Author Topic: Musical Instruments Of Uttarakhand - उत्तराखण्ड के लोक वाद्य यन्त्र  (Read 80617 times)

हेम पन्त

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 4,326
  • Karma: +44/-1
Ransinga - रणसिंगा


Photo By - Shri Prem Singh Sanga ji

Devbhoomi,Uttarakhand

  • MeraPahad Team
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 13,048
  • Karma: +59/-1
Dying beat of Uttarakhand 'dhol
==============================

Dusk has descended on the Garhwal hills and the music of the local drum and bagpipe keeps a small crowd, riveted to its haunt, on a beaten track. This, however, may be one of the last few times they get to hear it. Music from the Uttarakhand "dhol," or drum, once enveloped these entire hills. Today, these beats sound the knell of not just one of the finest instruments but also of a people.

"There are only 10 people left on these hills who know the complete art of playing the dhol. It is just not a viable option for us drummers any more," says Sohan Lal, 32, one of the very few who still plays the dhol. "Once the dhol dictated our entire lives; we played it when a child was born, at weddings, at deaths and at any other ceremony. Today, we don't get to hear it even on special occasions."

A socially marginalized group of people called "Das" usually plays the dhol. The instrument is integrally bound to the social and religious lives of the hill people.

"Every village used to have four or five Das families and only one is called to play the dhol at a village function," says Lal.Once little bands of musicians wound their way to different villages on the hill slopes.

Hindu epics and stories were recited and set to the beat of the dhol. These festivities could go on for as long as 1,000 hours. "Pavade", or traditional songs in praise of god, were sung for three days and three nights to the accompaniment of the dhol."There is not enough money in it. The brass bands are called at all the functions and they get the lion's share of the money," complains Lal. "There is no respect for us.

Villagers get drunk, abuse us and create a scene. How can we continue to play like this?" Lal has written a book on the dhol with a view to preserving the dying art. "There has not been any documentation of the dhol music before this," he says. Many drummers have moved to the plains in search of jobs. Besides there are no musicians left to teach the younger generation an art form that was once also used to communicate messages over vast distances.

