• Welcome to MeraPahad Community Of Uttarakhand Lovers.
 

Articles By Bhisma Kukreti - श्री भीष्म कुकरेती जी के लेख

Started by एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720, July 26, 2009, 12:54:53 PM

Bhishma Kukreti

गढ़वाळी कथाकार अर कवि श्री ब्रिजेन्द्र कुमार नेगीऔ  दगड  भीष्म कुकरेती क लिखाभेंट


भीष्म कुकरेती : आप कविता क्षेत्र मा किलै आइन ?

अपणु इर्द गिर्द घट्नवलि घट्नो से जब दिल पर चोट लग्द ता कविता अफ़ी ब्वाग्ण बैट जान्द





भीष्म कुकरेती: आपन अब तलक क्या क्या ल्याख, कथगा ल्याख .

मिल अबि तक उत्तराखंड आन्दोलन पर एक खण्ड काव्य- "उत्तराखंड जल उठा", द्वि गढ़वाली कहानी संग्रह- "उमाल" अर " छिटगा", अर एक हिंदी कहनी संग्रह- "अंतहीन संघर्ष" और भौत गढ़वाली हिंदी कविता ल्यखी छनी







भीष्म कुकरेती: आप साहित्यौ कैं विधा मा अफु तैं जादा नजिक पांदवां ?

मि कहानी, कविता ल्यखुन ज्यादा पसंद करदू







भीष्म कुकरेती: आपकी कविता पर कौं कौं कवियुं प्रभाव च ?

मेरी कविता पर सबसे जादा प्रभाव हिंदी मा जय शंकर प्रसाद जी कु छा





भीष्म कुकरेती : आपका लेखन मा भौतिक वातावरण याने लिखनो टेबल, खुर्सी, पेन, इकुलास, आदि को कथगा महत्व च ?

लेखन मा भोतिक वातावरण याने टेबल कुर्शी कु त जादा प्रभाव निछ पर पेन, इकुलास को भोत महत्व छा





भीष्म कुकरेती: आप पेन से लिख्दान या पेन्सिल से या कम्पुटर मा ? कन टाइप का कागज़ आप तैं सूट करदन मतबल कनु कागज आप तैं कविता लिखण मा माफिक आन्दन?

जब तक कम्पुटर नि छा तब तक पेन से ल्याखुदु छा पर अब कम्पुटर आगीं त अब कम्पुटर पर ल्याखुदु पर फिरभी प्लेन कागज अछु लगद







भीष्म कुकरेती: जब आप अपण डेस्क या टेबले से दूर रौंदा अर क्वी विषय दिमाग मा ऐ जाओ त क्या आप क्वी नॉट बुक दगड मा रखदां ?

मी जब भी भैर जांदू त अपणा दगड़ कागज और पेन जरूर रखुदु अर यदि कागज नि मिलदु त अखबार इत्यादि जी मिलु वे फरी लेख देन्दु





भीष्म कुकरेती: माना की कैबरी आप का दिमाग मा क्वी खास विचार ऐ जवान अर वै बगत आप उन विचारूं तैं लेखी नि सकद्वां त आप पर क्या बितदी ? अर फिर क्या करदा ?

इन वक्त पर बड़ी दिक्कत हुंदा अर अक्षर इन घडी बार-बार आन्द, इन वक्त पर मी वू विचारू थै रटना कोशिस करदू





भीष्म कुकरेती: आप अपण कविता तैं कथगा दें रिवाइज करदां ?

मी अपनी कविता थै कत्कैदा रिवाइज करदू जब तक व मी ठीक नि लगदी





भीष्म कुकरेती: क्या कबि आपन कविता वर्कशॉप क बारा मा बि स्वाच? नई छिंवाळ तैं गढवाळी कविता गढ़णो को प्रासिक्ष्ण बारा मा क्या हूण चएंद /

सरकारी नौकरी कारण कबी नि स्वाचु परन्तु गड्वाली कविता गडनो को प्रशिक्षण हूण चैन्द



आपन कविता गढ़णो बान क्वी औपचारिक (formal ) प्रशिक्षण ल़े च ?

मिल राजस्थान विश्वविध्यालय से पत्रकारिता मा पोस्ट ग्रेजुएट डिप्लोमा कर्युं





भीष्म कुकरेती: हिंदी साहित्यिक आलोचना से आप की कवितौं या कवित्व पर क्या प्रभौ च . क्वी उदहारण ?

आलोचना से कविता फर भोत फर्क प्वार्दा, आलोचना ही कविता थै हौर मजबूत अर सारगर्भित बणाद





भीष्म कुकरेती: आप का कवित्व जीवन मा रचनात्मक सुखो बि आई होलो त वै रचनात्मक सुखा तैं ख़तम करणों आपन क्या कौर ?

बीच-बीच मा सुखो भी आन्द, कबी ऑफिस कु काम कु जोर त कबी घरेलु परेशानियों कु वजे से पर फिर वक्त मिलदी इकुलास मा बैठी वे सुखो थै ख़तम करणों कु प्रयत्न करदू







भीष्म कुकरेती: कविता घड़याण मा, गंठयाण मा , रिवाइज करण मा इकुलास की जरुरत आप तैं कथगा हूंद ?

कविता गठ्याँणा मा रिवीज करना मा इकुलास कि भोत जरूत हूंद







भीष्म कुकरेती: इकुलास मा जाण या इकुलासी मनोगति से आपक पारिवारिक जीवन या सामाजिक जीवन पर क्या फ़रक पोडद ? इकुलासी मनोगति से आपक काम (कार्यालय ) पर कथगा फ़रक पोडद

कत्गे दा जरूरी काम छुट जांदी त फिर पारिवारिक व सामाजिक जीवन म परेशानी ह्व़े जान्द, ऑफिस कु कार्य पर मी फर्क नि प्वार्ण दिंदु





भीष्म कुकरेती: कबि इन हूंद आप एक कविता क बान क्वी पंगती लिख्दां पं फिर वो पंगती वीं कविता मा प्रयोग नि

करदा त फिर वूं पंगत्यूं क्या कर्द्वां ?

