Author Topic: Exclusive Golden Folk Songs of Uttarakhand- उत्तराखंड के सुनहरे लोक गीत  (Read 21056 times)

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Karyul (Vidhva Vilap) Lok Gee t: Asian Folk Songs Depicting Struggle, Stress, Pain, Low Social Status pain of Widows 


Folk Songs from Kumaon-Garhwal, Haridwar, Uttarkahnd-292 


                                        By: Bhishma Kukreti

        There have been traditional Garhwali and Kumaoni Folk Songs related pain, struggle and low social status in the societies. These types of songs were usually regional types those did not go beyond a particular territory. This author in his childhood heard a folk song about a widow leaving her children and living with other already married man. The widow did get tension free in the new home neither from society nor from new husband. She remarried third time but here, too she did not get comfortable social and family life. Initial lines were very painful depicting painful life of a widow.  However, the said folk song related to widow died immediately and never reached beyond a particular territory.

     The following modern folk song is successful in depicting the life of a widow. There is pain of separation for widow in the folk song. There is stress in the life of widow in this folk song. The folk song depicts a very low social status in a widow life.


            कुमाऊं, गढ़वाल ,हरिद्वार के  लोक गीत  -292         



          विधवा विलाप (करयूळ )  लोक गीत


(सन्दर्भ : विष्णु दत्त जुयाल,  2011,  लोक गीतों में सैम-सामयिक परिवेश , उद्गाता 131-138)

(इंटरनेट प्रस्तुती व व्याख्या - भीष्म कुकरेती )


हे विधाता कनि रूठि मीकू
दारुण दुःख कनु घाई तीख
बाली उमरम पौड़ि छै हल्दी
स्वामी जी छोड़ीगै मी तैं जल्दी
स्वामी नि रया कनु भाग फूटू
गाड़ि  नथुली चरेऊ टूटू
स्वामी नि रया कनु भाग फूटू
आज से रांड कु नाउ प्वाड़ू
क्वी नी राई दगड़ू धाड़ू
O God! Why did you displease from me?
O God! Why did you give such pain to me?
 When I was in teen age, father married me
Very soon husband left me
Husband died and my luck too left me
All may ornaments and jewels were taken out from me
Husband died and my luck too left me
Now, just after husband’s death people started calling ‘Rand’ to me
Husband died and my luck too left me



Copyright (Interpretation) @ Bhishma Kukreti, bckukreti@gmail.com 15/7/2013
Folk Songs from Kumaon-Garhwal-Haridwar (Uttarakhand) to be continued…293 
   
                                  Curtsey and references
 
Dr. Krishna Nand Joshi, Kumaon ka Lok Sahitya (Folklore texts of Kumaon)
 Dr Trilochan Pandey, Kumaoni Bhasha aur Uska Sahity(Folklore literature of Kumaon )
Dr Shiva Nand Nautiyal, Garhwal ke Lok Nrityageet  (Folk Songs and Folk dances of Garhwal )
Dr Govind Chatak, Garhwali Lokgathayen (Folklore of Garhwali)
Dr. Govind Chatak, Kumaoni Lokgathayen (Folklore of Kumaoni)
Dr Urvi Datt Upadhyaya, Kumaon ki Lokgathaon ka Sahityik Adhyayan (Literary review of Folklore of Kumaon)
Dr. Dip Chand Chaudhri, 1995, Askot ka Palvansh , Gumani Shodhkendra, Uprada, Gangalighat
Dr. Prayag Joshi, Kumaon Garhwal ki Lokgathaon ka Vivechnatmak Adhyayan (Critical Review of Folklore of Kumaon and Garhwal)
Dr Dinesh Chandra Baluni, Uttarakhand ki Lokgathayen (Folklore of Uttarakhand)
Dr Jagdish (Jaggu) Naudiyal, Uttarakhand ki Sanskritik Dharohar, (Partially Folklore of Ravain) 
Ramesh Matiyani ‘Shailesh’ 1959, Kumaun ki Lok Gathayen
Abodh Bandhu Bahuguna, Dhunyal (Folklore and Folk Songs of Garhwal)
Shambhu Prasad Bahuguna, Virat Hriday
Kusum Budhwar, 2010, Where Gods Dwell: Central Himalayan Folktales and Legends 
C.M. Agarwal , Golu Devta, 1992, The God of Justice of Kumaon Himalayas
N.D .Paliwal, 1987, Kumaoni Lok Geet
E.S. Oakley and Tara Datt Gairola 1935, Himalayan Folklore
M.R.Anand, 2009, Understanding the Socio Cultural experiences of Pahadi folks: Jagar Gathas of Kumaon and Garhwal
Dr. Pradeep Saklani, 2008, Ethno archeology of Yamuna Valley
Shiv Narayan Singh Bisht, 1928, Gadhu Sumyal, Banghat , Pauri Garhwal
Anjali Kapila (2004), Traditional health Practices of Kumaoni women
Bhishma Kukreti, Garhwali Lok Natkon ke Mukhy Tatva va Vivechana
Helle Primdahi, 1994, Central Himalayan Folklore: folk Songs in Rituals of the Life Cycle
Hemant Kumar Shukla, D.R. Purohit, 2012, Theories and Practices of Hurkiya Theater in Uttarakhand, Language in India Vol.12:5: 2012 Page 143- 150
Dev Singh Pokhariya, 1996, Kumauni Jagar Kathayen aur Lokgathayen
Madan Chand Bhatt, 2002, Kumaun ki Jagar Kathayen 
Bhishma Kukreti, Garhwal ki Lok Kathayen, Alaknanda Prakashan
Bhishma Kukreti, Notes on History, Folk Literature of Haridwar
Khima Nand Sharma, Veer Balak Haru Heet, Kumauni Sahitya Sadan, Delhi, 1980.
टिहरी से गढवाली जागर, लोक गीत;  उत्तरकाशी से गढवाली जागर, लोक गीत; पौड़ी से गढवाली जागर,  लोक गीत; चमोली -रुद्रप्रयाग से गढवाली जागर,लोक गीत; नैनीताल से कुमाउनी जागर,लोक गीत; अल्मोड़ा से कुमाउनी जागर,लोक गीत;पिथोरागढ़ -बागेश्वर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;चम्पावत , उधम सिंह नगर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;उत्तराखंडी जागर,लोक गीत;,  हरिद्वार से जागर,लोक गीत;,मध्य हिमालयी जागर,लोक गीत;, हिमालयी जागर,लोक गीत;उत्तर भारितीय जागर,लोक गीत; भारतीय जागर,लोक गीत; एशियाई जागर,लोक गीत श्रृंखला जारी...
Xx                             xxx
Notes on Asian Folk Song Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow;  Asian Folk Song from  Chamoli Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from Badrinath Valley  Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from Kedar valley  Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from Mandakini river valley  Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from Vishnu Ganga valley  Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from Pindar valley  Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Rudraprayag Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow;  Asian Folk Song from Tones valley  Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Bhilangana valley Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Tehri Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Yamunotri Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Gangotri Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Uttarkashi Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from Doon valley  Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Jaundsar Babhar Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from Hinwal valley  Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Purvi nyar valley Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Paschami Nayar valley Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from Pauri Garhwal   Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Malini river region Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Khoh valley Garhwal, Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Garhwal, Himalaya Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Garhwal, North India Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow; Asian Folk Song from  Garhwal, India Depicting Struggle, Stress, Low Social Status, Painful life pain of Widow  to be continued…                                     

