• Welcome to MeraPahad Community Of Uttarakhand Lovers.
 

Articles By Bhisma Kukreti - श्री भीष्म कुकरेती जी के लेख

Started by एम.एस. मेहता /M S Mehta 9910532720, July 26, 2009, 12:54:53 PM

Bhishma Kukreti


Jhatri ka Pani: Garhwali Folk Story about emerging Water Source

                     (Folk Tales from Garhwal Series-112)
                           Collected by Bhishma Kukreti
           (Narrated by Shri Tribhuwan Balodi of Jhatri village, Patti-Sheela, Pauri Garhwal)
  There are folk stories about emerging new water sources and drying of old water sources in every village of Garhwal.
           There is a folk tale about emerging of new water source in Jhatri village, near Dadamandi, Sheela Patti, Pauri Garhwal.
Balodi caste community lives in Jhatri village, of Sheela Patti.   Long back, Then there was no water source in Jhatri village of Pauri Garhwal. People used to go to one mile steep down for fetching water. Long back, one day, in high summer noon, a sage came to Jhatri and asked a woman for water. The woman felt sorry and started weeping by listening request of the sage for water. After asking the reason of weeping by the sage, the woman told the sage that it was her poor luck that she could not offer water to a thirsty sage. Even there was no water drop in her pots in the house. The Jhatri woman told the sage to wait for a couple of Ghadi(time unit)as she would go to down and would fetch water.
The sage felt pity on the villagers and they had to go steep down for water.   The sate told the woman not to go down and blessed that Jhatri would get water within a couple of Ghadi in the village itself.
The sage went from Jhatri and after some time, the Jhatri woman was happily shocked that water started oozing from the place where the sage was standing. The villagers started praising the unknown sage who blessed water for Jhatri. Jhatri villagers built a Nauli/Nao at the new water source. Still today, Jhatri villagers remember the unknown sage for offering them water by his blessing.


Copyright@ Bhishma Kukreti 7/6//15, Mumbai, India
References

1-Bhishma Kukreti, 1984, Garhwal Ki Lok Kathayen, Binsar Prakashan, Lodhi Colony, Delhi 110003, 
2- Bhishma Kukreti 2003, Salan Biten Garhwali Lok Kathayen, Rant Raibar, Dehradun
Xx
South Asian Garhwali Folk Story about emerging Water Source; South Asian Garhwali Folk Story from Jhatri village about emerging Water Source; South Asian Garhwali Folk Story from Sheela Patti about emerging Water Source; South Asian, Garhwali Folk Story from near Dadamandi about emerging Water Source; South Asian, Garhwali Folk Story from Duggadda block, about emerging Water Source; South Asian, Garhwali Folk Story from Lansdowne Tehsil, about emerging Water Source; South Asian, Garhwali Folk Story from Pauri Garhwal about emerging Water Source; South Asian, Garhwali Folk Story from Uttarakhand about emerging Water Source; South Asian, Garhwali Folk Story from North India about emerging Water Source;

Bhishma Kukreti

                                    अविस्मरणीय धार्मिक -सांस्कृतिक यात्रा वृतांत                   
                                 मेरी मुंबई बटें जसपुर तक नागराजा पूजा जात्रा -1
     