http://www.ambedkar.org/News/dying_beat_uttrakhand.htm

हेम पन्त

  • Core Team
  • Hero Member
  • *******
  • Posts: 4,326
  • Karma: +44/-1

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
          ढोल सागर के बारे में जानकारियाँ -१
                    प्रस्तुतकर्ता : भीष्म कुकरेती
         ढोल दमाऊ गढ़वाल कुमाऊँ  के  पारम्परिक वाद्य यंत्र है इन यंत्रों को बजने वाले दास या औजी कहलाते हैं
  औजी का शि अर्थ है शिव भक्त
    ढोल सागर टाल सम्बन्धी ग्रन्थ है इस ग्रन्थ पर स्वर्गीय केशव अनुरागी , डा. विजय दस् काम कार्य उल्लेखनीय है तथापि अबोध बंधु बहुगुणा , मोहन बाबुलकर व डा विष्णु दत्त कुकरेती का कार्य भी उल्लेखनीय है भीष्म कुकरेती ने भी इंटरनेट पर ढोल सागर के विषय में जानकारी दी हैं
 जहाँ तक ढोल सागर का प्रश्न है यह अद्भुत दर्शन shaastr  है जिसमे शिव पार्वती संवाद वैसे ही हैं जैसे की विज्ञानं भैरव में है . ढोल सागर जहाँ गुरु गोरखनाथी सम्प्रदाय की देन है तो गोरखनाथी  भी शिव उपासक ही हैं इसलिए ढोल सागर पर विज्ञानं भैरव का प्रभाव पड़ना समुचित  ही है केशव अनुरागी ने ढोल सागर की गोरख्नाठी साहित्य के साथ तुलना की है (बैरिस्टर मुकंदी लाल स्मृति ग्रन्थ पृष्ठ ३३० )
जब की मै समझता हूँ ढोल सागर को विज्ञानं भैरव की दार्शनिकता के हिसाब शे देखना भी आवश्यक है.  जरा देखें की विज्ञानं भैरव व ढोल सागर में कितनी साम्यता है
    पार्वती उवाच
            श्रुतं देव मया सर्व रुद्रयामल्सम्भवं 
             त्रिकभेदमाशेषेण  सरात्सारविभागश : विज्ञानं भैरव --१---
            किम रूपम  तत्वतो देव शब्दराशीकलामयम --२--
             किम व नावात्मभेदेन भैरवो भैरवा कृतौ
            त्रिशिरोभेदभिन्नम  वा किम वा शक्तित्रयात्मकम ---३---
            नादबिंदुमयम वापी किम चंद्रार्धनिरोधिका:
             चकरारुढ़मन्चकम वा किम वा शक्तिस्वरुप्कम --वि.भ.---४--
विज्ञानं भैरव शाश्त्र के प्रथम सर्ग में पारवती शिव शे प्रश्न करते है की सुख का साधन क्या है
      इसी तरह ढोल बाडन प्रारम्भ  में ढोल वादकों के प्रश्न   उत्तर इस प्रकार हैं
     पार्वती उवाच ---
        अरे आवजी ! नहीं सास नही आस
        नहिं गिरी नहिं कविलास
        सर्वत धुन्द धुंधकारम 
        तै दिन की उत्पति बोली जै
इश्वरो उवाच
    हमीं उंकार उंकार तैं धौंधोकार
   नाद बूंद हमी , कवटों (कर्ता )  विनटो हमी
   निरंकार निरंजन हमारू नौंउ
    निरंकार ते साकार श्रिस्ठी रची ली   
    रची लेई नौखंड पिरथिवी
    अरे आवजी ! अगवान पिछवान बोली जै
     प्रथमे माई क़ि पूत प्रथमे 
      प्रथमे गुरु क़ि चेला प्रथमे
     प्रथम पौन क़ि पाणि प्रथमे
     प्रथमे बीज क़ि    बिरछि प्रथमे
इश्वरो उवाच --
   अरे आवजी गुणि जन प्रथमे सुन्न
    सुन्न से सुनान्कार सुनान्कार  से साकार
पारवती उवाच
    अरे आवजी कस्य पुत्रे भवे शब्दम
     इश्वरो उवाच
     शब्द इश्वर रूप च , शब्द क़ि  सुरती साखा
    शब्द का मुख विचार , शब्द का ज्ञान आँखा
    यो शब्द बजाई हृदया जै बैठाई
   विज्ञान भैरव के प्रथम श्लोक से लेकर चौबीसवें श्लोक तक पार्वती व शिवजी का वार्तालाप ही ढोल सागर में  भी औजी प्रारंभ करते हैं 
हाँ ढोल सागर क़ि भाषा ब्रज है केवल कुछ शब्द ही गढ़वाली/कुमाउनी के है . दर्शन शास्त्र का ऐसा अनोखा ज्ञान है ढोल सागर
जहां तक ढोल सागर के प्रकाशन का प्रश्न है  ढोल सागर का संकलन सन १९१३ में पुरा हुआ और प्रथम बार सन १९३२ में ही प्रकाशित हुआ    (मोहन बोलकर क़ि सूचना )
मोहन बाबुलकर ने ढोल सागर को अपणी पुस्तक गढ़वाल के लोक धर्मी (१९७७) के परिशिष्ट में दिया   , केशव अनुरागी ने ढोल सागर के संगीत  लिपि भी लिखी डा विष्णु दत्त कुकरेती ने अपने ग्रन्थ में उल्लेख किया  . डा विजय दास ने    ढोल सागर के कई नए तथ्यों को साधरण जन को बताया
Copyright @ Bhishma Kukreti, bckukreti@gmail.com
 


Dhanyabad
Regards
Bhishma Kukreti

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
ढोल सागर के बारे में जानकारियाँ -२
                             प्रस्तुतकर्ता  भीष्म कुकरेती
  ढोल सागर गढ़वाल -कुमाओं का दर्शन शाश्त्र है जो कि संस्कृत कर्मकांड में नही मिलता है . भाषा सरल व बर्ज -गढवाली-कुमाउनी मिश्रित है
 ढोल कैसे बना इस पर औजियों के मध्य वार्तालाप हॉट है कि -
                   चारि जुग ढोल मड़ाया
                   विष्णु ने घोल्या (लकड़ी का खोळ बनाया )
                   पारबती ने बटोल्या (ढोल पर पूड़ चढ़ाई )
                    ब्रम्हा ढोल कन्दोरी चढाया (कंधे कि पट्टी )
                     महेश ने ढोल्या (और महेश ने ढोल धारण किया)
               इसी ढोल को शिव जंत्री कहते हैं .
   ढोल का उर्घ्व्मुखी मूल ही नाद कि शुरुवात है
                उत्तर ढोली ढोल का मूल
                पच्छिम ढोली ढोल क़ी साखा
                 दखिन ढोली ढोली का पेट
                  पूरब ढोली ढोली का आँखा
   आभार : केशव अनुरागी, नाद नंदनी (अप्रकशित