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Mrityu Samadhi Lok Geet: Ravanlti Folk songs/Folk Sayings about Death

Oriental/Asian Ravanlti Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal -387 
  रवांइ, उत्तरकाशी  , देहरादून गढ़वाल क्षेत्र  के  प्रचलित   रंवाल्टी  लोक गीत- 38     

                 Translation, Interpretation by: Bhishma Kukreti

 The following Ravanlti language ‘chhode’ describes death in different style.
 Death is sure. However, death of mother of child and death of wife of young man are terrible.
The widow has to spend her life in terrible conditions.
रवांइ, उत्तरकाशी  , देहरादून गढ़वाल क्षेत्र  के  प्रचलित   रंवाल्टी  लोक गीत- 38     


           मृत्यु संबंधी कुछ रवाँल्टी छोड़े ( लोक गीत)

(सन्दर्भ: महावीर रंवाल्टा, 2011, उत्तराखंड में रंवाइ क्षेत्र के लोक साहित्य की मौखिक परंपरा, उदगाता )   
( इंटरनेट प्रस्तुति  एवं अतिरिक्त व्याखा - भीष्म कुकरेती )

  मृत्यु (Death)

एक न मर्यां बाल की बुई
एक न मर्याँ तरुणा की जई
बालु रूं खोली
तरुणों रूं सासुरी सोई

 It is terrible when mother of child dies
It is terrible when wife of young man dies
Child cries by opening mouth
Young man spends night in pain of separation


    विधुर/विधवा विलाप (Pain of Widow)
 

उदंत बोलौं गंगाड़ हाथी गाड़ी पाथी
ज्यूंक मरौं बौरील कसी बितांदल राती।
How would spend life the widow?
Copyright Interpretation, @ Bhishma Kukreti 15/7/2013 
   References:
Ranvalta, Mahaveer. 2011, Uttarakhand me Ravain Kshetr ke Lok Sahitya ki Maukhik Parmapara, Udgata, page 48-56
Oriental/Asian Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal to be continued …39 
( रवांइ क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हर की दून, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जानकी चट्टी, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; फुल चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; मोरी रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुजेली , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुरोला , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बनाल पट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; राढ़ी डांडा,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; यमुनोत्री , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हनुमान चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; खरसाली रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; गंगनाणी ,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बडकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; नौगाँव , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; आराकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जर्मोला धार रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;लाखामंडल,  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;चकरौता  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;अनहोल रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; त्यूणी  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत श्रृखला जारी)

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Mrityu Samadhi Lok Geet: Ravanlti Folk songs/Folk Sayings about Death

Oriental/Asian Ravanlti Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal -387 
  रवांइ, उत्तरकाशी  , देहरादून गढ़वाल क्षेत्र  के  प्रचलित   रंवाल्टी  लोक गीत- 38     

                 Translation, Interpretation by: Bhishma Kukreti

 The following Ravanlti language ‘chhode’ describes death in different style.
 Death is sure. However, death of mother of child and death of wife of young man are terrible.
The widow has to spend her life in terrible conditions.
रवांइ, उत्तरकाशी  , देहरादून गढ़वाल क्षेत्र  के  प्रचलित   रंवाल्टी  लोक गीत- 38     


           मृत्यु संबंधी कुछ रवाँल्टी छोड़े ( लोक गीत)

(सन्दर्भ: महावीर रंवाल्टा, 2011, उत्तराखंड में रंवाइ क्षेत्र के लोक साहित्य की मौखिक परंपरा, उदगाता )   
( इंटरनेट प्रस्तुति  एवं अतिरिक्त व्याखा - भीष्म कुकरेती )

  मृत्यु (Death)

एक न मर्यां बाल की बुई
एक न मर्याँ तरुणा की जई
बालु रूं खोली
तरुणों रूं सासुरी सोई

 It is terrible when mother of child dies
It is terrible when wife of young man dies
Child cries by opening mouth
Young man spends night in pain of separation


    विधुर/विधवा विलाप (Pain of Widow)
 

उदंत बोलौं गंगाड़ हाथी गाड़ी पाथी
ज्यूंक मरौं बौरील कसी बितांदल राती।
How would spend life the widow?
Copyright Interpretation, @ Bhishma Kukreti 15/7/2013 
   References:
Ranvalta, Mahaveer. 2011, Uttarakhand me Ravain Kshetr ke Lok Sahitya ki Maukhik Parmapara, Udgata, page 48-56
Oriental/Asian Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal to be continued …39 
( रवांइ क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हर की दून, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जानकी चट्टी, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; फुल चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; मोरी रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुजेली , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुरोला , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बनाल पट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; राढ़ी डांडा,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; यमुनोत्री , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हनुमान चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; खरसाली रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; गंगनाणी ,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बडकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; नौगाँव , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; आराकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जर्मोला धार रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;लाखामंडल,  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;चकरौता  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;अनहोल रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; त्यूणी  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत श्रृखला जारी)

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Baramasa Khuded Geet: Garhwali Baramasa Folk Song Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change 

                Folk Songs from Kumaon-Garhwal, Haridwar, Uttarkahnd-293
(South Asian folk Song/Traditional Folktales/ Conventional Sayings Series)


                                        By: Bhishma Kukreti

          Baramasa means the poems of twelve months. Many Garhwali, Asian folk poetries depict exclusive seasonal phenomenon of each month.
        This following Baramasa Khuded Geet expresses two subjects together with completing three aims.
        Each line of this Asian (Garhwali) folk song describes exclusive geographical aspect of each month related to season. The same line of Garhwali (Asian) Traditional Poetry explains a particular agro work held in the particular month. Lastly the line of folk song expresses the pain of separation of a woman whose husband is migrated far away for job.
  The construction of poetry is marvelous for completing at least three aims together. Salute to anonym folk song creator.   
 