                                                           जत्र्वै - भीष्म कुकरेती


                                   नागराजा ग्रामदेवता अर ग्विल्ल /गोरिल कुलदेवता
    मीन सन 75 -76 बिटेन 2009 तक दर महीना 20 दिन व्यवसायिक यात्रा त करी ही होलि। फिर  कै दैं उन्नादेसी (विदेश) यात्रा बि कौर।  पर ये सालैक (2015 ) त्रिवर्षीय नागराजा पूजा खासी विशेष जात्रा छे। या यात्रा इन मा बि विशेष च बल बिट्ठुं 117 परिवार वळु लोगुंक यीं महाजात्रा मा तकरीबन 15 लाख खर्चा त ह्वे इ ह्वाल। सांस्कृतिक , सामाजिक दृष्टि  से या पुजै   प्रवास्युं ड्यार बौड़ै का एक रूप च अर उत्तराखंड राज्य पर्यटन कु एक अखंडित भाग च।
                 हमर गां पौड़ी गढ़वाल कु लैंसडाउन तहसील मा मल्ला ढांगू पट्टी मा जसपुर च।  इन बुले जांद बल जसपुर 600 साल से बि पुरण गाँव च अर आज की भौगौलिक स्थिति बि भौत पुरण गां हूणों गवाअ च। कुकरेत्युं मूल गाँव  जसपुर इ  च। गाँव 3500 फ़ीट पर एक बड़ो तपड़ा मा बड़ो पौड़ मा बस्यूं छौ। अब  यु गाँव एक डेढ़ किलोमीटर लम्बी पंक्ति माँ बसी गे। आस पास का गांव ग्वील , बड़ेथ , सौड़ , छतिन , बाड्यों , रणेथ , मित्रग्राम , ठँठोली आदि गां छन। ग्वील , सौड़ , छतिन बाड्यों पैल जसपुर का इ हिस्सा छा। बड़ो भाई ग्वील मा बस गे छौ।
  जख तक दिबतौं अर पूजास्थलुं सवाल च हमर गां मा निम्न पूजास्थल छन -
नागराजा मंदिर - उत्तर दिशा मा  गौं से भैर तूंगुं जंगळो (अब ? ना ) मध्य एक पख्यड़ मा च।
ग्विल याने काली कुमाऊं का गोरिल मंदिर।  यु मंदिर गाँव की सारी मा इ श्री गोविंदराम कुकरेती का खेतों मा च।
मिथाळ - नागराजा मंदिर से तकरीबन चौथाई किलोमीटर   अळग मिथाळ क्षेत्र मा एक आळ च।  मीन या जगा नी दिखीं च।
जसपुर की सारी मा ग्वील वाळु शिवाला - यु मंदिर ग्वील गाँव वळु मंदिर बुले जांद।  ग्वील गाँव मा हम कुकरेत्युं  बड़ू दादा जी बस छा तो मंदिर ग्वील वळु माने जांद।  अन्यथा मंदिर तब का च जब जसपुर -ग्वील गां एक छौ।  मेरी दृष्टि से जब ठँठोली क्षेत्र मा बसयूँ गोदेश्वर सिद्धपीठ मंदिर क्षेत्र मा भळग ऐ ह्वाल याने भूमिसखलन ह्वे ह्वाल अर ऊख पाणी सुख गे ह्वाल तो यु शिवाला गदन मा स्थापित करे गे ह्वालु।
खड़दिवता -जसपुर से  उत्तर मा डेढ़ किलोमीटर ऐंच एक तपड़ा च जैक नाम खड़ दिबता च।  इखम एक पत्थर च जैकुण बुले जांद बल यू खड़ दिबता च।   भौत पुछण पर बि पता नि लग कि खड़ दिबता खड़िक से या खड़ हूणै कारण खड़ डिब्ता बुले जांद ? खैर अवश्य ही यु दिबता एक क्षत्रपाल दिबता होलु।
जसपुर मा देवी मंदिर नी च। कारण हम कुकरेत्यूं एक दादा जी जब बरसुडी बसिन तो एक रात वो जसपुर दैविक मंदिर से मूर्ति उठैक (जसपुर वळु कुण चोरी अर बरसुड़ी वळु कुण देवी लाण ) ली गेन तो फिर दैविक मंदिर जसपुर -ग्वील मा नी च।  अन्यथा हर कुकरेत्युं गाँव मा दैविक मंदिर च।
हरेक थोक का अपण मिथाळो आळ बि च। हमर मिथाळो आळु ट्वाल का खेतों मा च।
                            नागराजा ग्रामदेवता अर ग्विल्ल /गोरिल कुलदेवता
नागराजा दिबता जसपुरौ ग्राम दिबता च पर ग्विल्ल /गोरिल कुकरेत्युं कुलदिबता च।  ग्विल्ल /गोरिल दिबता की दक्षिणा जागरी तै लीणो अधिकार नी च।  जसपुर मा जखमोला अर बहुगुणा लोग ग्विल्ल तै माणदा त छन पर कुलदिबता का रूप मा ना।
   ग्वील वळु ग्विल्ल जसपुर से पूर्व मा ग्वील से उत्तर मा दूर एक धार गौड़धारौ तौळ च।  याने जब  जसपुर -ग्वील एक रै होलु तो ग्विल्ल मंदिर गौड़धारम रै होलु।
भोळ बांचो - आखिर त्रिवर्षीय नागराजा पुजै की शुरुवात कनै ह्वे ?