काट छांट कै प्रयोग ह्व़े जान्द या फिर कखी कागजू म प्वाड़ी रैंध







भीष्म कुकरेती: जब कबि आप सीण इ वाळ हवेल्या या सियाँ रैल्या अर चट चटाक से क्वी कविता लैन/विषय आदि मन मा ऐ जाओ त क्या करदवां ?

तुरंत उठ कै लेख दिंदु





भीष्म कुकरेती: आप को को शब्दकोश अपण दगड रख्दां ?

हिंदी-इंग्लिश, हिंदी-हिंदी, गड्वाली-हिंदी





:भीष्म कुकरेती हिंदी आलोचना तैं क्या बराबर बांचणा रौंदवां ?

हाँ जब भी वक्त लगदा





भीष्म कुकरेती: गढवाळी समालोचना से बि आपको कवित्व पर फ़रक पोडद ?

गड्वाली मा समालोचना क्वी करदू नीचा, मी गड्वाली व्वानू, बच्य्णु, ल्याखुणु, पढ्नु अछु लगद,





भीष्म कुकरेती: भारत मा गैर हिंदी भाषाओं वर्तमान काव्य की जानकारी बान आप क्या करदवां ? या, आप यां से बेफिक्र रौंदवां

गैर हिंदी भाषाओं मा मी इंग्लिश या गढ़वाली कविता कु बारा मा जानकारी रखुदु बाकि गैर हिंदी भाषाओं का चर्चित लेखकूं का बारा म जानकारी रैंदी छा पर उनकी कविता पढना और समझना कु अभी बक्त नीचा







भीष्म कुकरेती : अंग्रेजी मा वर्तमान काव्य की जानकारी बान क्या करदवां आप?

मी अंग्रेजी कविता पढ्नु अर ल्यखनो शौक भी रखदो





भीष्म कुकरेती: भैर देसूं गैर अंगरेजी क वर्तमान साहित्य की जानकारी क बान क्या करदवां ?

इत्गा वक्त नि मिलदु



भीष्म कुकरेती : आप हिंदी, अंग्रेजी, या हौरी भाषाओं क क्वा क्वा कविता , कथा तैं गढवाली मा अनुवाद करण चैल्या ?


याने की गैर गढवाळी क कै कविता को गढ़वाळी मा अनुवाद गढवाळी बान आवश्यक च ?

मी हिंदी से अंग्रेजी, अंग्रेजी से हिंदी, हिंदी-अंग्रेजी से गडवाली या एका विपरीत अनुवाद कैर सकुदु अर यदि कवी भोत अछी रचना हवेली त वेकु अनुवाद गडवाली मा जरूरी छा









भीष्म कुकरेती: आपन बचपन मा को को वाद्य यंत्र बजैन ?

मिल कभी भी क्वी बाद्य यन्त्र नि बजा






--





Regards
B. C. Kukreti


Bhishma Kukreti


Marketing Guru  -1

विपणन गुरु- १

                             फिलिप्स कोटलर: विपणन  ब्यून्तो  बुबा जी 

                            Philips Kotler : The Man Who Popularised 4 Ps in Marketing 





(Notes on , Marketing Gurus, Advertising Guru , Sales Guru, Internet Marketing Gurus, Consumer Loyalty Guru, Branding Guru, Market Research Guru, Marketing Strategy Guru , General Management Guru, , Managemnt Thinkers and Bright Management Practices,Management Gurus, Marketing management Guru, Human Resourse Development Management Guru, Qaulity Mangement Guru, Operation Managemnt Guru, )

                                                    Bhishm Kukreti


                         फिलिप्स कोटलर (1931 ) तैं फादर ऑफ़ मार्केटिंग बुले जांद. वैकी किताब ' मार्केटिंग मनेजमेंट ' एक मार्केटिंग मा क्लासिक पोथी माने जांद. यीं किताबौ दर्जनेक एडिसन छपी गेन अर दुनया भर मा मार्केटिंग मनेजमेंट क विद्यार्थ्युं कुणि  या किताब वेद च. 

               फुलिप्स कोटलर न मार्केटिंग का वास्ता का चार खास खाम बतैन जु फोर पी का नाम से प्रसिद्ध ह्वेन अर फिलिप्स न फोर पी तैं दुनया क हरेक छ्वाड़ प्रिसद्ध कार

१- प्रोडक्ट अर सर्विस  (वस्तु, चीज)

२- प्राइज (चीजौ दाम, वस्तु की कीमत)

३- प्लेसमेंट (चीज-फुळण,  वस्तु वितरण  )

४-पब्लिसिटी (नाम कमाण, विज्ञापन ) 

आज मार्केटिंग मनेजमेंट किताब तैं छ्प्यां इथगा साल ह्व़े गेन पन आज बि मार्केटिंग का खास अधार , प्रोडक्ट, प्राइज , प्लेसमेंट अर पब्लिसिटी इ छन .

फिलिप्स कोटलर न सामाजिक संस्थाओं , हॉस्पिटल, आदि क मार्केटिंग पर बि भौत कुछ ल्याख

देसूं तैं अपण मार्केटिंग कां चएंद पर बि फिलिप्स न भौत कुछ ल्याख 



          Books by Philips Kotler

1- Marketing Management, 1967 and dozen editions

2- Kotler on Marketing

3- The New competition

4- The Marketing of Nations

5- Marketing Model



Notes on , Marketing Gurus, Advertising Guru , Sales Guru, Internet Marketing Gurus, Consumer Loyalty Guru, Branding Guru,Market Research Guru,  General Management Guru, , Managemnt Thinkers and Bright Management Practices,Management Gurus, Marketing management Guru, Human Resourse Development Management Guru, Qaulity Mangement Guru, Operation Managemnt Guru will continue........