  कुमाऊं, गढ़वाल ,हरिद्वार के  लोक गीत  -293           

   

  माह  परिवर्तन के साथ  विरह पीड़ा

(सन्दर्भ : डा. दिनेश चमोला 'शैलेश',  2011,  उत्तराखंड लोक गीतों में सम-सामयिक परिवेश , उद्गाता 298-301)

(इंटरनेट प्रस्तुती व व्याख्या - भीष्म कुकरेती )
(शब्दांत में अ को आधा अ पढ़ें )

फागुण मैना फगणोटू बोई , तिन मेरा स्वामी मुखड़ी लुकाई।
चैत मास जुती जाला धानअ  , मिन  खैरि  खाए स्वामी बानअ
बैशाख मैना लैई जाला ग्यूऊँ, स्वामी विदेश कन कैक  जौऊँ।
 जेठ का मैना गोड़ी जाला धानअ , मि झुरि  ग्यों स्वामी बानअ।
सौण का मैना रुणझोण्या पाणी, कु रांड जांदी स्वामी बिना धाणी।
भादों का मैना कति रौला बौला , आई जैना स्वामी मौज मा रौला।
असूज मैना धान लवानी, तिन मेरा स्वामी भात नि खायी।
कातिक मैना ज्वौन बाद्लूं बीच , हाय मेरा स्वामी त घर नी च।
मंगसीर मैना फूली जालि लैण, स्वामी का बिना कन कैक रैण
माघ मैना कुखड़ी घुराई , तिन मेरा स्वामी मुखड़ी लुकाई।
बार मैनो की बारामासी आइ , तख बिटेन वूंकि चिठि नि आइ।
My husband did not show his face when there is Fagnoti sowing in Faugun month,.
I did hard work for my husband when there is paddy sowing in Chaith month.
I’m unable to go as my husband is in foreign land when there is wheat harvesting in Baisakh month.
No woman goes for work without husband when there is heavy rain in Sawan month.
I wish husband coming here to make fun when there are flood in the Bhadon month.
My husband missed rice pudding when there is rice harvesting in Asuj month.
My love is not home for roaming under cloud when there is cloud in Katik month.
It is unbearable without husband when there is blossom in Lain in Mangsir month.
My husband did not show his face when birds sing Magh month.
My husband did not send letter for a year when  a year has twelve months. 

   
Copyright (Interpretation) @ Bhishma Kukreti, bckukreti@gmail.com 16/7/2013
Folk Songs from Kumaon-Garhwal-Haridwar (Uttarakhand) to be continued…294 
   
                                  Curtsey and references
 
Dr. Krishna Nand Joshi, Kumaon ka Lok Sahitya (Folklore texts of Kumaon)
 Dr Trilochan Pandey, Kumaoni Bhasha aur Uska Sahity(Folklore literature of Kumaon )
Dr Shiva Nand Nautiyal, Garhwal ke Lok Nrityageet  (Folk Songs and Folk dances of Garhwal )
Dr Govind Chatak, Garhwali Lokgathayen (Folklore of Garhwali)
Dr. Govind Chatak, Kumaoni Lokgathayen (Folklore of Kumaoni)
Dr Urvi Datt Upadhyaya, Kumaon ki Lokgathaon ka Sahityik Adhyayan (Literary review of Folklore of Kumaon)
Dr. Dip Chand Chaudhri, 1995, Askot ka Palvansh , Gumani Shodhkendra, Uprada, Gangalighat
Dr. Prayag Joshi, Kumaon Garhwal ki Lokgathaon ka Vivechnatmak Adhyayan (Critical Review of Folklore of Kumaon and Garhwal)
Dr Dinesh Chandra Baluni, Uttarakhand ki Lokgathayen (Folklore of Uttarakhand)
Dr Jagdish (Jaggu) Naudiyal, Uttarakhand ki Sanskritik Dharohar, (Partially Folklore of Ravain) 
Ramesh Matiyani ‘Shailesh’ 1959, Kumaun ki Lok Gathayen
Abodh Bandhu Bahuguna, Dhunyal (Folklore and Folk Songs of Garhwal)
Shambhu Prasad Bahuguna, Virat Hriday
Kusum Budhwar, 2010, Where Gods Dwell: Central Himalayan Folktales and Legends 
C.M. Agarwal , Golu Devta, 1992, The God of Justice of Kumaon Himalayas
N.D .Paliwal, 1987, Kumaoni Lok Geet
E.S. Oakley and Tara Datt Gairola 1935, Himalayan Folklore
M.R.Anand, 2009, Understanding the Socio Cultural experiences of Pahadi folks: Jagar Gathas of Kumaon and Garhwal
Dr. Pradeep Saklani, 2008, Ethno archeology of Yamuna Valley
Shiv Narayan Singh Bisht, 1928, Gadhu Sumyal, Banghat , Pauri Garhwal
Anjali Kapila (2004), Traditional health Practices of Kumaoni women
Bhishma Kukreti, Garhwali Lok Natkon ke Mukhy Tatva va Vivechana
Helle Primdahi, 1994, Central Himalayan Folklore: folk Songs in Rituals of the Life Cycle
Hemant Kumar Shukla, D.R. Purohit, 2012, Theories and Practices of Hurkiya Theater in Uttarakhand, Language in India Vol.12:5: 2012 Page 143- 150
Dev Singh Pokhariya, 1996, Kumauni Jagar Kathayen aur Lokgathayen
Madan Chand Bhatt, 2002, Kumaun ki Jagar Kathayen 
Bhishma Kukreti, Garhwal ki Lok Kathayen, Alaknanda Prakashan
Bhishma Kukreti, Notes on History, Folk Literature of Haridwar
Khima Nand Sharma, Veer Balak Haru Heet, Kumauni Sahitya Sadan, Delhi, 1980.
टिहरी से गढवाली जागर, लोक गीत;  उत्तरकाशी से गढवाली जागर, लोक गीत; पौड़ी से गढवाली जागर,  लोक गीत; चमोली -रुद्रप्रयाग से गढवाली जागर,लोक गीत; नैनीताल से कुमाउनी जागर,लोक गीत; अल्मोड़ा से कुमाउनी जागर,लोक गीत;पिथोरागढ़ -बागेश्वर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;चम्पावत , उधम सिंह नगर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;उत्तराखंडी जागर,लोक गीत;,  हरिद्वार से जागर,लोक गीत;,मध्य हिमालयी जागर,लोक गीत;, हिमालयी जागर,लोक गीत;उत्तर भारितीय जागर,लोक गीत; भारतीय जागर,लोक गीत; एशियाई जागर,लोक गीत श्रृंखला जारी...
Xx                             xxx
Notes on Garhwali Baramasa Folk Song Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from Garhwal Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from Uttarkashi Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change;  Garhwali Baramasa Folk Song from Chamoli Garhwal Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change;  Garhwali Baramasa Folk Song from Rudraprayag Garhwal Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from Tehri Garhwal Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from Pauri Garhwal Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change;     Garhwali Baramasa Folk Song from Uttarakhand Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from Central Himalaya Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from Himalaya  Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from North India Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from India Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from South Asia  Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from Asia Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change; Garhwali Baramasa Folk Song from Oriental region Depicting Pain of Separation with Monthly Season Change

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Jwaain Meru Chhotu: Ravanlti Folk Song Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition

Oriental/Asian Ravanlti Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal -39 
  रवांइ, उत्तरकाशी  , देहरादून गढ़वाल क्षेत्र  के  प्रचलित   रंवाल्टी  लोक गीत- 39     

                 Translation, Interpretation by: Bhishma Kukreti

  Child marriage tradition especially grills marriage at early young hood was very common in Uttarakhand and worldwide in past time that before fifties. Ravain area was no exception.
  Still the child marriage is common in various regions of globe. Following report (200-2011) will provide the idea of child marriage across the world.

