Author Topic: उत्तराखण्ड की भाषाये: Languages Spoken in Uttrakhand  (Read 33946 times)

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0

Fully Aree with you Sir..

I have detailed information on this which i will put slowly here.

I think much new research is required for knowing tens of dialect in Garhwali and Kumauni

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Garhwali, Uttarakhand, Himalayan literature
 Shri Mahant Harsha Puri Gusain : The Initial stage Garhwali Poet of Modern time
                                                                 Bhishma Kukreti
    Harsha puri was born in 1820 and was the chief priest of Kinkleshwar temple Shrinagar Garhwal
Mahant harsha Puri created poetry in Garhwali and published them in Garhwali , a monthly magazine.
He was also the poet of Braj Bhasha and Khadi boli. This is the reason his Garhwali and the subject is influenced by Braj language and its  spiritualism. His poems are with full of tenderness and melody. Social awareness orientation, Inspirational or idealistic subjects is the specialty .
Mahant Harsha Puri expired in 1905 .
Copyright @ Bhishma Kukreti, Mumbai, India, 2009

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Garhwali, Uttarakhand, Himalayan literature
                    Mahant Shri Yogendra Puri : A Versatile Garhwali poet
                                                                      Bhishma Kukreti
   Mahant yogendra puri was born in August, of 1895, in Kilkileshar, Patti Chaiuras of Tihri Garhwal.
  He is famous for his creating Garhwali poetry of telling the social facts of his time, describing nature, uses of Sanskrit words, religious and inspirational poetries .
He published seven poetry books ---Phulkandi, Dharmopadesh, Kaljugi Bhagwat, nal Damayanti, Sat Sautela and Vikash Mala in Garhwali language .
 His two poems -’ Paun tu pran myaree’ and ‘ In jindagi ko din ek alo’ are famous most poems.
He studied Sanskrit from Vanaras Sanskrit Vishvavidyalaya and from Lahor, he was also Ayurvaidic doctor and used to do medical practices free to all.
He expired in 1957
Copyright @ Bhishma Kukreti, Mumbai, India, 2009

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Garhwali, Uttarakhand, Himalayan Folk Literature
  Dr Shiv Dayal Joshi : Who wrote about Raptures in  Garhwali Folk Songs
                                                              Bhishma Kukreti
 Dr shiv Dayal Joshi was born in village, Poni, Patti Basar of Tihri Garhwal . After completing his post graduation in Hindia he did research on Folk Songs of Garhwal.
He was awarded for his research oriented article “ Samajik Kala Shilip: Premchand” by Panjab Saurabh
  His notable work is on the raptures and emotions in Garhwali folk songs and he published his work as “ Lok gee ton men Ras Yojna” in 1985. This book is about various emotions and raptures in folk songs.
He also published more than thirty articles  on various aspects of Garhwali folk songs
Copyright @ Bhishma Kukreti, Mumbai, India, 2009

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Garhwali, Uttarakhand , Himalayan Literature
  Braj Mohan Kavtiyal: The Garhwali poet of social awareness
                                         Bhishma Kukreti
   Braj Mohan Kavtiyal was born in 1933 in Vikashnagar, Kotdwara. He wrote many articles and poetries in Garhwali. His ‘Vartayen’ were regularly relayed by Akashvani, Nazibabad.
He translated Ramayan in Garhwal and published.
His poetry collection ‘ Gadhchetna’ is the collection of more than twenty Garhwali poems. These poems are about social awareness ,  geographical environment and social environment as well.  In his life , he is true follower of Mahtma Gandhi. He was very active in literature and cultural activities in Kotdwara
Copyright@ Bhishma Kukreti, Mumbai, India, 2009

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Garhwali, Uttarakhand, Himalayan literature
Badrish Pokhariyal : The Encourager of new generation creative
                                        Bhishma Kukreti
  Badrish Pokhariyal is famous for his encouragement to new Garhwali literature creative and showing them path of writing style or subject .
For a long time, Badrish Pokhariyal was with in editorial board of Shailodaya weekly being published by Dr Shaiva Nand Nautiyal. He used to call, write letters, visit the creative for contributing in Garhwali literature or write about Garhwali and Garhwal. When Badrish  was with Sahityik Mandal Delhi, he published many books of Uttarakhandi literature.
  Badrish Poklhariyal was born in 1918, in village- Timlalikhatsyun of Pauri Garhwal, Uttarakhand.
 Badrish is famous for creating poetry in Garhwali and Hindi .
He translated Meghdoot of Kalidas and Kamayani of Jayshankar Prasad . These translations are enjoyable as original Meghdoot and original Kamayani.
He also published two poetry collections in Hindi- Yadon ke Jharkhand Se and Kala.
He is master of Garhwali vocabulary that his way of translating Sanskrit poetry becomes  unique that the readers do not feel that the poems are the work of translation.
Copyright @ Bhishma Kukreti, Mumbai, India, 2009


Devbhoomi,Uttarakhand

  • MeraPahad Team
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 13,048
  • Karma: +59/-1
कुमाऊंनी भाषा को बचाने को साझा प्रयासों की जरूरत