Copyright@ Bhishm Kukreti

Bhishma Kukreti


                  Khanai Dain Saub Ek: One of the Remarkable Satirical Garhwali Poems 

          (Satirical Garhwali Literature, Satirical literature of Uttarakhandi Language, Himalayan Satirical Literature)

                                                        Bhishm Kukreti
             
              Vimal Negi is an editor of a Garhwali fortnightly  'Uttarakhand Khabar Sar and he  does not mince words in attacking administration or society for not paying attention on the issues of local languages as Kumauni, Garhwali and Nepali through his prose.  However, Vimal Negi is a regular poet too and his poetries are varied in nature and texts.
        Garhwali language is fortunate language that there are poets  late Abodh bandhu Bahuguna, Kanhayaa lal Dandriyal,  lait Keshwan,Pooran Pant Pathik,  Harish Juyal , great Indian singer Narendr Singh Negi ,  Chhipadu dada and many more who  had been creating  satirical poems on the subject of society and on the contemporary subjects as election and deeds (misdeeds) of politicians.
   Vimal Negi published his fresh poem 'Khan Dain Saub Ek' on the contemporary issue of election in recent Khabar Sar issue (15th 31st December 2011). This author terms this poem as one of the remarkable Garhwali satirical poems and my readers will agree too.


           खाणै दैञ सौब् एक

कवि : विमल नेगी (संपादक उत्तराखंड खबर सार, पौड़ी )

मयर मन क मीत तुमि , तुमी से छौं भयभीत
मन का मंज मिल्दो नि , हार ह्वेली या जीत I
चनौ मा तुमि भगवान् छन, तुमी से छ फ़रियाद
उच्यणु धौरी औलू फिर, टुप्प पाँच साल बाद I
बिना मतलब को आंदो नी , यूँको कखी बि छंद
मतलब हल ह्व़े जांद जख , वख रैंदा निर्द्वंद I
राजनीतिमा त्प्क्यान छन भेश्धारी अनेक
मंचो पर गाळी देणा , खाणै दैञ सौब् एक I
पांच साल बां हौड़ पुड़याँ जनता छै लाचार
गरुड़ जन रिटणि लग्यां छोडि क घरबार I
राजनीति की देळी मा , बैठ्याँ छन कति घाघ
बिन मतलब बिन कर्याँ -बोल्यां , चमकनी यूँका भाग I
नजर भोट पर हाथ मा तौंका , धरयां ह्हन नोट
कैको भरवस कन यख , कख मरदन चोट I
बोल अपड़ी कीमत बतौ, ऐजा हमारा साथ
राजनीति मा बणदि नी बिना नोट की बात I
बोतळ जै जैकार छ , बोतळ को नमस्कार
बिन बोतळ इथैं होंदी नी चुनौ बैतरणी पार I

Contact to Mr Vimal Negi through
khabarsaar1@gmail.com
Copyright @ Vimal Negi for poem

                 Milton commented upon Hall, expressed clearly that satire should bite   and stated by title ' Tooth-lessee Satyrs  and  Byting Satyrs ' as " if it bite neither the persons nor the vices , how is it a Sytr , an if it bites either , how is it toothless . .."  . The said poem is very much with sharp teeth and bites the decisive nature of current politicians with their Chamches (vices).
              A famous poet john Dryden was strong believer that a successful satire writer should be a man of virtue, intelligence and a candor or generosity. Yes1 it is a fact of life that a satirist can't be cruel and rough in handling the subject and attacking the culprits of any kind. Vimal Negi attacked the selfish politicians and their associates or the political system with sharpened words but Vimal never seems for leaving   the dignity of a poet and Vimal is aware that the duty of a satirist is to follow Gandhi ji too that attack the dirt and not the dirty men.
Vimal Negi has been successful in Khanai Dain Saub Ek   in reducing the ranks of politicians and their subordinates.   Vimal uses various techniques in the poem as reduction, invective but with respect, caricature and even the last stanza is in as good as burlesque style.
The poem is in monologue style that the poet speaks from behind and endeavors his point of views.
   Any critic will vouch that Vimal has been successful in creating political satire as Maurice Joly, Santayana, Nietzsche, Marvel Andrew, George Russel, Castillejo
   The poem Khanai Dain Saub Ek   by Vimal Negi is definitely a shining gem of Garhwali poetry.   

Copyright@ Bhishm Kukreti 

Bhishma Kukreti

                    Chhabees January: An Example of Modern Garhwali poem of Realism

  (Realism in Garhwali Literature, Realism in Literature of Uttarakhand, Realism in Himalayan Literature)

                                    Bhishm Kukreti

            Before seventies, Jaya Nand Khuksal ' Baulya' , Kanhyaa lal Dandriyal and lalit Keshwan came in  modern Garhwali poetry  scene, the poets used to create poetries of Mastergiri (teaching or inspirational ones) . jyanand baulya is one of the famous poet bringing realism in the Garhwali poetry.
  Those who are of my generation would knew that in past Garhwalis of Garhwal were very  eager to watch the twenty sixth shows in Delhi and Garhwalis used to visit Delhi for watching the parade of republic day show  in the capital.
           Jaya Nand Khuksal depicted a very sensitive poem about republic day celebrated in Delhi.
छब्बीस जनवरी

कवि : स्व. जया नन्द खुकसाल 'बौळया '