Rank-----------    Country ---------------% Girls Married before 18


1----------------Niger-------------------75
2----------------Chad--------------------72
3------------Bangladesh----------------66
4------------------Guinea --------------63
5-----------------Central African Rep---------61
6----------------Mali--------------------------55
7---------------Mozambique------------------52
8------------------Malawi -----------------------50
9---------------Madagascar-----------------------48
10---------------Sierra Leon --------------------48
11-----------------Burkina Faso---------------------48
12-----------------------India-------------------------47
13----------------------Eritrea ----------------------47
14----------------------Uganda----------------------46
15----------------------Somalia-----------------------45
16-----------------Nicaragua---------------------------43
17-------------------Zambia ----------------------------42
18----------------Ethiopia--------------------------------41
19----------------Nepal-----------------------------------41
20---------------Dominican Republic ------------------40
(United Nations Population funds) 
  The child marriage has many reasons as political, caste systems and tens of social reasons.
   
Ravanlti Folk Song Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition

 The following song lines suggest that the society was aware about harms of child marriage. The initiating lines of folk song criticizing child marriage show the sensitivity of folk song creator too.






        बाल विवाह आलोचना के रंवाल्टी लोक गीत


(सन्दर्भ: महावीर रंवाल्टा, 2011, उत्तराखंड में रंवाइ क्षेत्र के लोक साहित्य की मौखिक परंपरा, उदगाता, पृष्ठ 48 56 )   
( इंटरनेट प्रस्तुति  एवं अतिरिक्त व्याखा - भीष्म कुकरेती )

 उपाड़ी तु कुडू
पैलीं क साउर कूण तौंले बुरु?
पैंसा गाढ़ी खोटू
सासू मेरी डाग ज्वाइं मेरु छोटू

A Woman- Dear friend! Why are you sad?
Second woman- My mother in law is bad evil and my husband is child.



Copyright Interpretation, @ Bhishma Kukreti 16/7/2013 
   References:
Ranvalta, Mahaveer. 2011, Uttarakhand me Ravain Kshetr ke Lok Sahitya ki Maukhik Parmapara, Udgata, page 48-56
Oriental/Asian Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal to be continued …40 
( रवांइ क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हर की दून, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जानकी चट्टी, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; फुल चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; मोरी रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुजेली , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुरोला , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बनाल पट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; राढ़ी डांडा,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; यमुनोत्री , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हनुमान चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; खरसाली रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; गंगनाणी ,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बडकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; नौगाँव , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; आराकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जर्मोला धार रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;लाखामंडल,  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;चकरौता  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;अनहोल रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; त्यूणी  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत श्रृखला जारी)
Xx    xxx
Notes on Ravanlti Folk Song Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from –Radhi-Danda Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Yamunotri -Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Kharsali-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Janki Chatti-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Ful Chatti-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Hanuman Chatti-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Gangnani-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Badkot-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Naugaon-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Lakhamadnal-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Chakrata-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Purola-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Mori-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Jarmola Dhar -Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Ringal danda-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Naitwar-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Tyuni-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Anhol-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Arakot -Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Uttarakhand -Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Himalaya-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from North India-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Indian subcontinent -Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Ravanlti Folk Song from Asia-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition; Asian  Folk Song from Ravain-Strongly Criticizing Child Age Marriage Tradition

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Geetun ma Pashu-Pakshi: Folk Songs illustrating Birds, Animals (Fauna) showing Animal Love by Hill People

 
                Folk Songs from Kumaon-Garhwal, Haridwar, Uttarkahnd-294
(South Asian folk Song/Traditional Folktales/ Conventional Sayings Series)

[Reviewing Garhwali Traditional  Songs illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali customary  Songs from Uttarkashi Garhwal illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali Folk Songs from Pauri Garhwal illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali Old  Songs from Chamoli Garhwal illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali Conventional  Songs from Rudraprayag illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali Time honored Songs from Tehri Garhwal  illustrating Birds , Animals (fauna); Garhwali Folk Songs from Dehradun  illustrating Birds, Animals (fauna)]

                                      By: Bhishma Kukreti
             There are Garhwali traditional songs those illustrate flora of Garhwal and Kumaon. There traditional tales those depict various animals in the tails as Pathya Chinkhu, Rika r Syalo katha etc.
         The following traditional song describes birds as Ghughti, Pandudi, Kafu, Hilans, Mor, Teetar, Munyar. The customary poetry explains butter fly, Ghweed, Kakhad, Rik, Bag, Sungar animals too. 
 The song appreciates each animal as Deer, including wild animals as Bear, Tiger, and Wild Boar.
The song explains that people enjoy the bird sounds.


            कुमाऊं, गढ़वाल ,हरिद्वार के  लोक गीत  -294         

         

                  गढ़वाली लोक गीतों में पशु पक्षी

(सन्दर्भ : डा. दिनेश चमोला 'शैलेश',  2011,  उत्तराखंड लोक गीतों में सम-सामयिक परिवेश , उद्गाता 131-138)

(इंटरनेट प्रस्तुती व व्याख्या - भीष्म कुकरेती )

घुगती , पंदुड़ी, सेंडली, कफू, हिलांसी,
मोर , तीतर, मुन्यारा अर डाडर फगलासी।
 अपणि  प्यारी धुन जब पोथळि सुणौन्दि,
गढ़वाळै भूमि जनों स्वर्ग बणौन्दि।
घ्वीड़, काखड़, रिक बाग़ सुंगरूं की टोली,
कनि प्यारी लगदि घुघती की बोली।   
     
Copyright (Interpretation) @ Bhishma Kukreti, bckukreti@gmail.com 17/7/2013
Folk Songs from Kumaon-Garhwal-Haridwar (Uttarakhand) to be continued…295 
   