अल्मोड़ा: तीन दिवसीय कुमाऊंनी भाषा सम्मेलन का उद्घाटन प्रो.शेर सिंह बिष्ट ने किया। कुंदन लाल साह प्रेक्षागृह में शुरू हुए सम्मेलन के उद्घाटन सत्र में प्रो.शेर सिंह बिष्ट ने कहा कि भाषा ही संस्कृति की वाहक है। कुमाऊंनी संस्कृति को बचाने व उसके विकास के लिए कुमाऊंनी भाषा को लोकप्रिय बनाना सबकी जिम्मेदारी है।

कुमाऊंनी भाषा के विकास के लिए संविधान की आठवीं अनुसूची में इसे सम्मिलित किए जाने के लिए साझा प्रयास करने होंगे। प्रो.बिष्ट ने कहा कि विद्यालयों में कुमाऊंनी के पठन-पाठन व अन्य भाषाओं के महत्वपूर्ण साहित्य को कुमाऊंनी में अनूदित करने की आवश्यकता है। प्रो.बिष्ट ने स्थानीय, प्रांतीय, राष्ट्रीय एवं अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर कुमाऊंनी भाषा एवं संस्कृति पर किए जा रहे महत्वपूर्ण कार्यो पर भी चर्चा की।


http://in.jagran.yahoo.com/news/local/uttranchal/4_5_5938388.html

Devbhoomi,Uttarakhand

  • MeraPahad Team
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 13,048
  • Karma: +59/-1
यहाँ हम केवल भाषा की बात करते हैं ! उत्तर्पूर्ब के कुल सात प्रदेशों की अपनी सात भाषाएँ तथा उनकी प्रथक लिपि भी हैं ! जिनकी भाषा लिपि नहीं है उन्हों ने बंगला लिपि को माध्यम मानकर उसमे अपनी स्थानीय भाषा के प्राण अक्षरों को जोड़ा है ! जिसके उपरांत वह उस लिपि में अपनी बोली को स्वछन्द रूप से प्रयोग करने लगे, फल्श्वरूप आज उनकी बोली भाषा का रूप लेकर भारतीय संबिधान की अष्टम सूची में बिराजमान हो गई है ! यहाँ प्रश्न उठता है की उत्तर्पूर्ब के इन सात प्रदेशों को अलग-अलग लिपि या दूसरी लिपि में अपनी भाषा के स्थानीय अक्षरों को जोड़ने की क्यों आवश्यकता पड़ी ! इन सात छोटे पहाड़ी प्रदेशो की केवल एक लिपि हो सकती थी परन्तु नहीं हो सकी ! इनकी एक लिपि न होने का मुख्य कारन है उनकी अपनी भाषाई अस्मिता ! वह अपनी भाषाई पहचान को बरकरार रखना चाहते थे सो उन्हों ने किया अपनी भाषा को प्रतिष्ठित कर दिया ! यहाँ हम तुलना नहीं कर रहे हैं !

 उत्तराखंड प्रदेश कई मायनों में उन प्रदेशों से आगे हैं परन्तु भाषाई अस्मिता को सम्मान जनक स्तिथि तक पहुचने में इन प्रदेशो से कई दसक पीछे है ! उत्तराखंड प्रदेश के भाषा विशेषज्ञों का मानना है की उत्तराखंड की भाषा (गढ़वाली-कुमाउनी) की लिपि देवनागरी ही है ! उत्तराखंड में यहाँ की भाषा की लिपि के सम्बन्ध में जो साक्ष्य मिले उनमे अधिकांश शब्द ब्राह्मी लिपि के हैं !

अधिकांश ताम्रपत्रों में स्थानीय बोली में राजे महाराजाओं के फरमान हैं ! जिनकी लिपि ब्राह्मी है ! इन ताम्र पत्रों के लेखों में संस्कृत भाषा का अधिक प्रभाव है ! यहाँ के किसी भी राजा ने अपनी भाषा को अधिक महत्व नहीं दिया है ! ना ही अपने राज्य में प्रयुक्त लोक भाषा को पठान पाठन का माध्यम बनाया ! यह स्तिथि गढ़वाल-कुमाऊं में समान रूप से रही !

 इतिहास गवाह है की जिस बोली को राजकीय या शासकीय संरक्षण नहीं मिला वह कभी भाषा के रूप में परिणत नहीं हो पाई, यही दशा आज गढ़वाली कुमाउनी की है ! गढ़वाल और कुमाऊ के राजवंशों ने अपनी राजभाषा संस्कृत मानकर उसमे कम किया है ! संस्कृत भाषा जिसपर ब्राह्मणों का अधिपत्य मन जाता था उसके अध्ययन के लिए भी स्कूल कॉलेज का उल्लेख बहुत कम मिलता है ! कुछ गुरुकुलों का अवश्य उल्लेख मिलता है परन्तु गुरुकुलों में कुछ खास घरानों के बच्चो को ही पढाया जाता था !

