Author Topic: उत्तराखंड पर लिखी गयी विभन्न किताबे - VARIOUS BOOKS WRITTEN ON UTTARAKHAND !  (Read 129666 times)

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
Samay Sakshaya


नामचीन इतिहासकार व कुमायूं विश्वविद्यालय, इतिहास विभाग के पूर्व विभागाध्यक्ष डाॅ महेश्वर प्रसाद जोशी की यह पुस्तक उत्तराखंड में इतिहास संबंधी लेखन में कई नये अध्याय जोड़ती है और कई मिथकों को तोड़ती है। आप इसे पढि़ए जरूर। समय साक्ष्य में पुस्तक उपलब्ध है।

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1

            बाघ का बोण :दिमाग की कसरत कराती  कविताएँ         
                                  समीक्षा:  *वीरेन्द्र पंवार*
मधुसूदन थपलियाल ने गढ़वाली काव्य जगत में अपनी शुरुवात गजलों से की। अब उनका काव्य संग्रह बाघ का बोण प्रकाशित हुआ है।शीर्षक का अर्थ है  बाघ का जंगल। उत्तराखंड के लिए जल,जंगल,जमीन के मुद्दे अहम रहे हैं।जंगल का एक अर्थ है उसके पालतू पशुओं के लिए चारा पानी की जगह, अर्थात चारागाह। आशाओं और जन आकांक्षाओं की पृष्ठभूमि में बना उत्तराखंड राज्य।लेकिन जनता की नजर में अब्यवस्थाओं के चलते आज ये राज्य बाघ का बोण बनकर रह गया है।ये प्रतीकात्मक बाघ नेता से लेकर सरकारी अमले के रूप में हैं,जो इस नए नवेले राज्य को चर रहे हैं।इन्हीं हालातों के बीच  रची गयी हैं इस संग्रह की मुक्तछंद कविताएँ। पर इन  कविताओं का आनंद लेने के लिए आपको अपने दिमाग की कसरत तो करानी पड़ेगी।
मधुसूदन विशिस्ट  प्रतिभा के धनी हैं।उनका यह संग्रह गढ़वाली काव्य इतिहास में कविता की तमाम स्थापित मान्यताओं और परम्पराओं से अलग  गढ़वाली कविता की पहचान को बरकरार रखते हुए समकालीन हिंदी कविता के समकक्ष एवं  उससे  अलग खड़ा करने की कोशिस करते दिखाई देते हैं। महसूस हो रहा है कि गढ़वाली कविता में मुक्तछंद हिंदी कविता  की तरह दिल की बजाय दिमाग से लिखे जाने की नयी शुरुवात हो रही है।