                                  Curtsey and references
 
Dr. Krishna Nand Joshi, Kumaon ka Lok Sahitya (Folklore texts of Kumaon)
 Dr Trilochan Pandey, Kumaoni Bhasha aur Uska Sahity(Folklore literature of Kumaon )
Dr Shiva Nand Nautiyal, Garhwal ke Lok Nrityageet  (Folk Songs and Folk dances of Garhwal )
Dr Govind Chatak, Garhwali Lokgathayen (Folklore of Garhwali)
Dr. Govind Chatak, Kumaoni Lokgathayen (Folklore of Kumaoni)
Dr Urvi Datt Upadhyaya, Kumaon ki Lokgathaon ka Sahityik Adhyayan (Literary review of Folklore of Kumaon)
Dr. Dip Chand Chaudhri, 1995, Askot ka Palvansh , Gumani Shodhkendra, Uprada, Gangalighat
Dr. Prayag Joshi, Kumaon Garhwal ki Lokgathaon ka Vivechnatmak Adhyayan (Critical Review of Folklore of Kumaon and Garhwal)
Dr Dinesh Chandra Baluni, Uttarakhand ki Lokgathayen (Folklore of Uttarakhand)
Dr Jagdish (Jaggu) Naudiyal, Uttarakhand ki Sanskritik Dharohar, (Partially Folklore of Ravain) 
Ramesh Matiyani ‘Shailesh’ 1959, Kumaun ki Lok Gathayen
Abodh Bandhu Bahuguna, Dhunyal (Folklore and Folk Songs of Garhwal)
Shambhu Prasad Bahuguna, Virat Hriday
Kusum Budhwar, 2010, Where Gods Dwell: Central Himalayan Folktales and Legends 
C.M. Agarwal , Golu Devta, 1992, The God of Justice of Kumaon Himalayas
N.D .Paliwal, 1987, Kumaoni Lok Geet
E.S. Oakley and Tara Datt Gairola 1935, Himalayan Folklore
M.R.Anand, 2009, Understanding the Socio Cultural experiences of Pahadi folks: Jagar Gathas of Kumaon and Garhwal
Dr. Pradeep Saklani, 2008, Ethno archeology of Yamuna Valley
Shiv Narayan Singh Bisht, 1928, Gadhu Sumyal, Banghat , Pauri Garhwal
Anjali Kapila (2004), Traditional health Practices of Kumaoni women
Bhishma Kukreti, Garhwali Lok Natkon ke Mukhy Tatva va Vivechana
Helle Primdahi, 1994, Central Himalayan Folklore: folk Songs in Rituals of the Life Cycle
Hemant Kumar Shukla, D.R. Purohit, 2012, Theories and Practices of Hurkiya Theater in Uttarakhand, Language in India Vol.12:5: 2012 Page 143- 150
Dev Singh Pokhariya, 1996, Kumauni Jagar Kathayen aur Lokgathayen
Madan Chand Bhatt, 2002, Kumaun ki Jagar Kathayen 
Bhishma Kukreti, Garhwal ki Lok Kathayen, Alaknanda Prakashan
Bhishma Kukreti, Notes on History, Folk Literature of Haridwar
Khima Nand Sharma, Veer Balak Haru Heet, Kumauni Sahitya Sadan, Delhi, 1980.
टिहरी से गढवाली जागर, लोक गीत;  उत्तरकाशी से गढवाली जागर, लोक गीत; पौड़ी से गढवाली जागर,  लोक गीत; चमोली -रुद्रप्रयाग से गढवाली जागर,लोक गीत; नैनीताल से कुमाउनी जागर,लोक गीत; अल्मोड़ा से कुमाउनी जागर,लोक गीत;पिथोरागढ़ -बागेश्वर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;चम्पावत , उधम सिंह नगर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;उत्तराखंडी जागर,लोक गीत;,  हरिद्वार से जागर,लोक गीत;,मध्य हिमालयी जागर,लोक गीत;, हिमालयी जागर,लोक गीत;उत्तर भारितीय जागर,लोक गीत; भारतीय जागर,लोक गीत; एशियाई जागर,लोक गीत टिहरी के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी;  पौड़ी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; चमोली गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; रुद्रप्रयाग गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी;केदार घाटी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; बद्रीनाथ घाटी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; नीति घाटी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; नयार घाटी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; हिंवल घाटी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; लैंसडाउन गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; उत्तरकाशी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; यमुनोत्री गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; गंगोत्री गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; देहरादून गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; टोंस घाटी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; खोह  नदी घाटी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी; मालनी घाटी गढ़वाल  के  गढ़वाली लोक गीत में पशु -पक्षी;श्रृंखला जारी...
Xx      xxx
Critical Notes on Garhwali customary  Songs illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali customary  Songs from Uttarkashi Garhwal illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali Regular Songs from Pauri Garhwal illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali Old  Songs from Chamoli Garhwal illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali Conventional Lyrical songs  from Rudraprayag illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali Folk Poetries from Tehri Garhwal  illustrating Birds, Animals (fauna); Garhwali Folk Songs from Dehradun  illustrating Birds, Animals (fauna)to be continued…

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Ravanlti Apghat Vishayak Lok Geet: Ravanlti Garhwali Sad Folk Song about Accident Death

Oriental/Asian Ravanlti Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal -39 
  रवांइ, उत्तरकाशी  , देहरादून गढ़वाल क्षेत्र  के  प्रचलित   रंवाल्टी  लोक गीत- 409     

                 Translation, Interpretation by: Bhishma Kukreti

   Types of accidental or calamity accidental deaths in Uttarakhand rural are follows as-
1-Accidental Death by falling from trees
2-Mishap passing away by Crossing flooded river
3-Accident death by trees falling on person
4-Accidental death by forest fire or house fire
5-Accident death by falling electricity 
6-Accident death by bridge washing away in between
7-Accident death by slipping from hills/river Bridge
8-Accident death by landslides/flood
9-Accident death by wild animal attacks
10-Accident death by eating poisonous herbs
11-Accident death by snake bite
12-Accidetnal death by spikes of animals
13- Accidental death by drowning into river, pond or lake
 
            There are various sad folk songs pertaining to each accident in each region. The sad traditional songs regarding accidental deaths are mostly regional and usually don’t spread to other regions. In such cases, usually, such distressing, heartbreaking customary folk songs die within short period.
                The following lines are taken from a Ravanlti dialect of Garhwali describing the gloomy scene about death of a pair due to slipping from a river bridge.   

 


आकस्मिक अपघात मृत्यु का रवांल्टी करुण-दारुण  लोक गीत

(सन्दर्भ: महावीर रंवाल्टा, 2011, उत्तराखंड में रंवाइ क्षेत्र के लोक साहित्य की मौखिक परंपरा, उदगाता, पृष्ठ 48- 56 )   
( इंटरनेट प्रस्तुति  एवं अतिरिक्त व्याखा - भीष्म कुकरेती )

फूली जाली कवाईं, फूली जाली कवाईं
न आई बेटी समुन्दरा  न आई भंडारी ज्वाईं।
फूली जाली कवाईं, फूली जाली कवाईं
न आई बेटी समुन्दर न आई भंडारी ज्वाईं।
ले लुवा गाड़ी कूटी,  ले लुवा गाड़ी कूटी,
तेरी बेटी समुन्दरा सांदरा पुलौ दी छूटी।।
ले लुवा गाड़ी कूटी,  ले लुवा गाड़ी कूटी,
तेरी बेटी समुन्दरा सांदरा पुलौ दी छूटी।।

My daughter Samundara and son in law Bhandari did not come to fair.
O sister1 your daughter and son in law are dead by slipping from the bridge. 