अविस्मरणीय धार्मिक -सांस्कृतिक यात्रा वृतांत - भाग दो में पढ़िए

Copyright @ Bhishma Kukreti 7/6/15


Bhishma Kukreti

                Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal
                    जसपुर के बहुगुणाओं का संस्कृत से गढ़वाली टीका साहित्य में योगदान
                       गढ़वाली का उनीसवीं सदी का गद्य -१

                                                 -भीष्म कुकरेती     
(आभार ------------जसपुर के समस्त बहुगुणा परिवार विशेषतः  श्री शत्रुघ्न प्रसाद पुत्र स्व पंडित खिमानन्द बहुगुणा )
                                                  खोज कार्य

              गढ़वाली साहित्य इतिहासकार अबोध बंधु बहुगुणा ने 'गाड म्यटेकी गंगा' पुस्तक में संस्कृत ज्योतिष /कर्मकांड साहित्य का गढ़वाली में टीका का उल्लेख किया है।  अबोध बंधु ने 1925 का धोरा खोळा ,   कटळस्यूं   निवासी पंडित रतनमणि घिल्डियाल द्वारा ज्योतिष गणित का गढ़वाली टीका (Interpretation )  का जिक्र किया है ('गाड म्यटेकी गंगा' पृष्ठ 59 ) । उसके बाद के गढ़वाली साहित्य इतिहासकारों ने इस दिशा में कोई खोजपूर्ण  कार्य नही किया।  मेरा मानना था कि सन 1890 से पहले जब कोई स्कूल नही थे और हिंदी का कोई स्थान गढ़वाल में नही था तो कर्मकांडी पंडित अवश्य ही अपने शिष्य (पुत्र , पौत्र , भतीजे , भ्राता आदि ) को संस्कृत श्लोकों को गढ़वाली में ही समझाते होंगे और पाण्डुलिपि में गढ़वाली में ही टीका करते रहे होंगे।
मेरे गाँव जसपुर , ढांगू , पौड़ी गढ़वाल में कर्मकांडी चौथ ब्राह्मण बहुगुणा सन 1875 के आस पास कुकरेतियों द्वारा बसाये गए थे।  अतः मुझे इस दिशा में कुछ कुछ ज्ञान था कि बहुगुणा पंडितो के पास हस्तलिखित पांडुलिपियां होती थीं।
     इस साल के प्रथम चरण में जसपुर के पंडित स्व पंडित तोताराम बहुगुणा के पौत्र व /स्व विद्या दत्त के द्वितीय पुत्र कर्मकांडी पंडित महेशा नन्द बहुगुणा से मुंबई में मिलने का अवसर मिला।  मैंने रिश्ते में भ्राता किन्तु सांस्कृतिक रूप से गुरु महेशा नन्द बहुगुणा से यही प्रश्न किया कि जब जसपुर में ब्रिटिश शिक्षा नही थी तो कर्मकांड /ज्योतिष टीका अवश्य ही गढ़वाली में हुयी होगी। पंडित महेशा नन्द बहुगुणा ने मेरा समर्थन करते कहा कि जसपुर के बहुगुणाओं में ज्योतिष /कर्मकांड को श्रुति रूप से लिखित रूप  देने का काम स्व पंडित जयराम बहुगुणा ने प्रारम्भ किया था।  स्व पंडित जयराम बहुगुणा स्व तोताराम के  भाई थे।
पंडित महेशा नन्द ने मुझे आश्वासन सूचना दी थी कि पंडित जयराम बहुगुणा की पांडुलिपियां गाँव में पंडित पद्मादत्त बहुगुणा के पास हैं जिसमे गढ़वाली में टीका उपलब्ध हैं। पंडित पद्मादत्त बहुगुणा पंडित जयराम के भतीजे के पुत्र हैं। पंडित महेशा नन्द ने आश्वासन दिया था कि वे मुझे इस प्रकार के साहित्य को फोटोकॉपी द्वारा उपलब्ध कराएंगे।
   इसी दौरान मुझे नागराजा पूजन हेतु मई में गाँव जाना पड़ा।  वहां सभी बहुगुणा पंडितों से मुलकात अवश्यम्भावी थी और  मैं आस्वस्त था कि मुझे गढ़वाली साहित्य का प्राचीन खजाना अवश्य मिलेगा।  किन्तु गाँव में त्रिवर्षीय नागराजा पूजन होने से सभी प्रवासी चाहते थे कि अपने कुलगुरुओं बहुगुणाओं से पूजन भी कराया जाय। आस पास के गाँवों में भी प्रवासी आये थे जो इन कुलगुरुओं से पूजा करवाने को इच्छित थे।   अतः सभी बुजुर्ग (मेरे समकक्ष आयु वाले ) व युवा पंडित इतने व्यस्त थे कि उन्हें सांस लेने की फुर्सत नही थी।  मैंने जिससे भी गढ़वाली टीका की बात की उन पंडित ने साहित्य उपलब्ध कराने का आश्वासन दिया किन्तु काम फारिग होने के बाद। मैं निराश था कि मुझे खजाना नही मिलेगा और फिर यह अवसर नही मिलेगा।  दूसरी दिक्कत थी कि पंडित पद्मादत्त बहुगुणा के अतिरिक्त सभी पंडित कोटद्वार या अन्य शहरों में निवास करते हैं अतः यह महत्वपूर्ण साहित्य को देखना व फोटोकॉपी करना कठिन ही था।