गढ़वाली की पहली कविता १९०५ मे सत्यशरण रतूड़ी की उठा गढ़वालियों *गढ़वाली* नामक मासिक पत्र में प्रकाशित हुयी। आज ११० साल से ज्यादा के इतिहास में गढ़वाली कविता ने बहुत से उतार चढ़ाव देखे हैं।बीसवीं सदी के प्रारम्भ में तारादत्त गैरोला की पीढ़ी की कविता में भजनसिंह सिंह ने काव्य परंपरा को नया रूप दिया। उस युग में उन्होंने कविता की पारम्परिक खुद (याद या नॉस्टैल्जिया)और खौरी (लोकजीवन के कष्ट या संघर्ष) की धारा में परिवर्तन कर कविता को सामाजिक कुरीतिओं के खिलाफ लड़ने के उपकरण के रूप में इसका प्रयोग किया।बाद में बीसवीं सदी के अस्सी के दशक में पहले कन्हैयालाल डंडरियाल और ढांगा से साक्षात्कार के जरिये नेत्रसिंह असवाल ने गढ़वाली कविता के शिल्प और तेवर को बदलने की पहल की । अब इकीसवीं सदी के दूसरे दशक में मधुसूदन कविता के नए कलेवर एवं तेवर को लेकर प्रकट हुए हैं।
ठेठ पारम्परिक शब्दों का प्रयोग और शब्द शक्ति मधुसूदन की काव्य भासा का प्रमुख गुण रहा है। उनके काव्य में प्रायः गढ़वाली के उन शब्दों की भरमार रहती है,जिनका अर्थ समझने के लिए आम गढ़वाली पाठक को डिक्सनरी का सहारा लेने की आवश्यकता महसूस हो सकती है। उनकी कविताओं की अभिव्यंजना शक्ति चमत्कारिक है- घाम रोज लमडी जांद ब्यखुनीदं।फजल फेर खडु व्हे जांद। और तीसन एक दिन  भूख पकै घाम मा । आदि। मधुसूदन ने कविता के जो बिम्ब खींचे हैं वो अद्वितीय हैं-पीपल की चौंरी मा बैठ्युं बाघ हेरणु च पाखा पर अटग्या गौं थैं। कूढ़ी कविता गढ़वाल में आ रहे परिवर्तनों की ओर इशारा करती है। कूढ़ी अब भ्वींचळ की जग्वाळ मा छ। आज़ादी के ६० साल बाद भी पहाड़ की दशा नहीं बदली।आज भी पहाड़ से रोजगार के लिए सड़क दिल्ली की ऒर ही जाती है।
उनकी कविता सपाटबयानी नहीं है। कविताओं में तीखे चुभते हुए व्यंग्य हैं। मौजूदा राजनितिक परिस्थितियों पर वे लिखते हैं-उल्लू पैंया पर बैठिकी अपणा आँखा घुमैकि सलाह देणु स्याळ तैं। उनकी कविताएँ पर्वतीय लोक के पारम्परिक सरोकारों से गुजरते हुए नए सन्दर्भों से जुड़ती है, यहीं कविता पाठक को रोमांचित करते हुए असरकारक हो जाती है। औरों से अलग मधुसूदन की कवित्ता का मुहावरा ही अलग है।उन्होंने बिम्ब और प्रतीकों को नए आयाम दिए हैं। उनके कुछ बिम्ब देखें- सुपन्यो की कूल(सपनों की नहर), नातों का भारा (रिश्तों के बोझ),अँधेरा बोण(जंगल),सरेल का चुल्लों (शरीर के चूल्हों), सरेल का मुलुक(शरीर के देश),आंख्युं की घचाक (आँखों की चोट),आंख्युं का सल्ली (आँख के उस्ताद)।
टिहरी बाँध को लेकर यहाँ के रचनाकारों ने प्रायः भावनाओं से जोड़कर अभिब्यक्ति दी है।इसके उलट त्रि-हरी कवित्ता के जरिये मधुसूदन लिखते हैं-
गुलाम देश की स्वतंत्र रियासत एक दिन आजाद जरूर होली ,जब सांगल तोड़ीकी बौगलु पाणी। डांडा कांठा धार खाळ बण जाला पाणी का सैणा तप्पड़। वे आगे लिखते हैं-देहरादून बटी दिल्ली तक एक व्हे जाली गंगा जमुना आजादी का बाद। यह एक कवि की परिकल्पना है या रूह कंपा देने वाली कोइ भविष्यवाणी।
उत्तराखंड उर्फ़ उत्तराँचल शीर्सक वाली संग्रह की पैसा वसूल कविता है-
हे भूगोल का भजेड़ अर इतिहास का ठञड़ेढ़ कौम का नान्तिनो  खबर च की देहरादून बटी गैरसैण तक मनस्वाग लग्यां छन। उत्तराखंड की पीड़ा को इन पंक्तियों से समझा जा सकता है-सैरा उत्तराखंड पर मसूरी खटीमा की नरबलि का हंत्या औणा छन। अर्थात राज्य की मौजूदा हालत देखकर शहीद हुए राज्य आंदोलनकारियों की आत्माएं भी दुखी है। वे आगे लिखते हैं- यो सवाल अज्यूँ बी ज्यूंदो छ रामपुर मा लक्ष्मण किलै मरेनि अर सीता किल्ले हरेंनि तुम थैं यो उत्तराखण्ड चीरहरण का मुआवजा मा नी मिल्युं। सवाल करती और पहाड़ियों के आत्म सम्मान को ललकारती उनकी ये कविता उत्तराखण्ड वासिओं को बहुत दूर और देर तक झकझोरती रहेगी। यह कविता अब तक की श्रेष्ठ कविताओं में शामिल है। 
संकलन की भूमिका में लोकेश नवानी की यह टिप्पणी महत्वपूर्ण स्थापना है- भविष्य की गढ़वाली कविता बाघ का बोण बटी हिटिकी जाली। ऐसी उम्मीद की जा सकती है। कहना न होगा कि गढ़वाली कविता हिंदी कविता को आदर्श मानकर आगे बढ़ी। इस संग्रह की कविताएँ हिंदी कविता के उत्कर्ष को छूने में कामयाब होती दिखाई देती है।पिड़ा बर्खिगे,बगछु,भैला,मांड,मनखी होणु असोंगू,हिट्दा हिटदी,निखोळ,अधीत अच्छी रचनाएँ हैं। कुछ छोटी कविताएँ हैं जो असरदार बन पड़ी हैं। ग़ज़ल के बाद उनका यह संकलन लम्बे अंतराल के बाद आया है।वे थोड़ा लिखते हैं पर जो कुछ लिखते हैं, वह अच्छा लिखते हैं।   
संग्रह की कविताओं में पाठक को दुरुहता की शिकायत भी हो सकती है। अक्सर कविताओं में गूढ़ अर्थ छिपे हैं।पुस्तक में मुद्रण कीं कुछ त्रुटियाँ खटकती हैं।शब्द संस्कृति प्रकाशन देहरादून से प्रकाशित इस पुस्तक का मूल्य१५० रूपया है। गढ़वाली में मार्केटिंग नेटवर्क विकसित नहीं हो पाया है,इसलिए पुस्तक प्राप्ति के लिए लेखक
मधुसूदन का संपर्क नंबर है ९६२७३६६४१५।
Copyright@ Virendra Panwar
virendra.pauri@gmail.com