Copyright Interpretation, @ Bhishma Kukreti 17/7/2013 
   References:
Ranvalta, Mahaveer. 2011, Uttarakhand me Ravain Kshetr ke Lok Sahitya ki Maukhik Parmapara, Udgata, page 48-56
Oriental/Asian Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal to be continued …41 
( रवांइ क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हर की दून, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जानकी चट्टी, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; फुल चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; मोरी रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुजेली , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुरोला , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बनाल पट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; राढ़ी डांडा,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; यमुनोत्री , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हनुमान चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; खरसाली रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; गंगनाणी ,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बडकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; नौगाँव , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; आराकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जर्मोला धार रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;लाखामंडल,  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;चकरौता  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;अनहोल रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; त्यूणी  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत श्रृखला जारी)
Xx    xxx
Review of Ravanlti Garhwali Sad Folk Song about calamity demise; Ravanlti Garhwali depressing Traditional Song from Arakot , Oriental region about Accident decease; Ravanlti Garhwali depressing Traditional Song from about Accident loss; Ravanlti Garhwali miserable conventional Pathos Poetry  from Tyuni Asian territory about misfortune Death; Ravanlti Garhwali  gloomy conventional Pathos Poetry  from Anhol, Indian subcontinent area about Accident Death; Ravanlti Garhwali  heartbreaking  conventional Pathos verse  from Har ki Dun North India about disaster demise; Ravanlti Garhwali  cheerless  traditional  Pathos Poetry  from Janki Chatti  Himalayan region about Accident Death; Ravanlti Garhwali  cheerless  long-established  poems  from Jarmola DHar about Accident Death; Ravanlti Garhwali  miserable  customary  poems  from Mori about Accident Death; Ravanlti Garhwali  somber  time-honored  poems  from Purola about Accident Death; Ravanlti Garhwali  miserable  traditional  Songs  from Lakhamandal about misfortune passing away; Ravanlti Garhwali  cheerless  traditional  poems  from Badkot about Accident loss; Ravanlti Garhwali  heartbreaking   conventional  poems  from Gangnani about catastrophe Death; Ravanlti Garhwali  cheerless  traditional  poems  from Yamunotri about Accident Death; Ravanlti Garhwali  cheerless  traditional  poems  from Tones valley about accident death…

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Fuhad Janani: North Indian, Garhwali Folk Song illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism 

                Folk Songs from Kumaon-Garhwal, Haridwar, Uttarkahnd-295
(North India folk Song/Traditional Folktales/ Conventional Sayings Series)

                                      By: Bhishma Kukreti

  There are every type of Garhwali folk songs. The following folk song depicts filthy or clumsy work by a woman. The learned scholar Dr. Dinesh Chamola states that he is sure that such characterization is not seen in other language folk song.

    कुमाऊं, गढ़वाल ,हरिद्वार के  लोक गीत  -295           

   
                      लोक गीतों में फूहड़ स्त्री चित्रण
         
(सन्दर्भ : डा. दिनेश चमोला 'शैलेश',  2011,  उत्तराखंड लोक गीतों में सम-सामयिक परिवेश , उद्गाता 131-138)

(इंटरनेट प्रस्तुती व व्याख्या - भीष्म कुकरेती )


कबि खांद पकौंद जुवाँ मारदी,
दुई हाथुं मुंड कन्याणि च वा।
फिर मैलि सी चालि माँ भात धरी
 पदणि च , सिंगाणु चुवाणि च वा,
खुखला पर नौनु वखि हगणु
वखि भातै थाळि  सजौणि च वा।
छन  रुटि माँ जैंकी माख बिलक्याँ
दुई  हाथुन गात कन्याणि च वा।
छन भात मा बाळ, रुटि मा बाळ,
त दाळि मा लाळ चुवाणि च वा।   
While cooking she kills louse
While cooking she scratches head hair
While rice cooking she uses dusty vessel
While cooking she makes false gas, and slavers
While cooking she holds her son who is littering
At this stage she offers food on plate
There are louses on bread
While cooking she scratches her body both the hands
The dal and bread are full of hair
She slavers salvia into Dal 


Copyright (Interpretation) @ Bhishma Kukreti, bckukreti@gmail.com 18/7/2013
Folk Songs from Kumaon-Garhwal-Haridwar (Uttarakhand) to be continued…296 
   