 आम आदमी तथा आम आदमी की भाषा से राजपरिवार का कुछ लेना देना नहीं था ! एक मायने में कहा जाय की आम आदमी को शिक्षा से दूर रखा गया ! राज्य में जब शिक्षा संस्कृत भाषा के आधार पर कामचलाऊ बनी हुई थी तो आम आदमी की बोली के विकास के विषय में सोचना कितना कठिन था ! उस समय के राजे ब्राह्मणों द्वारा संस्कृत के आधार पर दी गयी शिक्षा पद्धति पर खुश थे ! संस्कृत भाषा में पौराणिकता का गुण था जो आज भी बरकरार है !

 राजाओं का संस्कृत मोह ने ही उत्तराखंड की स्थानीय गढ़वाली और कुमाउनी भाषा को कभी तबज्जो नहीं दिया ! जबकि लोक मानस में यहाँ की स्थानीय बोली निरंतर बोली जाती रही हैं ! उत्तरखंड में सोलह सो सदी के बाद देवनागरी लिपि का शुद्ध रूप मिलता है ! सोलह सो सदी के बाद सामाजिक चेतना उभरने लगी थी !

कंपनी सरकार का देश में कई रियासतों को हड़पने की नीति चल रही थी ! मुग़ल रियाशत के पतन का जिम्मेदार बादशाह औरंगजेब के अत्याचार से पीड़ित होकर उसके छोटे भाई दाराशिकोह ने गढ़वाल के राजा की शरण ली ! उस दोरान का पत्र ब्यवहार भी देवनागरी व फारशी लिपि में देखने को मिलता है !

सोलह सो सदी में चित्रकार मोलाराम ने अपने चित्रों में देवनागरी लिपि में नामंकन किया है ! उसके उपरांत देवनागरी ने कभी पीछे मुड़कर नहीं देखा ! इस बीच कंपनी सरकार ने शिक्षा का प्रचार प्रशार कर दिया !

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0

Some spoken languages of UK.

Tehri/Sailani (Gangapariya) - spoken in Tehri Garhwal.
Jaunsari - spoken in Jaunsar-Babar area (strongly related to neighbouring Himachali dialects), only limited mutual intelligibility with the other dialects.
Srinagari - classical Garhwali spoken in erstwhile royal capital, similar to Pauri.
Badhani
Dessaulya
Lohbya
Majh-Kumaiya
Bhattiani
Nagpuriya
Rathi
Salani (Pauri)
Ravai
Bangani
Parvati - reportedly not mutually intelligible with other dialects.
Jaunpuri
Gangadi (Uttarkashi)
Chandpuri
Jadhi - Spoken in parts of Uttarkashi.

Devbhoomi,Uttarakhand

  • MeraPahad Team
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 13,048
  • Karma: +59/-1
                                                 बोली नहीं भाषा हैं गढ़वाली और कुमाऊंनी
                                            =================================

सांसद सतपाल महाराज ने कहा कि गढ़वाली और कुमांऊनी भाषाओं को राज भाषा घोषित करने संबंधी उनकी मांग को कांग्रेस पार्टी के सभी सांसदों के अलावा अन्य पार्टियों के सांसदों का भी समर्थन मिल रहा है।

इस संबंध में शीघ्र ही सांसदों का एक प्रतिनिधिमंडल प्रधानमंत्री से मिलेगा। जिला मुख्यालय में पत्रकारों से बातचीत में उन्होंने कहा कि गढ़वाली और कुमांऊनी लोकभाषाएं प्राचीनतम भाषाओं में से एक हैं। देवगाथाओं, जागरों, भड़वार्ताओं, लोकगीतों, थड़िया, चौफुला व मांगलगीतों से इसके प्राचीनतम होने के प्रमाण भी मिलते हैं, जिनसे स्पष्ट है कि ये लोकभाषाएं सिर्फ बोली नहीं बल्कि भाषाएं है, इनका अपना व्याकरण भी हैं। उन्होंने कहा कि कई लिहाज से समृद्ध भाषाएं होने के बावजूद इन दोनों भाषाओं को अभी तक राज भाषा होने का सम्मान नहीं मिल पाया है। करीब एक करोड़ से अधिक लोग इन भाषाओं का कई वर्षो से बोलचाल में उपयोग कर रहे हैं, यदि इन्हें राज भाषा का सम्मान नहीं मिला तो इन लोगों को भावनाओं को ठेस पहुंचेगी। सतपाल महाराज ने कहा कि ऋषिकेश से कर्णप्रयाग तक रेलवे लाइन बिछाने की कवायद तेजी से चल रही है। बरसात के बाद इसका शिलान्यास किए जाने की उम्मीद है। पत्रकार वार्ता के दौरान सतपाल महाराज के साथ पूर्व विधायक अनुसूया प्रसाद मैखुरी, जिलाध्यक्ष सत्येन्द्र बड़थ्वाल, प्रीतम सिंह, कमल रतूड़ी, ओम प्रकाश नेगी, विरेन्द्र असवाल, अरविन्द नेगी आदि मौजूद थे।

jagran news

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22