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
पहाड़ की वेदना का दस्तावेज “भ्यासकथा”
====================================

पिथौरागढ़ निवासी श्री अनिल कार्की के भ्यासकथा नाम से प्रकाशित कहानी संग्रह में पहाड़ के भोले भाले स्त्री पुरुषों की वेदना को तीखे अंदाज में स्वर मिला है I राजनेताओं और भू खनन माफियाओं के गठजोड़ तले पिस रही पहाड़ की जनता की आंतरिक वेदना की जिस अद्भुद ढंग से इस संग्रह की कहानियाँ स्वर देती हैं उससे यह कहानी संग्रह पहाड़ की वेदना का दस्तावेज सा बन गया है I अनिल कार्की पिथौरागढ़ के रहने वाले हैं तो उन्होंने पहाड़ को बड़ी शिद्दत से महसूस किया है I

उनके कहानी संग्रह की चर्खुल्ली की धार कहानी में जहाँ पहाड़ की स्त्री की जिजीविषा बड़ी गहनता में व्यक्त हुई है वहीँ सेना से रिटायर शराबी पति राम सिंह के उसके साथ प्रताड़ना भरे व्यवहार के बहाने पुरुष प्रधान समाज की सामंती मानसिकता को भी बड़े सशक्त रूप में व्यक्त किया गया है I कहानी पढ़ते हुई जहाँ पाठक का चरखुल्ली की जीवटता, उसके शोखपन और उसके अंतर्मन से एक गहरा रिश्ता बनता चला जाता है वहीँ उसकी धनि होती वेदना और आखिरकार उसका नदी में कूदकर आत्महत्या कर लेना उसके अंतर्मन को झकझोर देता है I