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
                      ढोल सागर की जानकारियाँ - ३
                            . भीष्म कुकरेती
 ढोल ताल में निम्न बाईस २२ ताल होते हैं
1- Dhunyal
2-Panch Badhai
3-Daud Badhai
4-Daud Shabad
5-Chauk Shabad
6-Adtali
7-Khodawa Painsaro
8-Jeet ki Painsaro
9-Pai ko Painsaro
10-Solhaman ki shrawanee
11-Yudbheed ki Jhakadi
12-Suraj ki kiranee
13-Madirau Painsaro
14-Tamas ko Painsaro
15-Akash ko Painsaro
16-Bhair Doon Ko Painsaro
17-Uthda ko Painsaro
18-Baithda ko Painsaro
19-Khadi Chal
20-Baithi Chal
21- Rahmani Chal
22-Dudbudi Chal

--

 


Dhanyabad
Regards
Bhishma Kukreti

dramanainital

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 171
  • Karma: +2/-0
वाह महाराज,बहुते भाल टापिक शुरू करू.भली जानकारी मिलने.

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
     
                          Damau Sagar        (दमौ सागर )
                    Presented by /प्रस्तुति      Bhishma Kukreti (भीष्म कुकरेती )
 Dhol Sagar and Damau Sagar are the treasurar of Garhwal as these literature are philosophical literature . Damau sagar is about explaining the music
 The language is Braj with a couple of Garhwali words. As karmkand is in Sanskrit the Garhwali philosophy is in Braj Language because the Nath sect preachers were from Rajasthan, Mathura area who came to Garhwal (from 6th century to 1200 AD)
                      अथ दमामे सागर -लिखितम I . जब उर्द घोट ताल बाजंती , लबीता तानी ता झे तानी ता तनक झेनता आप वेश्वर चले बलि नन्द न लोई अटल को भेंट मिली
नन लोई दुहातो मिले अग्नि I  ज्ल्लाब सरड़  लान्कुड़ गरड़ का पूड़ बाजन्ती हांणी  डे दमामे निसाण कापूड़ जै दिनन सुननी सन तै दिन बी तू दमामी कहाँ छयो जै दिन चंदनी सुरजि पौन नि  पाणी तै दिन बी  तू दमामी कहाँ  छयो जै दिन मातानी पितानी तै दिन बी तू दमामी कां छयो जै दिन जातीनी जायो जै दिन तू दमामी काँ छयो अनंग गड़ो अनंग मडो बार जाती नगाजन्ती शब्द संकार चार लान्कुडि काँ काँ बाज्न्ती रे आवजी चम्म लान्कुडि  धौंस बाज्न्ती I  शब्द लान्कुडि मेरा ढोल का पूड़ बाजन्ती संकार (जोड़ा) लान्कुडि मेरा दमामी का पूड़ बाज्न्ती रे आवजी बारा स्र (स्वर)  को ढोल बतीस स्र को दमामम ठणम ठाण बीजे खाणम के ते बार जालता सर एक रग दुई बीर हर सर तीन कुलोली सर (स्वर)  चार ब्रुदम बंदनी सर पांच जन्ता सर छै सांवला सर सात अगसर (अक्षर ) आट नी सर नौउ दरमिदरी दमामी निसाण का पूड़ सर दास गोउ गजन्ता सर गयार विरदावली सबद को लान्कुड़ सर बार तेघरंग ते परा सर तेर चंप घर चपेला सर चौद पर ना हो पारबती का नाम सर पन्द्र सोल मदे सेला ब्ररण (वर्ण) सर सोल सबद में सबद  धातु बाज्न्ती  सर सतर बाट में असट धुनी बाजन्ती सर अट्ठार येंक नंग एक त्रिगुटी बाजन्ती सर उन्नीस छांटी लान्कुड़ बेला बल बाजन्ती सर बीस एक नंग त्रिगुटी सर य्क्कीस बरम कला उच्चारन्ती सर बाईस से घरंग तेपरा सर त्यइस चंप पर चंपेला सर (स्वर ) चौबीस पर ण हो पारबती का नाम सर पचीस  छत्र लोक कमन दाव्न्ती सर छबीस सबद में सबद धातु बाजन्ती सर सताईस असट (अष्ट ) में असट धुनों बाजन्ती सर अठाइस नऊ में दरबिंदु ड्या सिंदु सर उणतीस करम लील्या बौ बाजन्ती सर त्रीस टोकती दमामं  बाजन्ती कुलोलं सर एकतीस पंच अगुनी मरद नाम टकती सर बत्तीस गारा सर को ढोल बत्तीस सर (स्वर ) को दमामं  इति अगम दासं पूड़ हांणी ढे दमामी का निसतारं आदि पुनादी (अद्दी पुन्यादी )
Curtsey ; Shri Prem lal Bhatt of Village, Seman, Dev Prayag, for his collection
Abodh Bandhu Bahuguna , Gad Matyk Ganga
Dr Vishnu Datt Kukreti for interpretetion in His Nathpanth Book
Late Keshv Anuraagi and Dr Vijay Das also wrote comments on this Philosphical literature
Copyright for comments @ Bhishma Kukreti
Jugraj Rayan
Regards
Bhishma Kukreti