                                  Curtsey and references
 
Dr. Krishna Nand Joshi, Kumaon ka Lok Sahitya (Folklore texts of Kumaon)
 Dr Trilochan Pandey, Kumaoni Bhasha aur Uska Sahity(Folklore literature of Kumaon )
Dr Shiva Nand Nautiyal, Garhwal ke Lok Nrityageet  (Folk Songs and Folk dances of Garhwal )
Dr Govind Chatak, Garhwali Lokgathayen (Folklore of Garhwali)
Dr. Govind Chatak, Kumaoni Lokgathayen (Folklore of Kumaoni)
Dr Urvi Datt Upadhyaya, Kumaon ki Lokgathaon ka Sahityik Adhyayan (Literary review of Folklore of Kumaon)
Dr. Dip Chand Chaudhri, 1995, Askot ka Palvansh , Gumani Shodhkendra, Uprada, Gangalighat
Dr. Prayag Joshi, Kumaon Garhwal ki Lokgathaon ka Vivechnatmak Adhyayan (Critical Review of Folklore of Kumaon and Garhwal)
Dr Dinesh Chandra Baluni, Uttarakhand ki Lokgathayen (Folklore of Uttarakhand)
Dr Jagdish (Jaggu) Naudiyal, Uttarakhand ki Sanskritik Dharohar, (Partially Folklore of Ravain) 
Ramesh Matiyani ‘Shailesh’ 1959, Kumaun ki Lok Gathayen
Abodh Bandhu Bahuguna, Dhunyal (Folklore and Folk Songs of Garhwal)
Shambhu Prasad Bahuguna, Virat Hriday
Kusum Budhwar, 2010, Where Gods Dwell: Central Himalayan Folktales and Legends 
C.M. Agarwal , Golu Devta, 1992, The God of Justice of Kumaon Himalayas
N.D .Paliwal, 1987, Kumaoni Lok Geet
E.S. Oakley and Tara Datt Gairola 1935, Himalayan Folklore
M.R.Anand, 2009, Understanding the Socio Cultural experiences of Pahadi folks: Jagar Gathas of Kumaon and Garhwal
Dr. Pradeep Saklani, 2008, Ethno archeology of Yamuna Valley
Shiv Narayan Singh Bisht, 1928, Gadhu Sumyal, Banghat , Pauri Garhwal
Anjali Kapila (2004), Traditional health Practices of Kumaoni women
Bhishma Kukreti, Garhwali Lok Natkon ke Mukhy Tatva va Vivechana
Helle Primdahi, 1994, Central Himalayan Folklore: folk Songs in Rituals of the Life Cycle
Hemant Kumar Shukla, D.R. Purohit, 2012, Theories and Practices of Hurkiya Theater in Uttarakhand, Language in India Vol.12:5: 2012 Page 143- 150
Dev Singh Pokhariya, 1996, Kumauni Jagar Kathayen aur Lokgathayen
Madan Chand Bhatt, 2002, Kumaun ki Jagar Kathayen 
Bhishma Kukreti, Garhwal ki Lok Kathayen, Alaknanda Prakashan
Bhishma Kukreti, Notes on History, Folk Literature of Haridwar
Khima Nand Sharma, Veer Balak Haru Heet, Kumauni Sahitya Sadan, Delhi, 1980.
Xx                        xxx
(टिहरी से गढवाली जागर, लोक गीत;  उत्तरकाशी से गढवाली जागर, लोक गीत; पौड़ी से गढवाली जागर,  लोक गीत; चमोली -रुद्रप्रयाग से गढवाली जागर,लोक गीत; नैनीताल से कुमाउनी जागर,लोक गीत; अल्मोड़ा से कुमाउनी जागर,लोक गीत;पिथोरागढ़ -बागेश्वर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;चम्पावत , उधम सिंह नगर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;उत्तराखंडी जागर,लोक गीत;,  हरिद्वार से जागर,लोक गीत;,मध्य हिमालयी जागर,लोक गीत;, हिमालयी जागर,लोक गीत;उत्तर भारितीय जागर,लोक गीत; भारतीय जागर,लोक गीत; एशियाई जागर,लोक गीत श्रृंखला, टिहरी  के गढ़वाली लोक गीतों में फूहड़ता चित्रण; उत्तरकाशी के गढ़वाली लोक गीतों में फूहड़ता चित्रण; पौड़ी के गढ़वाली लोक गीतों में फूहड़ता चित्रण; रुद्रप्रयाग के गढ़वाली लोक गीतों में फूहड़ता चित्रण; चमोली के गढ़वाली लोक गीतों में फूहड़ता चित्रण; भिलंगना घाटी के गढ़वाली लोक गीतों में फूहड़ता चित्रण; न्याय घाटी के गढ़वाली लोक गीतों में फूहड़ता चित्रण; खोह नदी घाटी के गढ़वाली लोक गीतों में फूहड़ता चित्रण;)

Xx      xxx
Notes on North Indian Folk Song illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Garhwal illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Uttarkashi Garhwal illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Tehri Garhwal illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Chamoli Garhwal illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Pauri Garhwal illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Rudraprayag Garhwal illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Garhwal, Uttarakhand  illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Garhwal, Central Himalaya illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Garhwal, Himalaya illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Garhwal, Indian subcontinent illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism; North Indian Folk Song from Garhwal, Asia illustrating Filthy- Clumsy Working Mannerism   

Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Janhit Andolan Lok Geet: Ravanlti Folk Song Depicting Public Benefits Movement

Oriental/Asian Ravanlti Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal -41 
  रवांइ, उत्तरकाशी, देहरादून गढ़वाल क्षेत्र  के  प्रचलित   रंवाल्टी  लोक गीत- 41
                 Translation, Interpretation by: Bhishma Kukreti
          There various colors in Tandi Ravanlti folk songs.
           The following initiating a couple lines of folk song depicts the movement for getting the status for the Ravain as ‘Janjati Kshetra/ Sheduled Tribe Region. Jot Singh Ravanlta the chairman of ‘Tiladi Shahid Smarak Samiti’ sat on fast with Maheshanand Semwal of Gangtadi. The lines talk about both the movement activists.
 

                       जनहित आन्दोलन के रवाँल्टी  लोक गीत

(सन्दर्भ: महावीर रंवाल्टा, 2011, उत्तराखंड में रंवाइ क्षेत्र के लोक साहित्य की मौखिक परंपरा, उदगाता, पृष्ठ 48- 56 )   
( इंटरनेट प्रस्तुति  एवं अतिरिक्त व्याखा - भीष्म कुकरेती )

ढुंगू धोली रैठी
केसरू कू  नेता जोतसिंह हड़ताल ले बैठी
हड़ताल ले बैठी तेरू कूण
ऐसाँ गढ़ी पैंसा
साथी मेरु कूण गंगटाड़ी कू महेशा
Jot Singh of Kesaru sat on fast.
Mahesha Nand Semwal of Gangtadi also sat on fast too.


Copyright Interpretation, @ Bhishma Kukreti 18/7/2013 
   References:
Ranvalta, Mahaveer. 2011, Uttarakhand me Ravain Kshetr ke Lok Sahitya ki Maukhik Parmapara, Udgata, page 48-56
Oriental/Asian Folk Literature from Ravain/Rawaeen, Yamuna-Tons Valley Region, Uttarkashi, Dehradun, Garhwal to be continued …42 
( रवांइ क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हर की दून, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जानकी चट्टी, रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; फुल चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; मोरी रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुजेली , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; पुरोला , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बनाल पट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; राढ़ी डांडा,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; यमुनोत्री , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; हनुमान चट्टी , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; खरसाली रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; गंगनाणी ,  रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; बडकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; नौगाँव , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; आराकोट , रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; जर्मोला धार रवांइ -उत्तरकाशी क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;लाखामंडल,  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;चकरौता  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ;अनहोल रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत ; त्यूणी  रवांइ -देहरादून  क्षेत्र के रंवाल्टी  भाषा जागर, लोक गीत श्रृखला जारी)
Xx    xxx
Notes on Ravanlti Folk Song Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Tyuni Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Anhol Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Lakhamandal Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Jarmola Dhar Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Naugaon Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Badkot Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Kharsali Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Bnal Patti Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Tiladi, Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Purola Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Pujeli Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Mori Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Tons Valley Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Yamuna Valley Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Yamunotri Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from janki Chatti Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Ful Chatti Depicting Public Benefits Movement; Ravanlti Folk Song from Har ki Dun Depicting Public Benefits Movement;


Bhishma Kukreti

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 18,808
  • Karma: +22/-1
Jan Kyok Khondi: Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song

Folk Songs from Kumaon-Garhwal, Haridwar, Uttarkahnd-296
(Himalayan Folk Song/Traditional Folktales/ Conventional Sayings Series)

                                      By: Bhishma Kukreti

                             What is Suicidal Ideation?

              M/Gliatto and Anil K. Rai (1999) define Suicidal Ideation,” Suicidal ideation is a medical term for thoughts/considerations concerning or an unusual preoccupation with suicide.” The suicidal ideation varies from very much fleeting to detailed planning, self harming, role playing and or attempting to die.
          People do suicide because of anhedonia, hopelessness, severe remorse, insomnia, depression, anxiety, panic attack etc.