ब्याळि भटे में सणि की, रकर्याट हुयुं चा
उनि ड्यूटी राति की व , मुंडारो उठ्युं चा
ब्वेइ , बाबा चची चचा पैलि भटेक छाया
ससुर्वस्यूं की फ़ौज फटाक , ब्याळी फजल आया
xx xx
ड्यूटी अपणि पूरी कौर, क्वाटर मा अऊँ
घिमसाण देखि कैकी, अकचकेई ग्यऊँ
सेवा सौंळी रामारुमी , सबू दगड़ी काया
सरसरी मिल दगड्यों अंगेठी जगाया
xx
चा को पानी चुलुम धैरी, चिन्नी खुणि गायो
चिन्नी पूरी चा मंगा कु , फिर भी नि ह्वैइ
खिरबोझौ सी पाणी दिदों , उनि साबुन पेई
xx xx
टीन उठाई आटा खुणे , उधारा कु गौऊँ
देखि दुकान बन्द तब , मी खौंल़ेइ ग्यऊँ
दस रूप्या कर्ज गादी , कै मंगे क लाइ
दिन दुयाक खर्च पाणी , तब जैकी चलाई
xx xx
हैंक दिन रेड़ा वळा जण दुयेक आया
बैठी सभी लोक तब इंडिया गेट गाया
झांकी मानकी देखी कैकी , ज़रा भैर आया
धक्का मुक्की होण बैठी , स्याळी रिबिडि गाया
xx xx
ससुरा जी क बबडाट , बुबा जी को घ्याळ
सासू जी की पूछा न तुम फोड़ी दे कपाळ
सबि सुई -सुई मीकु , म्यरु कुई नी चा
चल्यूं स्याळी ख्व्जणा कु गुरदुळा क बीचा
xx xxx
पुलिसा क डंडा तब जगा जगा मा खाया
रिबडि रिबडि कैकी तब स्याळी मीली ग्याया
सद्यनी द्याख जनवरी , इन कबि नी बीती
देश को छै आजादी, मैकू ह्व़े कमबख्ती

Copyright: Poet

   Jaya Nand Khuksal had been successful in presenting a real and acute life cycle of a poor (mill worker?) of that time without any comments as poet. The poem represents direct, unmediated experience of a person; the poem is away from artifice, visionary or theatrical devices of conventional poetries of older Garhwali verses.
      'Chabbes January'is one of the realistic modern Garhwali poems which, emphasizes experiences and deals with focusing social issue of Khuksal's young age.
   'Chhabees January' a modern Garhwali (as per B.P Nautiyal- written around 1950-1960) poem and has same status in realistic poems as 'The Miller's Tale' by Chaucer, 'My Mistress's Eyes' by Shakespeare, 'A Description of the Morning' by Swift, 'Peter Grimes' by Crabbe, 'Prophyria's Lover ' by Browning , ' Danny Deaver' by Kipling, for its depicting the contemporary life of a migrated Garhwali who had to balance between the rough life in Delhi city and looking after families in Garhwal too.
  If French language is proud of realism in the novels of Stendhal, sand and Balzac for initiating and accelerating realism in French literature, Garhwalis will always remember Jaya Nand Khuksal 'Baulya' for bring realistic poetries as against conventional ones.

Copyright @ Bhishm Kukreti .   

Bhishma Kukreti

                         Dr. Kamla Panthari Shukla : A Garhwali Cultural Ambassador in Jaipur
             
                   (Great Uttarakhandi Personalities, Great Garhwali Personalities, Great Kumauni Personalities and Great Himalayan Personalities Series) 

                                               Bhishm Kukreti
                   
                     There is not one Garhwal but there are Garhwal everywhere in the world due to heavy migration from Garhwal for betterment. Migration is not curse for human beings including Garhwalis or Uttarakhandis as migration is nothing but to survive for the betterment of the society you belong.  Many intellectuals and common men from Uttarakhand criticize migration but in fact, migration has been providing many positive services to Uttarakhand.   
              Most of the great Uttarakhandis became great not by living there but by migrating from the motherland.
  There are three major types of migrated Uttarakhandis –
1-Migrated, cursing migration, live in past and spoiling present as well future too.
2-Migrated, loosing complete connection from the root, cutting all connection about Uttarakhand for the future generation too and loosing identity.
3-Migrated, successfully balancing, the past, the present and making ways for high grade future,  keeping the root alive and keeping connection with motherland with all means and ways to create identity.
Mrs. Kamla Panthari Shukla comes in the category of migrated Uttarakhandis who believe that present and future is very significant but connection with the motherland is also equally important.
  Born in a village Panthar of Hingadsyun Patti of Pauri Garhwal, Kamal Panthari Shukla was married to a learned intellectual D. S.P Shukla (Dhanmas, Rudrprayag)   then professor at Maharaja Sanskrit College, Jaipur, and Rajasthan in 1977. Kamala could pass eleventh class before marriage. Dr S.p Shukla inspired, encouraged his better half to study further and Kamla Panthari Shukla passed M.A in music from Jaipur and later on got Ph.D degree from there.
Dr kamla Pathari Shukla took teaching profession for her and became lecturer at maharaja and Maharani College.
Kamla's voice was sweet from her childhood. She studied in Delhi with her father there. When Kamla was studying in ninth standard in Delhi, she started singing through Akashvani , Delhi.
  It is general tendency among Garhwalis and Kumaunis that they hide their identity when they are in pardesh .  However, Kamla Panthari Shukla is made from different metal.  Kamla used to train her students for various cultural and national functions to sing in Garhwalis only. Her students used/or use to sing Garhwali songs at the functions as independent day or republic days in college or elsewhere too. Kamla's students were always enthusiastic to sing Garhwali songs because the music has only one characteristic to make people happy (communication). Once, former chief minister of Rajasthan Shrimati Viajy Raje Shindiya was chief guest at the college function and Mrs Shindiya heard the Garhwali songs sung by Rajasthani students, she was so happy and amuse that she praised Dr Kamla Pathari Shukla for minutes that she was ambassador of great culture of Garhwal.
  Dr Kamla, her learned husband Dr. S.P.Shukla and family members talk in either Garhwali or in Sanskrit among themselves.
Dr kamla Panthari Shukla is also a skilled painter too. Kamla painted the portraits of great musician Ustad Bismilla Khan.
Music is first choice of Kamla from the day she started understanding language.
  Dr kamla Pathari shukla is credited to bring a Garhwali music album called ' Bisryan Geet'.  There are following old famous Garhwali songs in the said music album sung by Dr Kamla
Ukali danda,
Jab alo saun maina
E ! unchi dandyun nisi hwe jawa
Kail bijali mi
Hyunchali dandyun ki chali Hinvali hava farfar.. and other old Garhwali songs.
At present, Dr kamla is busy in bringing Sanskrit music album 'Geet Govind'
   Uttarakhandis are proud of Dr Kamla Panthari Shukla and her husband for being true Garhwali cultural ambassador in Jaipur.

