Author Topic: Changing Kumaoni & Garhwali Language-बदलती कुमाउनी & गढ़वाली भाषा  (Read 5415 times)

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0

 दोस्तों,


 बदलते समय के अनुसार कई बार देखा गया है उत्तराखंड की कुमाउनी एव गढ़वाली बोली में भी परिवर्तन दिख रहा है! जिस प्रकार हिंदी की आम भाषा में लोग अग्रेजी के शब्दों का लोग प्रयोग कर रहे है उसी प्रकार हमारी लोक बोलियों में हिंदी और अन्य भाषाओ का भी प्रयोग देखा गया है जिससे ये भाषाए अपने कई वास्तविक शब्दों के खोते जा रहा है!


 इस टोपिक में कोशिश करंगे जानने की कि कहाँ-२ आम बोली में इस प्रकार का परिवर्तन आ रहा है ! जैसे


 कुमाउनी - म्यर डाड में पीड़ हुन रेई!

 हिंदी -  मेरे पेट में दर्द हो रहा है !
 वर्तमान कुमाउनी - म्यर पेट में दर्द हुन रेई!

 देखिये - डाड एक बहुत पुराना शब्द है - जो अब आम  बोल चाल में इस्तेमाल नहीं हो रहा है! वही पीड़ .. जिसकी जगह हिंदी शब्द दर्द ने ले ली है !




 एम् एस मेहता

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0


कुमाउनी में - तुमार इज बाजू नाम की छू ? -
हिंदी  - आपके माँ बाप का नाम क्या है ?
वर्तमान कुमाउनी - तुमार माँ बाप क नाम की छो!

यानी - इज बाजू शब्द is not in use now.

Himalayan Warrior /पहाड़ी योद्धा

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 353
  • Karma: +2/-0

Garhwali -  Kakh Jaani Chhe Bheji ?

Hindi - Where are u going ?

Current Garhwali- Kahan jaan chhe Bheji.?

Kakh - word is not being and it has been replaced by Hindi word Kahan.

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0

 आम तौर से घर का पता पूछने के लिए कह सकते है! आपका घर कहाँ है जिसे कुमाउनी में कहंगे - "तुमार घर कॉ छू"?

 लेकिन किसी बस्ती के आस पास से मकान बारे में पूछ रहे है तो! पहले समय में लोग कहते थे ! "त्यार कुड को वाल छु" यानी आपका मकान कौन सा वाला है! 

 तो अब आम बोल चाल में
कुड शब्द सुनने को नहीं मिलता  है"

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0

 जैसे - सुखिल शब्द का विलुप्त होना!

 कुमाउनी - वीक दांत बहुत सफ़ेद दिखींण रैयी!

 हिंदी - उसके दांत बहुत सफ़ेद दिख रहे है!

 कुमाउनी - वीक दांत बहुत सुखिल दिखींण रैयी!


 तो यहाँ पर सुखिल शब्द आजकल बहुत ही कम लोग बोल चाल की भाषा में इस्तेमाल करते है !

विनोद सिंह गढ़िया

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 1,676
  • Karma: +21/-0
वर्तमान में हमारी बोली से'धौ' शब्द गायब हो चुका हैं। इसकी जगह हम हिन्दी का शब्द 'पेट भर के' का प्रयोग करने लगे हैं।

उदाहरणार्थ :
            कुमाऊँनी में  :
                          वर्तमान बोलचाल में  : पेट भर कै खाये।
                          पहले : 'धौ' कै खाये
         
            हिन्दी में : पेट भर के खाना।




एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
झरपट - का मतलब होता जल्दी!

हिंदी  - मोहन जल्दी जल्दी आना हम इंतेज़ार कर रहे है !
कुमाउनी - मोहन तू जल्दी-२ आये तयार इंतज़ार करण रेई हम!

इस होना चाहिए था - कुमाउनी - मोहन तू  झरपट  आये त्वीके चा रून हामी!

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0

अलीत - गन्दा, आलसी

हिंदी में - यह बहुत अलासी आदमी है!
वर्तमान कुमाउनी - यो बहुत आलसी आदिम छू!
पहले समय में - यो भौत अलीत मिस छु!


एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0
भाजना  - दौड़-२ के चलना!

हिंदी -  मोहन दौड़ के मेरे पास आओ!
कुमाउनी  - मोहन भाजी भे म्यार पास आजा!

लेकिन अब आम बोल चाल में भाजना शब्द गायब हो रहा है!

एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 40,912
  • Karma: +76/-0

Taat - Hot

Vikas don't put your hand in bucket as the water is very hot.

Kumaoni - Mohan balti mee haath ni daliye bahut gram paani chho.


Taat is a word which people generally use for indicating any hot thing but now a days this word is getting distinct.

Taat - (Hot)

Tain - Thanda... (cold). .

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22