           मुझे उन्तीस मई को ऋषिकेश के लिए प्रस्थान करना था और मुझे कोई साहित्य उपलब्ध नही हो सका था।  एक कारण यह भी था कि प्रिंटिंग सुविधा उपलब्ध होने से पाण्डुलिपि साहित्य की अब किसी भी कर्मकांडी पंडित को आवश्यकता नही है और पाण्डुलिपि अब किसी कोने में ही मिल सकतीं हैं।
अचानक 27 सांय , मेरी धर्मपत्नी ने मेरे स्कूल के सहपाठी बड़े भाई शत्रुघ्न प्रसाद की दी गयी पोथी मेरे हाथ में पकड़ा दी। इस पोथी में कई पोथियाँ (Booklets ) थीं।
मूल पोथी नीलकंठी कर्मकांड का है और अंदर कि छोटी पोथियाँ अन्य ज्योतिषीय विषय।
मुझे निम्न पंडितों की हस्तलिखित पोथियाँ मिलीं -
पंडित सदानंद द्वारा लिखित दो संस्कृत विषयी लघु आकार की पोथियाँ
पंडित खिमानन्द  द्वारा लिखित व हिंदी में टीका की हुयी पोथी
पंडित तोताराम को दो या तीन विषयों में लिखी पोथियाँ और सभी में हिंदी में टीका लिखी गयीं हैं।
उपरोक्त तीनों लेखकों ने द . लिखकर अपने हस्ताक्षर किये हैं।
नीलकंठी प्रकरण में एक जगह पंडित जयराम के हस्ताक्षर या नाम हैं दो जगह पंडित लोकमणि के हस्ताक्षर हैं व दो तीन जगह उनका नाम भी लिखा है। पंडित विद्यादत्त का नाम भी है।
पंडित जयराम ने जातक चन्द्रिका संस्कृत में छांटें छांटी पंक्तियों में कलम से लिखी है और फिर बाद में किसी ने निब से बीच की पंक्ति में हिंदी में टीका लिखी है।
कहीं भी लेखकों ने बहुगुणा शब्द नही लिखा है बल्कि पंडित शब्द का प्रयोग किया है।  पंडित सदानंद ने तो पंडित शब्द भी प्रयोग नही किया है।
पंडित तोताराम लिखित टीका व श्लोकों से पहले गणेश का चित्र भी बनाया है व दूसरे पृष्ठ में भी रंगीन चित्रकारी की है।
पंडित खिमानन्द ने जसपुर , ढांगू व कुमाऊं कमिनसनरी लिखा है और इसका कारण है कि वे पंडिताई से पहले चकबंदी विभाग में नौकरी की थी।
                  गढ़वाली टीका पोथी  के कुछ भाग
जहां तक गढ़वाली टीका का प्रश्न है इन पोथियों के अंदर चार पृष्ठ की निखलिश गढ़वाली टीका मिलीं हैं।
गढ़वाली टीका वाली पोथी में पंडित सदानंद की पोथी में पंडित शब्द भी नही है।
मेरे सहपाठी श्री शत्रुघ्न बहुगुणा व कुलगुरु पंडित विवेका नन्द बहुगुणा के अनुसार यह टीका पंडित खिमानन्द बहुगुणा की है किन्तु मैं आदर सहित लिखना चाहूँगा कि पंडित खिमानन्द ने गढ़वाली टीका नही लिखी है।  उसके कारण निम्न हैं -
१- इस  पुस्तिका का आकार  पंडित खिमानन्द लिखित  पोथी से मेल नही खाती है।
२- पंडित खिमानन्द ने हिंदी टीका निब से लिखी है।
३- पंडित खिमानन्द का हस्थलिपि भी मेल नही खाती है। जबकि पंडित जयराम की हस्थलिपि से मेल खाती हैं
४- मूल पोथी का आकार भी छोटा है किन्तु पंडित सदानंद द्वारा लिखित पोथी से एक इंच बड़ा होगा।
५- कागज भी अन्य पोथियों से मेल नही खाते हैं।
६- एक पोथी के उपलब्ध भाग लाल रंग के दो लाइनों से बनी हासिये दोनों तरफ है व स्याही अब मटमैली हो गयी हैं इसी तरह काली स्याही केवल पंडित जयराम द्वारा लिखित श्लोकों से मेल खाती हैं। दूसरी पोथी के भाग का पृष्ठ पर दोनो ओर लाल स्याही से दो दो हासिये बने हैं। जो अन्य पोथियों से भिन्न हैं।
७ -चूँकि पंडित लोकमणि , पंडित सदानंद , पंडित खिमानन्द , पंडित तोताराम ने सन 1890 में ब्रिटिश स्थापित स्कूल टँकाण स्कूल में शिक्षा पायी है अतः इन्हे हिंदी का पूरा ज्ञान था।  पंडित जयराम ने टंकाण में शिक्षा नही पायी थी अतः उन्होंने गढ़वाली में टीका लिखी होगी जो पंडित महेशा नन्द व पंडित पद्मादत्त ने भी स्वीकारा है।