Sources
1-Nirala Uttarakhand weekly, Jaipur  (1-5 December, 2011
2- Personal talk with Dr S.P Shukla and Dr Kamla Pathari Shukla



Bhishma Kukreti

Grammar of Kumauni Language
Grammar of Garhwali Language
Grammar of Languages of Uttarakhand
Grammar of Nepali Language
Grammar of Mid Himalayan Languages



                                                    मध्य हिमालयी कुमाउंनी , गढ़वाली एवं नेपाली भाषा-व्याकरण का तुलनात्मक अध्ययन भाग -10

( Comparative Study of Grammar of Kumauni, Garhwali Grammar and Nepali Grammar ,Grammar of Mid Himalayan Languages-Part-10 )



                                                                    सम्पादन : भीष्म कुकरेती

                                 Edited by : Bhishm Kukreti


                                                                  नेपाली विशेषण विधान

                                         Nepali Adjectives

                    प्राय: नेपाली में विशेषण शब्द -ओ से अंत होते हैं . यथा

ठुलो (बडी)

पुरानो (पुराना/पुरानी)

लामो (लम्बा)

किन्तु वचन व लिंग के अनुसार शब्दांत में स्वर बदल जाते हैं .यथा

एकवचन पुल्लिंग ---------------एकवचन स्त्रीलिंग --------------------------बहुवचन (पु.स्त्री) 

राम्रो (अच्छा )-------------------------राम्री ------------------------------------राम्रा

बाठो------------------------------------बाठी--------------------------------------बाठा

लाटो -----------------------------------लाटी -------------------------------------लाटा

कालो -----------------------------------काली -------------------------------------काला

मानो --------------------------------------मानी ----------------------------------माना

ठुलो ---------------------------------------ठुली ----------------------------------ठुला

  नेपाली में संकृत की तरह उभयलिंगी  विशेषण का भी  प्रयोग होता है, जैसे

असल केटो

असल केटी

असल केटोहरु   

असल केटीहरु

नेपाली भाषा में तुलनात्मक विशेषण बि पाए जाते हैं

                                                                      नेपाली विशेषण सम्बंधित कुछ नियम 

१- संज्ञा या सर्व नामों पर इनो  या इलो लगाकर विशेषण बनाये जाते हैं , जैसे

रस= इलो = रसिलो

हान्स =हँसिलो

२- विशेषण संज्ञा से पाहिले लगाये जाते हैं , जैसे

पुरानो मंदिर

राम्रो शहर

३- दशा सूचक विशेषण  प्रकार हैं

यो,  (यो किताब )

त्यो ( त्यो आइमाई )

४- सम्बन्ध बोधक विशेषण

मेरो  (मेरा)

हाम्रा (हमारा )

तिम्रो (तुम्हारा )

विशेषण संज्ञा के हिसाब से आचरण  करते हैं

५- संज्ञा के वचनों के हिसाब से विशेषण भी वचन बदल लेते, जैसे

ठुलो राजा ( एक वचन संज्ञा व एक वचन विशेषण )  व ठुला राजाहरू ( बहुवचनीय संज्ञा व विशेषण )

पुरानो मंदिर व पुराना मंदिरहरू

६- जब कोई विशेषण दोहराया जाता है तो इसका अर्थ है की यह बहुवचन है

त्यो पसल मा असल असल माल छ

अन्य उदहारण

सानसाना (छोटा  )

ठुलठुला ( बड़ा )

७- तुलनात्मक स्तिथि में कोई स्मबंध्कार्क शब्द प्रयोग होता है जैसे भन्दा

मुंबई दिल्ली भन्दा ठुलो छ ( मुंबई  दिल्ली  से बड़ा है )

सब का भी प्रयोग होता है

शहर को सब पसल बन्द छ  ( शहर  की सब दुकाने बन्द हैं ) 

८- प्रश्नात्मक विशेषणों में कहां (कहाँ ) , के  (क्या ) , कौं (कौं), कति  जैसे विशेषणों  का प्रयोग होता है






संदर्भ :



१- अबोध बंधु बहुगुणा , १९६० , गढ़वाली व्याकरण की रूप रेखा, गढ़वाल साहित्य मंडल , दिल्ली

२- बाल कृष्ण बाल , स्ट्रक्चर ऑफ़ नेपाली ग्रैमर , मदन पुरूस्कार, पुस्तकालय , नेपाल


३- डा. भवानी दत्त उप्रेती , १९७६, कुमाउंनी भाषा अध्ययन, कुमाउंनी समिति, इलाहाबाद

४- रजनी कुकरेती, २०१०, गढ़वाली भाषा का व्याकरण, विनसर पब्लिशिंग कं. देहरादून


५- कन्हयालाल डंड़रियाल , गढ़वाली शब्दकोश, २०११-२०१२ , शैलवाणी साप्ताहिक, कोटद्वार, में लम्बी लेखमाला

६- अरविन्द पुरोहित , बीना बेंजवाल , २००७, गढ़वाली -हिंदी शब्दकोश , विनसर प्रकाशन, देहरादून


७- श्री एम्'एस. मेहता (मेरा पहाड़ ) से बातचीत

८- श्रीमती हीरा देवी नयाल (पालूड़ी, बेलधार , अल्मोड़ा) , मुंबई से कुमाउंनी शब्दों के बारे में बातचीत


९- श्रीमती शकुंतला देवी , अछ्ब, पन्द्र-बीस क्षेत्र, , नेपाल, नेपाली भाषा सम्बन्धित पूछताछ


१० - भूपति ढकाल , १९८७ , नेपाली व्याकरण को संक्षिप्त दिग्दर्शन , रत्न पुस्तक , भण्डार, नेपाल

११- कृष्ण प्रसाद पराजुली , १९८४, राम्रो रचना , मीठो नेपाली, सहयोगी प्रेस, नेपाल






Comparative Study of Kumauni Grammar , Garhwali Grammar and Nepali Grammar (Grammar of , Mid Himalayan Languages ) to be continued ........