    Inherent Counseling System in Garhwali-Kumaoni Society for Anti Suicide or Society Prevention

                Every society faces the problem of suicide ideation among its members. There are many tactics in Garhwali-Kumaoni societies for anti suicide or suicide prevention. There are folk sayings against suicide. There various folk expressions for preventing suicide in Kumaoni and Garhwali societies. There are folktales against suicide in Garhwal and Kumaon. There are Kumauni-Garhwali folk proverbs counseling lesion against suicide. There are folk legendary literatures in Garhwali and Kumaoni languages that provide hope to hopeless people. There are mythological songs and tales against suicide.
          The following lines of a long Garhwali folk song are witness that there is inherent arrangement of counseling and anti suicide teaching in the society.   

              कुमाऊं, गढ़वाल ,हरिद्वार के  लोक गीत  -296           

   

                  ज्यान क्योक खोंदी: लोक गीतों में आत्महत्या विरोधी संदेश 

(सन्दर्भ : डा. दिनेश चमोला 'शैलेश',  2011,  उत्तराखंड लोक गीतों में सम-सामयिक परिवेश , उद्गाता 308-315)

(इंटरनेट प्रस्तुती व व्याख्या - भीष्म कुकरेती )


 हे नौनी बोल केकु गाड जांदी?
केक तैं अपणी तू ज्यान खोंदी?
मुख लपेटी क्या दुःख त्वेकू ?
फुटि गेन जोग क्या कमि त्वेकू?
जान  देकि क्या मीललु त्वेकु?
ये जमानो नि खायि वै जमानो क्या धर्युं त्वेकू?
O! Girl! Why are you going to river for suicide?
What for you are ending your life?
What is the problem with you?
What are shortcomings in your life that you want to end your life?
What would get by ending your precious life?
When you did not enjoy this life what is the guaranty enjoying another life?
Don’t go to river.

Copyright (Interpretation) @ Bhishma Kukreti, bckukreti@gmail.com 19/7/2013
Folk Songs from Kumaon-Garhwal-Haridwar (Uttarakhand) to be continued…297 
   
                                  Curtsey and references
 
Dr. Krishna Nand Joshi, Kumaon ka Lok Sahitya (Folklore texts of Kumaon)
 Dr Trilochan Pandey, Kumaoni Bhasha aur Uska Sahity(Folklore literature of Kumaon )
Dr Shiva Nand Nautiyal, Garhwal ke Lok Nrityageet  (Folk Songs and Folk dances of Garhwal )
Dr Govind Chatak, Garhwali Lokgathayen (Folklore of Garhwali)
Dr. Govind Chatak, Kumaoni Lokgathayen (Folklore of Kumaoni)
Dr Urvi Datt Upadhyaya, Kumaon ki Lokgathaon ka Sahityik Adhyayan (Literary review of Folklore of Kumaon)
Dr. Dip Chand Chaudhri, 1995, Askot ka Palvansh , Gumani Shodhkendra, Uprada, Gangalighat
Dr. Prayag Joshi, Kumaon Garhwal ki Lokgathaon ka Vivechnatmak Adhyayan (Critical Review of Folklore of Kumaon and Garhwal)
Dr Dinesh Chandra Baluni, Uttarakhand ki Lokgathayen (Folklore of Uttarakhand)
Dr Jagdish (Jaggu) Naudiyal, Uttarakhand ki Sanskritik Dharohar, (Partially Folklore of Ravain) 
Ramesh Matiyani ‘Shailesh’ 1959, Kumaun ki Lok Gathayen
Abodh Bandhu Bahuguna, Dhunyal (Folklore and Folk Songs of Garhwal)
Shambhu Prasad Bahuguna, Virat Hriday
Kusum Budhwar, 2010, Where Gods Dwell: Central Himalayan Folktales and Legends 
C.M. Agarwal , Golu Devta, 1992, The God of Justice of Kumaon Himalayas
N.D .Paliwal, 1987, Kumaoni Lok Geet
E.S. Oakley and Tara Datt Gairola 1935, Himalayan Folklore
M.R.Anand, 2009, Understanding the Socio Cultural experiences of Pahadi folks: Jagar Gathas of Kumaon and Garhwal
Dr. Pradeep Saklani, 2008, Ethno archeology of Yamuna Valley
Shiv Narayan Singh Bisht, 1928, Gadhu Sumyal, Banghat , Pauri Garhwal
Anjali Kapila (2004), Traditional health Practices of Kumaoni women
Bhishma Kukreti, Garhwali Lok Natkon ke Mukhy Tatva va Vivechana
Helle Primdahi, 1994, Central Himalayan Folklore: folk Songs in Rituals of the Life Cycle
Hemant Kumar Shukla, D.R. Purohit, 2012, Theories and Practices of Hurkiya Theater in Uttarakhand, Language in India Vol.12:5: 2012 Page 143- 150
Dev Singh Pokhariya, 1996, Kumauni Jagar Kathayen aur Lokgathayen
Madan Chand Bhatt, 2002, Kumaun ki Jagar Kathayen 
Bhishma Kukreti, Garhwal ki Lok Kathayen, Alaknanda Prakashan
Bhishma Kukreti, Notes on History, Folk Literature of Haridwar
Khima Nand Sharma, Veer Balak Haru Heet, Kumauni Sahitya Sadan, Delhi, 1980.
Xx                        xxx
(टिहरी से गढवाली जागर, लोक गीत;  उत्तरकाशी से गढवाली जागर, लोक गीत; पौड़ी से गढवाली जागर,  लोक गीत; चमोली -रुद्रप्रयाग से गढवाली जागर,लोक गीत; नैनीताल से कुमाउनी जागर,लोक गीत; अल्मोड़ा से कुमाउनी जागर,लोक गीत;पिथोरागढ़ -बागेश्वर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;चम्पावत , उधम सिंह नगर से कुमाउनी जागर,लोक गीत;उत्तराखंडी जागर,लोक गीत;,  हरिद्वार से जागर,लोक गीत;,मध्य हिमालयी जागर,लोक गीत;, हिमालयी जागर,लोक गीत;उत्तर भारितीय जागर,लोक गीत; भारतीय जागर,लोक गीत; एशियाई जागर,लोक गीत श्रृंखला,
Xxx    xx
Notes on Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Pithoragarh Kumaon; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Dwarhat Kumaon; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Bageshwar Kumaon; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Almora Kumaon; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Nainital Kumaon; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Udham Singh Nagar Kumaon; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Chamoli Garhwal; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Uttarkashi Garhwal; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Rudraprayag Garhwal; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Pauri Garhwal; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Tehri Garhwal; Anti Suicide/Suicide Prevention -Counseling Himalayan Folk Song from Dehradun Garhwal..

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22