इस कहानी संग्रह की भ्यास कथा हो या मथुरिया की बकरी या आपदा में हैलीकाप्टर सभी कहानियो में पहाड़ की महिला की सादगी – संघर्ष और उसकी आंतरी पीढ़ा को बेहद मार्मिकता से स्वर मिला है I दिल्ली के दखल प्रकाशन से प्रकाशित इस पुस्तक में कुल 12 कहानियां हैं I

इस कहानी को आप घर बैठे भी मंगवा सकते हैं इस नंबर पर संपर्क करें......
दखल प्रकाशन पटपड़ गंज नयी दिल्ली
मोबाईल न. 09818656053
www.dakhalprakashan.in

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
हर गढ़वाली को गढ़वाली -हिंदी शब्दकोश अपने पुस्तकालय में रखनी चाहिए
Garhwali Hindi Shabdkosh: A Dictionary that every Garhwali should own 

 (Review of Garhwali Hindi Shabdkosh 2nd Edition)
       (Garhwali Literature Review Series -2294)

                          Review by: Bhishma Kukreti

                Dr Govind Chatak rightly said that Garhwali Hindi Shabdkosh (Garhwali to Hindi Dictionary) is a great achievement for Garhwalis.
           Arvind Purohit, Beena Benjwal compiled and Ramakant Benjwal edited 2nd edition of Garhwali Hindi Shabdkosh.  Arvind Purohit, Beena Benjwal and Ramakant Benjwal have done a commendable job for Garhwali language and are beneficial for future generation.
  Before first edition of Garhwali Hindi Shabdkosh, Mal Chand Ramola and Jay Lal Verma published small size dictionaries separately below 3000 words.
 Present volume of Garhwali Hindi Shabdkosh has more than 21000 words.
    Since the dictionary is Garhwali to Hindi Shabdkosh there was no need for offering how to pronounce or spell.
       The compilers tried to provide different local words for the same word.  Since, Garhwali is not standardized either by government or by any agency the compilers tried offering all available local words for the same meaning. Wherever possible or necessary, editors provide the dialect locality names- Tihriyali, Rathi, Jaunsari etc.
   This edition tells us different meaning of words those have different meaning.
 Wherever necessary, compilers or editors provide uses of words.
   There are grammar explanation for each word that is for example noun, singular or plural numbers, gender-female, male neutral and tense etc in the dictionary
 Wherever there are synonyms the editors offer synonyms.
  There are 300 Caste names included in this volume with short history too.
      Though not for every word, but wherever possible, editors provide the root language for the words-Sanskrit, English, Persian, Arabic.
  Apart from the meaning of words starting from ‘A’ to ‘H’, editors offered important 47 additional chapters  as words of different genes as plants, animals, dressing, body parts etc;;Tantra Mantra words; village names colour,; counting; days, week and starts; emotional words; taste related words; synonyms; adjectives;, comparable words; prefix and suffix usages; proverbs; riddles etc.
       The dictionary is really useful for those who want to learn Garhwali and who wish to enrich their Garhwali vocabulary.
            The present volume of Garhwali- Hindi Dictionary also paves the way for standardizing Garhwali language.
                    People will remember the works of  Arvind Purohit, Beena Benjwal and Ramakant Benjwal  in the language history for compiling and editing the  Garhwali-Hindi dictionary as people remember Johnson for English Dictionary;  C.L. Barnhart; J. Milton Cowan (Arabic –English Dictionary ); E.M. Haraty (Spanish-English Dictionary); Louise Segal (Russian –English Dictionary); Heinz Messinger, Helmut Willmann (German-English Dictionary); Roberta Martignon-Burgholte , Andreas Cyffka (Italian-English Dictionary); F.F Wang (Mandarin Chinese Dictionary); H.A Giles (Chinese –English Dictionary); Randle Cotgrave (French-English Dictionary); Seigo Nakao (Japanese-English-Japanese Dictionary); Davidovic Mladen (Korean –English Dictionary); F J Steingas (Persian-English Dictionary); J. L. Taylor ( Portuguese –English Dictionary).
   Every Garhwali should keep Garhwali-Hindi Dictionary in their home and should inspire other language people to keep the same in their house.
  Garhwali-Hindi Shabdkosh
(Garhwali-Hindi Dictionary)
(In Devnagari –Hindi Script)
Compilers and Editors-
Compilers- Arvind Purohit and Beena Benjwal
Editor- Ramakant Benjwal
Year of Publication – 2013
Page -520
Price (2013)- Rs 495
Publisher- Winsor Publishing Company, Dispensary Road, Dehradun, India
Email- winsar.nawani@gmail.com
Copyright@ Bhishma Kukreti, Mumbai 2015
   