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Garhwali- Kumauni folk Musical Instruments and their Tunes -1
                          Musical Script or  Tunes of  Badain (congratulations बधाई )
                             Presented by Bhishma Kukreti
 Late Keshv Anuragi's contribution is tremendous in popularizing Garhwali Folk Music specially the Music of Avjees or Dhol and Damau
 he also created Musical Script of tunes of Dhol and Damau
 Badai or Badhayee tune is prominet tune and is used by Auvjee when there is auspicious time as initiating the Tal of Puja in maariage or Bada Mangan (praising )
                                        १     २    ३        ४     ५        ६          ७    ८     ९     १०     ११  १२ 
                                        झें   गु    झेंगा   sI     झेगु    झेगा    s     sI     ता   झे      ता   झे
                                        १३   १४   १५      १६    १७        १८      १९   २०    २१   २२     २३   २४
                                         गा   s    ता      sI      झग    नझेगु  झे     sI    ता    ग      झे   गा
                                          २५   २६          २७      २८      २९      ३०      ३१      ३२
                                          s     झिग़टिग झेगु   तग I   झा      s        s        s i
      Explainations :
1- s =  half a आधा अ
2- I - full Stop , चार विराम
3- Underline ____ is half concave यह संकेत नीचे से अर्ध् चन्द्राकार  है
   these musical tunes are explained in Dhol Sagar and damau Sagar in details
सूचना : इस संगीत लिपि में मेरा कोई योगदान नही है
१- श्री केशव अनुरागी की अप्रकाशित पुस्तक का यह भाग डा शिवा नन्द नौटियाल ne  गढ़वाल के नृत्य-गीत में छापें हैं
Copyright @ Mrs Keshav Anuragi Dehradun

Jugraj Rayan
Regards
Bhishma Kukreti

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
     Musical Script of  Dhol-Damau Play , ढोल- दमाऊ/दमौ बजाने के अभियाल ताल (संगीत लिपि )
  --------------------------Presented by Bhishma Kukreti --प्रस्तुति : भीष्म कुकरेती -----
     In garhwal at the time of marriage procession or other procession there comes four types of
geographical situations viz-Straight road ,Ascending road, Descending Road and bank of River or rivelet
  The Dhol-Damau player play dhol-Damau according to geographical sitiation. This musical tune is called Rahmani
सेंदार /सीधो बाटू /रास्ता
                          झेगु तक झेगु झेग तक  I झेगन झगत I  झे-नन्ह तक II
उकाळ/चढाई  को बाटू /रास्ता
                         झेनन  तक   I झे गा झे नन तक I I
उन्धार /उतराई को बाटू /रास्ता
                         झेगा झे - - I  झे  नन तक I  I
गाड गदन /नदी तीर
                         झेगु झेगु  I झग तग II
___  = अर्धचंद्राकार
Source keshv Anuragi, Nad Nad Nandani
Dr Shiva Nand Nautiyal
Copyright @ Mrs Keshav Anuragi, Dehradun

Jugraj Rayan
Regards
Bhishma Kukreti

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22