. @ मध्य हिमालयी भाषा संरक्षण समिति

Bhishma Kukreti

                             Garhwali Words, now Being Extinct -16

                                    Presented by Bhishm Kukreti


Sources : 1-Shri Ramakant Benjwal and Shrimati Beena Benjwal , Garhwali Shabdkosh, Vinsar Publishing co. Dehradun

2- Late Kanhyaa Lal Ji . Dandriyal Garhwali shabd Kosh (Series in Shailvani, Kotdwara )

3- Abodh Bandhu Bahuguna , garhwali Vyakaran ki Rup Rekha

4- Rajni Kukreti , Garhwali Vyakaran                                       


थंवार = दिलासा , संतोष देना

थड़थड़ा (वि.) = रूठे हुए

थरपण   =स्थापित करना

थरा = पेंदा, तला

थांगडु = अकौंट रजिस्टर

थल्ला = तिबारी के नक्कासिदार खम्भों के नीचे के नक्कासी वाले  पत्थर

थातवान = समृद्ध

थाम = उत्तराधिकारी विहीन

थाम = रोकना , थामना

थिन्थरौण = बच्चों को कुछ देकर बहलाना

थोकदार =कुलीन

थोच =पशु के बच्चे द्वारा थनों पर मुंह का धक्का

थोपी = खच्चरों को दी जाने वाली गुद-आते की खुराक

थेपण = अनिछापुर्बक रोटियाँ बनाना

थेपण =चिपकाना

थैस  = आराम



Curtsey to all

1-Shri Ramakant Benjwal and Shrimati Beena Benjwal , Garhwali Shabdkosh, Vinsar Publishing co. Dehradun
2- Late Kanhyaa Lal Ji . Dandriyal Garhwali shabd Kosh (Series in Shailvani, Kotdwara )

3- Abodh Bandhu Bahuguna , garhwali Vyakaran ki Rup Rekha

4- Rajni Kukreti , Garhwali Vyakaran

Bhishma Kukreti

Satire only

चबोड़ इ चबोड़ मा

                               भावी विधायक मुन्ना भाई की पौलिटिकल ट्रेनिंग 

                       (Garhwali satire, Satire in Uttarakhandi Language, Himalayan Wits)


                                                                           भीष्म कुकरेती
                  बी.जे.पी वलुं न  गढवाळीs  महान कलाकार घन्ना भाई तैं  पौड़ी विधान सभा सीट का  टिकेट दे त हमर अडगें (क्षेत्र)  मा बि सलाण का अति महान गढवाळी कलाकार  मुन्ना भाई तैं बि राष्ट्रीय पार्टी न टिकट  दे द्याई. अब राष्ट्रीय पार्टी क टिकेट मिलण  अलग बात च , मशहूर हूण एक बात च, चुनौ लड़ण, अर चुनौ बान  तिकड़म से काम करण अलहदा छ्वीं  छन   

             ड्याराडूण मा पार्टी हेड क्वाटर मा मुन्ना भाई अपण राजनैतिक गुरु जी अर पार्टी रणनीति कारौ  समणि बैठयाञ छया . 

गुरुजी  (एक लिस्ट तैं समणि करदन ) - मुन्ना भाई !  जब बि जरोरात ह्वाऊ त धन्ना सेठ तै बोली दे धन्ना सेठ त्यार एरिया मा पैसा पौंछे द्याला . 

मुन्ना भाई (इन उछिंडेन जन बुल्यां जुंडळऔ दाण भुजदें उछंड्यांद ) - घन्ना भाई ...?

रणनीति कार -  मुन्ना भाई ! राजनीति मा  भुजद दै जूंड़लूं  तरां उछण्डण बन्द   कौर. संत गौड़ी तरां योगी तरां आचरण कौर .  हर समौ लटमुंड्याळ  लुट्या तरां रौण कि अधार तैं बि पता नि चौल सौक  बल यू लुट्या कै हौडु  फरक्यालू .

मुन्ना भाई - पण रणनीति कार जी ! यू धन्ना सेठ त हमारो एरिया को बड़ो आळी जाळी , गलादर सौकार च. धन्ना सेठन पूरा एरिया क जंगळ काटी कूटिक   जंगलोँ रगड़/जाजर कौरी आल. घन्ना सेठ  से कत्ति दें मेरी लडै  बि हुंईं  च 

गुरु जी - मुन्ना भाई ! हम रामलीला नि खिलणा छंवां  कि जु बगैर आळी जाळयूँ मौ मदत से चुनौ  जीत जौँवां. चुनौ मा बगैर आळी-जाळयूँ   मदद से  तुम एक बि सौ सभा  नि कौरी सकदा .

रणनीति कार -  सुण मुन्ना भाई ! घन्ना सौकार न अपण गेडियूँ पैसों से सर्वे करै अर पाई बल तू जितणे छे त  त्यार सरा चुनौ खर्चा उठाणो तैयार ह्वाई .

गुरु जी - मतबल या च , हमन या सरा टेरिटरी घन्ना सेठ तैं बेचीं याल.

मुन्ना भाई - मतलब ...!

गुरु जी - हाँ ! घन्ना गलादार क दगड हमारि सकड पकड़ (चुपके से समझौता या कौनस्प्रेसी )  ह्व़े ग्याई बल तू जीति गे अर हमारी सरकार बौणि गे त पांच साल तलक तू, हमारि  सरकार या क्वी ऑफिसर  यीं अडगें/क्षेत्र क  जंगळऊँ तर्फां सुपिन मा बि नि ह्यारल .

रणनीति कार  - जब बि तू अपण एरिया मा मीटिंग सीटिंग करणै  जैली  त द्वी दिन अग्वाड़ी अर द्वी दिन पैथराँ  लोकुं खुणि अर चुनौ से  पाँच दिन पैलि सौब पोलिंग बूथुं क न्याड़ गौं मा   शराबौ इंतजाम दरौड्या सेठ कॉरल. त्वे तैं कुछ नि करण . हमारा एजेंट अफिक दरौड्या सेठ क दगड रन्त रैबार  ( कम्युनिकेसन  )  करणा राला , टैम पर सौब जगा शराब पौंछणि राली .

मुन्ना भाई - पण ..