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
 Garhwali Bhasha Ki Shabda- Sampada: Excellent book for Understanding Garhwali 

  (Review of the book Garhwali Bhasha Ki Shabda- Sampada)
       (Garhwali Literature Review Series -2295)

                 Review by: Bhishma Kukreti


            Due to migration, no economic and social benefits from speaking Garhwali language, new generation migrated Garhwalis don’t speak in their own language. The learned linguistic scholars doubt that Garhwali language may extinct if Garhwalis do not protect the language.
           When minority language as Garhwali faces problems as pressure from languages Hindi and English, society and its members come forward in protecting the thousand year old language. Ramakant Benjwal one of such Garhwalis who came forward with many remedies for protecting Garhwali language by offering a book Garhwali Shabda Sampada and Garhwali Hindi dictionaries.
   Garhwali Bhasha Ki Shabda is excellent book for learner of Garhwali language. Ramakant Benjwal offers the following chapters in his praiseworthy book.
1-Historical Aspects of Garhwal and Garhwali Language (ऐतिहासक पृष्ठभूमि)
2-Relgion and Castes of Garhwal (धर्म एवं जातियां)
3-Cultrual perspectives (सांस्कृतिक परिदृश्य)
4- Learn Garhwali (गढ़वाली भाषा सीखें )
5-Grammar of Garhwali language (व्याकरण)
6-Rich heritage of Garhwali language (every aspect of a Language) शब्द सम्पदा (शब्द युग्म, पर्यायवाची, विलोम , अनेकार्थी , विशेषण , शब्द परिवार, पेशी कीट आदि अध्याय )
7- Literature of Garhwali Language (गढ़वाली भाषा का साहित्य )
8- Proverbs, Sayings and riddles (मुहावरे , पहेलियाँ व पहेलियाँ )
           The language is Hindi for explain Garhwali and Benjwal uses simple language that common man also understands the finer parts of Garhwali language.
 Since, the sound is important for speaking Garhwali, the learned writer pays attention in explain the pronunciation 
 The specific chapter deals with specific subject and thus makes easy for readers.
   By studying the book, reader becomes ready for speaking Garhwali. The book is basic of learning Garhwali.
          Garhwalis community will never forget the debt of Rama Kant Benjwal for his efforts in collecting the words and then explain in simple language. 

 Book-
Garhwali Bhasha Ki Shabda- Sampada
Language –Hindi for teaching Garhwali Language
Editor-Ramakant Benjwal
Year of Publication – 2010
Pages -248
Price - Rs 195
Publisher- Winsar Publishing Company, Dispensary Road, Dehradun, India
Email- winsar.nawani@gmail.com
www.winsar.org
Copyright@ Bhishma Kukreti, Mumbai 2015
Learn a South Asian language- Garhwali Language; Learn a South Asian language- Garhwali Language the language of Garhwal, Uttarakhand; Learn a South Asian language- Garhwali Language the language of Uttarakhand; Learn a South Asian language- Garhwali Language the language of Uttarakhand, North India; Learn a South Asian language- Garhwali Language the language of Uttarakhand, SAARC Countries; Learn a South Asian language- Garhwali Language the language of Uttarakhand, South Asia; a South Asian language- Garhwali; a South Asian language from India