अतः साफ़ है कि जो दो पोथियों के एक एक पृष्ठ मेरे पास हैं वे पंडित जयराम द्वारा या उनसे पहले किसी अन्य द्वारा लिखी टीका है।
पंडित जयराम की जीवनी विश्लेषण से लगता है यह टीका सन 1900 से पहले की होगी।
पोथी योन के उपलब्ध पृष्ठों की इबारत इस प्रकार हैं -

                        दस दोष निरोपण की गढ़वाली टीका
                 श्री

संस्कृत शोक के बाद टीका II १II भाषा आद्य भद्रा नी होवू: दुतिय शूल चक्र नि होवू: जनु सूर्य नक्षेत्र तक गणणो। १। १२। १५। १८। २८।  हो वू त शूल हूंद : शुभ काम बर्जित बोले =तृतीय ग्रह संजोग : जोदिन नक्षेत्र पर पाप ग्रह हो वो त नी लेणो दुसरी एक बात या छ कि जनु अशु नक्षेत्र प्र : आश्वार दग्ध तिथी और वार जोडिक तेर हो वू त वारदग्ध होंद अथमासदग्ध
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
बै  I ज्येष्ठ I आषा Iश्रावण I  भाद्रपद I असूज I  कार्तिक I  मंगसीर I  पुख   I  माघ I  फा Iचैत्र I
६ I   ४     I  ८      I ६    I १०       I  ८      I  १२       I    ८        I   २     I        I१२   I   
अवरविरेखावोद : सूर्जन न क्षेत्र ते सतताईस रेखा धरणी अश्लेषा -मघा -चीत्रा : अनुराधा . रेवत  . श्रवण  . यूंका निचे भि रेखा मारणी तव असुनी ते दिन नक्षेत्र तक गणणो जो निचे को चिरो आवत नी लेणो . जामैत्रिवोद . दिन का नक्षेत्र ते चौदवें नक्षेत्र पर पाप ग्रह होवू त नी लेणो शुभ होवू त दोस नी होंदो -गरहवेद तथा अष्टम वेद दोष चक्रमा देखणो जनु नी नक्षेत्र पर विवाह और पु र्फालगुनी पर पाप ग्रह क्षे त वेद होयो सो नी लिणो : अथ: तलातवोद -दिन नक्षेत्र ते १२ वूंआ नक्षेत्र पर सूर्य्यत्वात मार ३ तीसरा नक्षेत्र पर मंगल ६ छटा नक्षेत्र पर वृहस्पति ८ आटवूआं नक्षेत्र पर शनी
इस प्रकरण का इतना ही साहित्य उपलब्ध है।

कल गुणनो की गढ़वाली टीका पढ़िए .....

Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from village Jaspur, Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Dhangu Patti , Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Gangasalan, Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Lansdowne Tehsil Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal, Uttarakhand; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal, Himalaya ; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal, North India 

Bhishma Kukreti

Garhwali Folk Tale about Shukla community settling in Udaipur Patti Pauri Garhwal

                     (Folk Tales /Community from Garhwal Series-113)
                           Collected by Bhishma Kukreti
(Narrated by Mr. Jagdish Prasad Shukla of Ramjiwale Ganv, Udaipur, Pauri Garhwal)
                   Most of upper castes Garhwali communities are migrated communities from various parts of India. Therefore, each community has folk story about settling in Garhwal. Shukla community has its own folk story about settling in Ramjiwale village of Patti Udaipur, Pauri Garhwal.
      There was a Karmkandi, Astrologer Shukla family that migrated to Nangal, Bijnor from Banaras. After some time, a family settled in Kankhal Haridwar. The man had three sons one settled in Haridwar, second in Kankhal and third was living in Jwalapur.  The name of third son was Mahesha Nand Shukla. Mahesha Nand met Sudarshan Shah in Jwalapur (most probably in that time when he was in exile). Mahesha Nand was great astrologer and could draw picture of a person without seeing the person but by his astrology knowledge.
          Tehri King Sudarshan Shah appointed Mahesha Nand Shukla as one of Purohit in Tehri court. One day, King Sudarshan Shah asked Mahesha Shukla to draw the picture of his queen. Mahesha Nand did not see the queen in the past at all. However, by his mere sound knowledge of astrology Mahesha Nand drew picture of the queen. He drew a black mole on the thigh of the queen. The King became suspicious that definitely Mahesha had bodily relationship with the queen that was why the astrologer could draw mole in the same place in picture as of real place.
           Sudarshan Shah was in rage and he ordered his four soldiers to kill Mahesha Nand and bring his eyes and blood soaked clothes as proof of his death, Soldiers took Mahesha Nand in Jungle for killing. When Mahesha Nand Shukla came to know about reality he convinced soldiers not to kill him. As per advice of Mahesha Nand Shukla, the soldiers showed eyes of a sheep and its blood soaked clothes of Mahesha Nand Shukla. King Sudarshan Shah was satisfied.
             Mahesha Nand Shukla fled to Haridwar and started living as Sadhu in Haridwar.
   Bisht was the Thokdar (landlord) of Mathi Banwas of Udaipur Patti. He lost his seven sons within short time after taking birth. Bisht Thokdar was a sad man. He met Mahesha Sadhu in Haridwar. Mahesha Sadhu   performed a ritual and blessed Bisht that his next son would live for long.
Bisht wife gave birth to eighth son who did not die as other sons die. The son grew as normal boy. When the time of Chudakarm Sanskar or first shaving ceremony of the boy came the Thokdar Bisht decided to have Mahesha Shukla as his priest for performing the Sanskar. He went to Haridwar and requested Mahesha Nand Shukla to come to Mathi Banwas for performing rituals of Chudkarm Sanskar of his son.
        Mahesha Nand Shukla came to Banwas and performed Chudakarm Sanskar. In Dakshina, Thokdar Bisht offered a land of Ramjiwale village to Mahesha Nand Shukla. Mahesha Nand Shukla saw foot print of Lord Rama there and settled there in Ramjwale Ganv. Mahesha Nand settled in Ramjiwale village and built Rama temple there where foot print of Rama was there. Mahesha Nand wedded a Bahuguna girl from Bugani.
This way Shukla settled in Ramjwale.

Copyright@ Bhishma Kukreti 8/6//15, Mumbai, India
bckukreti@gmail.com
References

1-Bhishma Kukreti, 1984, Garhwal Ki Lok Kathayen, Binsar Prakashan, Lodhi Colony, Delhi 110003, 
2- Bhishma Kukreti 2003, Salan Biten Garhwali Lok Kathayen, Rant Raibar, Dehradun
Xx
Garhwali Folk Tale about Shukla community of Banaras settling in Udaipur Patti, Garhwal; Garhwali Folk Tale about Shukla community of Banaras settling in Ramjiwale village , Udaipur Patti , Garhwal; Garhwali Folk Tale about Shukla community of Banaras settling in Udaipur Patti , Pauri Garhwal; Garhwali Folk Tale about Shukla community of Banaras settling in Udaipur Patti , Garhwal, Uttarakhand; Garhwali Folk Tale about Shukla community of Banaras settling in Udaipur Patti , Garhwal, Himalaya; Garhwali Folk Tale about Shukla community of Banaras settling in Udaipur Patti , Garhwal, North India;

Bhishma Kukreti

                         झैड़ गाँव मा  देवी मंदिर पुनर्निर्माण और जसपुर नागराजा मंदिर पुनर्निर्माण
                   
                                      मुंबई बटें जसपुर तक नागराजा पूजा जात्रा -2                                         अविस्मरणीय धार्मिक -सांस्कृतिक यात्रा वृतांत                   
                                 