गुरूजी - पण क्या ! हम तैं पता च   तीन दरौड्या  सेठ क विरोध मा गीत गै गै क अपण नाम कमाई अर कबि बि  दरौड्या  सठ न चूं चां बि नि कार . जणदि छे ना उमेश डोभालौ क्या हाल ह्व़े छौ !

मुन्ना भाई - पण ..दरौड्या सेठ क कच्ची दारु पेकि कथगा लोक मोरिन ?

रणनीति कार  - हाँ ! दरौड्या  सेठ क दगड बि बड़ो कामयाब समझौता ह्व़े गे बल हमारी  सरकार अगला पांच सालुं तलक ये एरिया मा दरोड्या सेठ क दारु पेकि लोक मोरन  या गूणी बांदर मोंरन हमारी सरकार इनां झळकाँ बि नि द्याखलि. 

रणनीति कार - अर हाँ जु त्यार च्याला चांठी ऊँ तैं ज़रा भाषण-भीषण  अर भलो वातवरण बणाण तक इ सीमित रखी . चुनौ का  असली ब्यूँतूं/तकनीकौ ऐजेंटों   बान हमन  पुळमास्टर तैं बडी मुस्किल से पटै  याल.

मुन्ना भाई फिर से उछिंड

गुरूजी - राजनीति को पैलो पाठ कबि बि , कखिम बि , कनि पति मा उछिंडेण  नि चयेंद   

मुन्ना भाई - पण मीन इ त पुळ-मास्टर ठेकेदार क मनरेगा ,  ग्राम विकास , रोड कनस्टरकसनो  घोटालों पर्दाफास कौर ..

रणनीति कार -   हाँ तबी त त्यार नाम अडगैञ मा ह्व़े अर तबी त हमारी पार्टी न त्वे तैं टिकट दे. अब जोगध्यान  लगैक सूण, ध्यान से समज  ! पोलिटिकल इलेक्सन मसिनरी अर नाम कमाण मा भौत फरक होंद. पुळ-मास्टर चुनौ मसिनरी कु भौत बड़ो सल्ली /विशेषग्य च , जणगरु  च. त्यार सरा चुनौ इंतजाम या इलेक्सन  मनेजमेंट  पुळ-ठेकेदार  इ द्याख्ल अए हेरेक गौं मा एजेंट भर्ती कारल . हरेक गां मा कनो पोलिटिकल मन्युवेरिंग करण  वो सौब काम -काज पुळ-ठेकेदार इ द्याखाल.

मुना भाई - मतबल अगला पांच सालों तलक हमारी सरकार इन बि नि द्याख्ली की पुळ-ठेकेदार  क्या-क्या टुटब्याग करणों च

गुरु जी अर रणनीतिकार इक दगड़ी  - अरे मुन्ना भाई त असली राजनीतिग्य  ह्व़े गे !  हाँ भै,  चुन्ना भाई ऐ जा अब ..!

चुन्ना भाई तैं देखिक मुन्ना भाई न  ऐडैक  डुन्करताळि मार - स्साले चुन्ना भाइ तुझे तो  मैं देख लूंगा. तुझे तो ऐसी जगह मारूंगा जहां पानी बि ना मिले !

गुरु जी - मुन्ना भाइ ! अबि बि त्वेमा राजनीतीज्ञ बणण मा कमी च . जब बि कै दुस्मन की जुत्तों से पिटे कौरिक बेज्जती करण ह्वाऊ त जूतों तैं रेशम का खोळ पैराण जरुरी च

रणनीति कार - अर कैको बि खून करण ह्वाऊ त चक्कू , खुंकरि या  गन कि गोळी तैं पैल फ्रिज मा ठनडो कारो अर फिर जु चावो  स्यू कारो. राजनीती मा मार-काट  हमेशा मुसक्या मार इ होंद.  . 

मुन्ना भाइ - मतबल ! म्यार  सबसे बड़ो दुस्मन चुन्ना भाइ म्यार चुनौ मा काम कारल .

गुरूजी - हाँ ! अर वांको एवज मा चुन्ना भाइ तैं जिला परिसदो   अध्यक्ष बणये जालो.

रणनीतिकार  - इन पोलिटिक्स,  देयर इज नो परमानेंट फ्रेंड एंड नो परमानेंट  ऐनिमी  ..   

इति चुनावस्य अभियानस्य प्रथम चरण संपन्नति   .....

Garhwali Satire, Satire in Uttarakhandi Language, Himalayan Wits to be continued......

Copyright@ Bhishm Kukreti   

Bhishma Kukreti

Just a Satire
                                  Ghanna Bhai in Uttarakhand Assembly

           (Satire from Garhwal, Satire from Uttarakhand, Himalayan Satire)