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Uttarakhand Himalaya ke Chanchari Geet evam Nritya ‘Chanchari Jhamako’: Every Uttarakhandi should have the book
  Folk Literature Historian: Bhishma Kukreti
-
    Uttarakhandi are fortunate that there has been satisfactory works on collection, editing and publishing Folk Literature of Garhwal, Kumaon, Jaunsar, Jaunpur and Ravain regions. Yes! Off course little work is done for Malhas or Bhotiya folk literature.
 Nand Kishor Hatwal brought marvelous folk dance-songs collection book in 2009 as ‘Uttarakhand Himalaya ke Chanchari Geet evam Nritya ‘Chanchari Jhamako’.
     The present folk dance-songs collection is comprehensive collections of folk dance and songs from number of songs but translating them in Hindi too.
 There are six major sections on Uttarakhandi folk dance-songs in this book-
                               Chapters in Part -1
1-Introduction: learned scholar Hatwal defined Chanchari and explains names of Chanchari
2-  Chanchari Folk Songs Theme: In this section, Hatwal illustrates folklores, history , rituals, pathetic women positions, Khud, music instruments, nature and ecology, nationality in folk literature etc.   
3-Creation of Folk Dance –Songs: Dr. Nand Kishor explains the styles of various folk songs in this chapter
4-Ttile of folk dance- songs
5,6- Dance- Songs Forms
7- Music system in Folk dance-Songs
8-Expension of songs and ending
9, 10, 11 –Classification of Uttarakhandi Dance- Songs
12,13,-Folk songs facing time
-
                              Part -2
-
 This chapter has 11 subchapters explain occasions for folk dance –songs; mottos, stages, dancers, presentation, importance, females, preservation etc of folk dance- songs
             -  Part -3
-
   The renowned scholar Hatwal offered Uttarakhandi dance-folk songs as per classification
   There are 244 Uttarakhandi folk dance and songs in the present collection. Hatwal offered Hindi translation for each song and introductory notes for each folk song. Hatwal offered English translation of various songs translated by various folk song experts.
 Hatwal uses simple language for explanation. 
Nand Kishor is an artist too. He illustrated drawings for showing style and sequences of each major folk dance of Garhwal and Kumaun.
   The book is comprehensive collection of Kumauni, Garhwali folk dance and songs.
        Critics appreciate the work of Dr. Nand Kishor Hatwal for collection, editing, translating and classifying Folk dance-songs as people and critics appreciate works of Charles k. Wolfe; Lawrence Lee;   J.L. Campbell; Lomax; Vadim Prokhorov; N.C Burlin; D. Gorlin; Ann Buchnanan; A.M. Espinosa; C.Aonzo, C. Ponzoni and many .
  Every Uttarakhandi should keep the book in their personal library
-
Detail-
Uttarakhand Himalaya ke Chanchari Geet evam Nritya ‘Chanchari Jhamako
Edited by: Dr. Nand Kishor Hatwal
Illustration Language: Hindi
Pages-551
Year of publication: 2009
Publisher: Winsar Publishing Company, 4, Dispensary Road Dehradun
Email- winser.nawani@gmail.com
Price- 395/-
Copyright@ Bhishma Kukreti, Mumbai, 2016