     
                                                           जत्र्वै - भीष्म कुकरेती

               जसपुर मा बि नागराजा , ग्विल्ल मंदिर उनि छा जन गढ़वाळ  का हौरि गाउँ माँ हूंदन याने छुटु पहाड़ी कूड़ जख पुजारी अर भक्त ही बैठ सकदन बस ! मंदिर भितर द्वी चार लौह नाग  बस। मंदिर पुनर्निर्माण या घर मा बागवानी की बात तबि सुचे जांद जब किसाउन्द कुछ माल मसाला ऐ जावो।  उन भैजि श्री सत्यप्रसाद कुकरेती पुत्र तहसीलदार श्री दयाराम कुकरेतीन पुराणो ग्विल्ल मंदिर का बगल मा एक आधुनिक मंदिर बि चिणै याल छौ तो सैत च हुरस्या हुरसी मा जसपुर का प्रवास्युं तै नागराजा मंदिर पुनर्निर्माण को ख़याल ऐ हो ?
  आजौ समौ मा सर्वप्रथम मंदिर से सार्वजनिक , सहकारिता व सामूहिकता का दर्शन हमर इलाका मा तल्ला ढांगू का झैड़ गाँव मा दिखे गे। झैड़ गाँव गंगातट पर ऋषिकेश बद्रीनाथ पुराणी सड़क का किनारा याने बद्रीनाथ मोटर रोड पर स्थित सिंगटाळी का समिण बस्युं गाँव च।
  अस्सी का दशक का प्रथम चरण की बात होलि (शायद 1974 ) जब झैड़ का लोगुंन सार्वजनिक रूप से देवी मंदिर पुनर्निर्माण कार अर नया देवी मंदिर बणाइ अर तब पुनर्स्थापना दिवस पर उख सबी प्रवासी पूजा मा शामिल ह्वेन तो सरा ढांगू मा मंदिर पुनर्निर्माण और प्रवास्युं जण बच्चा शामिल हूणै घटना भौत सालुं तक चर्चा मा राइ।  इख तलक कि जब मि मुंबई औं तो इख बि कै ना कै रूप मा ढांगू वळु मध्य झैड़ का नया मंदिर की चर्चा का दगड़ सामूहिकता अर सहकारिता की बि चर्चा हूंदी रौंद छे।  प्रेरणा या जलन द्वी रूप मा झैड़ मंदिर की चर्चा आज बि ह्वेई जांद।
   प्रेरणा मा बात हूंदी छे कि झैड़ का प्रवास्युंन मीलिक बड़ो काम कार ।
जलन की जख तक बात च ढांगू मा छ्वीं बि लगिन कि झैड़ वाळुन तो अपण सँजैत  जंगळ का खैर बिकैक देवी मंदिर बणाइ।  मीन अपण क्षेत्र की चर्चाओं मा भौत सि दै बार बार इ सूण कि हमर गां मा बि खैर का जंगळ हूंद तो हम बि अपण गांवक मंदिर नया चिणवांदा।  झैड़ मंदिर की जलन युक्त चर्चा से मी बि अति प्रभावित होऊं अर मीन सन 1985 का ध्वार एक गढवळि नाटक ल्याख - बखरुँ ग्वेर स्याळ। 
फिर यदा कदा  मि मुंबई मा सुणनु रौंद छौं कि उदयपुर पट्टी मा अलण गां मा मंदिर पुनर्निर्माण ह्वे गे या डबरालस्यूं का लोगुं मा एका च तबि त फलण गाँव वळुन  देवी क नै मंदिर चीण अथवा ढांगू का से गाँव मा बि नै मंदिर चिणे गे।
जु बि हो अस्सी अर नब्बे का दशकुं मा  अर सदी का अंतिम सालुं मा  हमर क्षेत्र ढांगू , डबरालस्यूं , उदयपुर अर अजमेर पट्ट्यूं मा मंदिर पुनर्निर्माण को भौत काम ह्वे।
मुंबई मा जसपुर क लोग जब मिलदा छया अपण असहकारिता गुण अवश्य गांदा छया।
शायद झैड़ जन गांवुं उदाहरणुं से प्रेरित ह्वेक मुंबई अर हौर जगाऊं  का जसपुर प्रवास्युं दिमाग मा बैठ गे होलु कि हम तै बि कुछ करण चयेंद।
कुछ करण चयेंद का सही अर्थ हूंद कुछ नि करण याने इच्छा तो छैं च पर बाटो नी मिलणो च।
मुंबई मा बीसवीं सदी का अंतिम सालुं मा जसपुर का युवा वर्ग बैठक बुलाण लग गे छा।

-----------मुंबई मा किलै जसपुर का लोग मीटिंग करदा छा ? का वास्ता भोळ तक जग्वाळ !