                                     Bhishm Kukreti
   

              My all family members and relatives of my Lakad dada, fakad dada (far relatives) are confident that great Garhwali stage performer Ghannaa Bhai will win Pauri Assembly seat from BJP ticket.
           I was thinking about the technique Ghanna Bhai would apply in Uttarakhand assembly as a MLA.
  Definitely, Ghanna Bhai will use 'Adviser' humor while addressing assembly. His advisory humor would be, "All politicians should hear people's grievances   barring   present MLAs."
   However, my sister's grandson states that it would be better that Ghanna Bhai uses anecdotes more often to prove that Ghanna Bhai does not believe in bluffing his colleagues. Though, as a politician, Ghanna Bhai would bring water through sieves (matyanl bhaurik pani lan) , nobody  would  believe on him.
Then, my elder cousin advices Ghanna Bhai through me for using use of aside humor very little.
My 'Door-Ki- Bhabhi' (in between me and the eldest brother,  there are six other brothers) plainly says that banter humor would be sufficient  for Ghanna Bhai because definitely there would be witty  remarks from congressmen in UK assembly  and  wit for wit is the best remedy in any war as political war.
My fufa's grand daughter is of opinion that without fail Ghanna Bhai will use blend word hilarity in assembly as Ghannaa Bhai is most capable of cocktailing Garhwali, Nepali and Hindi words for making new word for ridiculing his opponents in his own party. 
My wife's third mausi is worried about Ghanna Bhai using blue humor to teas his bodily weak opponents. However, 'mausi's  kakya saas is confident that Ghanna Bhai would be ignorant of word blue humor and we should post a pocket English-Hindi dictionary that reminds Ghanna Bhai that blue humor is very useful to teas own wife but very bad for  irritating   other's wives or husbands as  blue humor is based on easily offensive subjects like making love, body parts or body functions. 
All my relatives are agreeing that Ghanna Bhai does not need mistake based humor because Congress as strong opposition party will make attacks on blunders of BJP and not Ghanna Bhai embarrassing his party by his blunder based jokes.
My all relatives are of agreement that Ghanna Bhai will always use now and there bull based absurdity like the sentence, "The honest people never enter in politics and crooks infrequently get chance to win election".  Or Ghanna Bhai may say participating on Garhwali as in 8th schedule discussion, "Garhwali is one of the oldest Indian languages, a great language spoken by a very few Garhwalis in Garhwal and evry migrated Garhwali loves her/his mother tongue but don't want to talk in Garhwali."
There is no disagreement among my relatives that Ghanna Bhai will often use parody for ridiculing Congress and definitely the parody would be based on the songs of Narendra Singh Negi. However, Ghanna Bhai will never use 'kathga Khailya' song because definitely Nishank would be angry on Ghanna Bhai.  Ghanna Bhai will never create parody of songs sung by Gajendra Rana as political speech because even insensible person does not make parody of songs which are already parodies.  Each of my relatives is positive that Ghanna Bhai will not be insensible even after entering politics and that too joining BJP.
  Definitely, Ghanna Bhai will use caricature as base for his speech and would speak in assembly, " in congress, you will not find a single 'chamcha' of Soniya Gandhi and Rahul Gandhi because every Congressman loves Maneka Gandhi and Varun Gandhi."
There are hundred percent chances that when Ghanna Bhai will use 'The Catch Tale' humor base for his speech, there would be walk outs from the house by Congress as due to uproar, nobody would have heard the concluding sentence of Ghanna Bhai.
If by any chance, Ghanna Bhai would use conundrum the listeners would not be puzzled but Ghanna Bhai would be more puzzled for his sentences as," Why did politicians stop putting on caps?  Because Khadi is costlier than hair dressers."
  Ghanna Bhai will use exaggeration and hyperbole   in his humorous speeches and his opponents would might mind or would not mind and laughed when Ghanna Bhai informed, "  In my area,  the elephant  size  wild boar are busy destroying  the potato fields and congress is busy building Ram Temple in Aodhya."
  The most problem for Congress members would be on  Ghanna Bhai's ironical  comments  as when Ghanna Bhai will comment of a Congress leader  , " Tai din tyar bwe bab bhatt bujna raund na t.." Tthe literal translation of the comment is "If your parents would be roasting Soybeans!"  However, the real hidden meaning of the sentence is "It was wrong on parts of your parents conceiving you."
Many times by habit as a satirist, Ghanna Bhai would do error by criticizing BJP instead of Congress and  later on would corrected it by using recovery humor.
Definitely, the Congress members would be always afraid of ability of using wisecracks, situational humor, repartee, switching humor etc   by Ghanna Bhai.
When my relatives came to know that I shall publish their comments, everybody advised me for not publishing the above lines. In their opinion, if BJP comes in power I shall never get Uttarakhand government recognition for my service in Garhwali literature as Ghanna Bhai and his vices will accuse me for ridiculing him. If Congress comes in power I shall not get recognition for my service for the dying language because every Congress man would criticize me that I did publicity for Ghanna Bhai and not for any congress candidate through ridiculing.

Satire from Garhwal, Satire from Uttarakhand, Himalayan Satire to be continued ...
Copyright@ Bhishm Kukreti

Bhishma Kukreti

                          Garhwali Words, now Getting Extinct -17

                       Presented by Bhishm Kukreti

Sources : 1-Shri Ramakant Benjwal and Shrimati Beena Benjwal , Garhwali Shabdkosh, Vinsar Publishing co. Dehradun

2- Late Kanhyaa Lal Ji . Dandriyal Garhwali shabd Kosh (Series in Shailvani, Kotdwara )

3- Abodh Bandhu Bahuguna , garhwali Vyakaran ki Rup Rekha

4- Rajni Kukreti , Garhwali Vyakaran                           


दंद= झगड़ा , कष्ट

दगडचंद  = जो  हमेशा दोस्तों के साथ रहता हो

दड्यौंण  = किसी भी बरत की संध्या जिसमे सामर्थ्यानुसार भोजन बनाया जाता है

दबड़ाक =बौछार

दमद्यौण =उत्साहित करना

दळकण/ दाकळयण = वर्षा के मलवे के नीचे किसी स्थान का दब जना

दागला = दुखों की कहानी

दाळउ = अधिक वर्षा के कारण गधेरों में आने वाले मिटटी, पथर कंकड़ आदि .

दिंग्थाल़ू  =अधिक मोटापे कारण ठीक से ण चल पाना

दिमटाळ = रसोई में एक सीमा जंहाँ रसोइये के अतिरिक्त कोई अन्य ना जा सके.

दिसावर = परदेश

दिसैरी = मैदानी क्षेत्र का

दिस्वळी/द्यसळी  = मैदानी क्षेत्र का

दुचित्या = दुविधा

दुणासु = गाय, भैंस का एक बर्ष के अन्दर गर्भ धारण करना

दौंकरा फौन्करी  =हाँफते हुए की जाने वाली दौड़ भाग



Curtsey to all

1-Shri Ramakant Benjwal and Shrimati Beena Benjwal , Garhwali Shabdkosh, Vinsar Publishing co. Dehradun
2- Late Kanhyaa Lal Ji . Dandriyal Garhwali shabd Kosh (Series in Shailvani, Kotdwara )

3- Abodh Bandhu Bahuguna , garhwali Vyakaran ki Rup Rekha

4- Rajni Kukreti , Garhwali Vyakaran