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
 पोखरिया, देव सिंह: 2012: कुमाउनी लोकगीतों में छंद योजना, अंकित प्रकाशन, हल्द्वानी (नैनीताल), 
2.    भट्ट, उमा (चयन तथा सं.):2010ः कहै गुमानी, प्रकाशक परिक्रमा तल्लाडांडा, तल्लीताल, नैनीताल-263002, 
3.    पोखरिया, देव सिंह: 2012: कुमाउनी लोकगीतों में छंद योजना, अंकित प्रकाशन, हल्द्वानी (नैनीताल),   
4.    पोखरिया, देवसिंह:1994ः कुमाउनी  लोक साहित्य एवं कुमाउनी  साहित्य, प्रकाशन श्री अल्मोड़ा बुक डीपो, 
5.    पोखरिया, देवसिंह:1994ः कुमाउनी  लोक साहित्य एवं कुमाउनी  साहित्य, प्रकाशन श्री अल्मोड़ा बुक डीपो, 
6.    भट्ट, उमा (चयन तथा सं.):2010ः कहै गुमानी, प्रकाशक परिक्रमा तल्लाडांडा, तल्लीताल, नैनीताल-263002, 
7.    पोखरिया, देवसिंह:1994ः कुमाउनी लोक साहित्य एवं कुमाउनी  साहित्य, प्रकाशन श्री अल्मोड़ा बुक डीपो, 

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
भट्ट, उमा (चयन तथा सं.):2010ः कहै गुमानी, प्रकाशक परिक्रमा तल्लाडांडा, तल्लीताल, नैनीताल-263002, 
9.    पोखरिया, देवसिंह:1994ः कुमाउनी  लोक साहित्य एवं कुमाउनी  साहित्य, प्रकाशन श्री अल्मोड़ा बुक डीपो, 
10.    पोखरिया, देवसिंह:1994ः कुमाउनी  लोक साहित्य एवं कुमाउनी  साहित्य, प्रकाशन श्री अल्मोड़ा बुक डीपो, 
11.    तंजपइलंदण्इसवहेचवजण्पदध्2013ध्06ध्इसवह.चवेजऋ13ण्ेजउस
12.    पाण्डे, चारु चन्द्र:2002ः छोड़ो गुलामी खि़ताब, पहाड़ परिक्रमा, तल्लाडांडा, तल्लीताल नैनीताल-263002,

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
पाण्डे, चारु चन्द्र:2002 छोड़ो गुलामी खि़ताब, पहाड़ परिक्रमा, तल्लाडांडा, तल्लीताल नैनीताल-263002, पृष्ठ संख्या-27
15.    पोखरिया, देव सिंह:1994 कुमाउनी लोक साहित्य एवं कुमाउनी साहित्य, प्रकाशक श्री अल्मोड़ा बुक डिपो द माल, अल्मोड़ा-263601, 
16.    पोखरिया, देव सिंह:1994 कुमाउनी लोक साहित्य एवं कुमाउनी साहित्य, प्रकाशक श्री अल्मोड़ा बुक डिपो द माल, अल्मोड़ा-263601, 
17.    पोखरिया, देव सिंह:1994 कुमाउनी लोक साहित्य एवं कुमाउनी साहित्य, प्रकाशक श्री अल्मोड़ा बुक डिपो द माल, अल्मोड़ा-263601
18.    डबराल, मंगलेश (आलेख):2011 मनुष्य की मुक्ति का जागर, जैंता एक दिन तो आलो, गिरीश तिवाड़ी गिर्दा, प्रकाशन परिक्रमा, तल्लाडांडा, तल्लीताल नैनीताल, 

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
19    अनपढ़, शेरदा, बालम सिंह जनौटी: फचैक, 
20.    पंत दुर्गेश, गिरीश तिवाड़ी:2009 शिखरों के स्वर, प्रकाशक पहाड़ परिक्रमा, तल्लाडांडा, तल्लीताल, नैनीताल-263002 
21.    पोखरिया, देव सिंह:1994 कुमाउनी लोक साहित्य एवं कुमाउनी साहित्य, प्रकाशक श्री अल्मोड़ा बुक डिपो द माल, अल्मोड़ा-263601,

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22