न पोडदू

 सवाल : गढवळी समालोचना से बि आपको कवित्व पर फ़रक पोडद ?
बिलकुल पोडदू चा  ! मी गढ़वाली म़ा होरी लिख्वार्वी  समालोचना करदो
!इल्लै मी जबरी बी अफु कविता लिख्दौ ता इन्नु ध्यान ता रैंदु चा की
 कविता  या क्वी बी रचना हो मी अछी से अछि  लिखने कोसिस करू ! रचना करदी
 बेर मी सिर्फ एक लिखवार रैन्दो! तबरी ता बस  रचना दिमागमा रैंदी !


सवाल: भारत मा गैर हिंदी भाषाओं वर्तमान काव्य की जानकारी बान आप क्या करदवां ? या, आप यां से बेफिक्र रौंदवां!

जबाब--गैर हिंदी भाषाओ का बारामा  बी  चित्वळ  रैण पड़दो  निथर मालूम बी नि
 होंदु की नया दौर का साहित्य मा क्या ट्रेंड चलन्णु छ !
 सवाल : अंग्रेजी मा वर्तमान काव्य की जानकारी बान क्या करदवां आप?

  जबाब-- कबी कबी इन्टरनेट पर देख्दो !
 सवाल: भैर देसूं गैर अंगरेजी क वर्तमान साहित्य की जानकारी क बान क्या करदवां ?
 
 जबाब-- भौत  कुछ नि करदो ,पर कबी अनुवाद की क्वी  किताब वगैरा
मिलगी ता खरीद लेन्दो !

सवाल: आप को को शब्दकोश अपण दगड रख्दां ?

जबाब--गढ़वाली की  मेमू मास्टर जयलाल वर्मा की डिक्सनरी  छ ! अंग्रेजी की  छ !
गढ़वाली का  लोक शब्दू को काम  जादातर मि पुराणी किताबु से लेन्दो !
 

 सवाल: आपन बचपन मा को को वाद्य यंत्र बजैन ?

  जबाब--  हारमोनियम पर अंगुला चलाई छा, पर बजानो नि आई


सवाल: आप संस्कृत , हिंदी, अंग्रेजी, भारतीय भाषाओँ क, होरी भासों  क कौं कौं   कवितौं क अनुवाद गढवाळी मा करण चैल्या ?

  जबाब--   मेतै दुष्यंत कुमार की ग़ज़ल भौत  पसंद छन् ,इल्लै छंद आलो तावूँको अनुवाद कण चांदो !
कुकरेती जी इथगा  बढ़िया बढ़िया सवाल पुछणअ वास्ता  आपको भौत भौत धन्यवाद !

Copyright@ Bhishm Kukreti

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22