अविस्मरणीय धार्मिक -सांस्कृतिक यात्रा वृतांत - भाग 3  में पढ़िए

Copyright @ Bhishma Kukreti 9 /6/15
bckukreti@gmail.com

Tour Memoir , Garhwal Tour Memoir, Religious Tour Memoir, Tour memoir in Garhwali

Bhishma Kukreti

                      Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal
                               गढ़वाली का उनीसवीं सदी का गद्य -2
                    जसपुर के बहुगुणाओं का संस्कृत से गढ़वाली टीका साहित्य में योगदान -2
                     

                                प्रस्तुति  -भीष्म कुकरेती     
(आभार ------------जसपुर के समस्त बहुगुणा परिवार विशेषतः  श्री शत्रुघ्न प्रसाद पुत्र स्व पंडित खिमानन्द बहुगुणा )

   अन्य दो गढ़वाली में टीका के पृष्ठ जो मुझे प्राप्त हुए उनसे लगता है कि ये पृष्ठ किसी विषय के बीच के अंश हैं और उपरोक्त दो पृष्ठों के बाद के लिखे गए हैं।  कारण है स्याही अभी भी ताज़ी हैं और लाल स्याही से बनाए गए दोनों ओर दो दो हासिये हैं। प्रथम पृष्ठ में दाहिने  हासिये के अंदर वर्टिकली श्री गणेशाय नमः और सीधा गोरी लिखा है। नीचे साकलं  और गोरी लिखा है। इबारत इस प्रकार है -
ग लेणो फिर शेष ३०  न भाग लेणो फिर शेष ६० न गुणणो टीवी ता को धक (अस्पष्ट ) व क कर्नो अपणी दशान गुणणो योग नी दशा की तरह रीत र्नी II 2 II अष्टो तरि दशा होवू : अथ  काल चक्री दशा : अ  . आ . ध . श . मृ . सुर्य्य दशा अ . कृ . पु . श्ले. ह. मूल पू.र्भा.भौम दशा उ: षा.रे .भ . ति . चि .शनि दशा:  पू.षा .स्वा . शुक्र दशा उत्र. भा . चन्द्र दशाः रो . म . वि .श्र . गुरु दशा = पु .फा . उ .फा . ज्ये. वुध दशाः काल चक्री जै न क्षेत्र को भुक्त हो वू तैमा १५ घटाणो नी घट त रण देणो जैकी दशा होवू तै तै गुणणो १५ न भाग लेणो शेष १२ न गुणों १५ ना भाग लेणो प्रथम दशा गो छ ढीस तै का वर्ष घटाण स्या प्रथम दशा होवू दसौं का वर्ष जोड़ दो जांणो काल चक्री दशा होवू : II ३ II अथ स्वर दशा कि भाका : साकल दो २ जगा धर्नो एक जगा २२ न गुणणो ४२ ६१ जोड़णो १८७५ न भाग लेणो सो भाग पृथक जो साकाल धरयूं छ तैमा जोड़णो ६० न नष्ट कर्नो शेष जो छ सम्ब्त्सर  होवू तै सम्ब्त्सर मा ५ न भाग लेणो शेष. वाल १ कुमार २ युवा ३ वृद्धि ४ मृति  स्वर दशा होवू जैमा १८७५ को भाग लेय सो सेष अंक १२ न गुणणो १८७५ न भाग लेणो फिर शेष ३० न गुणणो १८७५ न भाग लेणो फिर सेष  ६० न गुणणो १८७५ को भाग लेणो तैमा टुप्प स्फुट युक्त कर्नो ढीस वर्सुमा १२ जोड़ दो जाणो स्यास्वर दशा होवू II ४  II
अथ कलुयुग दशा की भाशा : जन्म नक्षेत्र मा ७ जोड़नो ९ न नष्ट कर्नो शेष जतना रवू   गर्भ १ जन्म २ उत्स्व ३ काम ४ क्रोध ५ लोभ ६ माह ७ अहंकार ८ मृत्यु ९ माह दशा का  धक्र वक युंका वर्षुन गुणणो फेर वर्ष जोड़ दो जांणो कलियुग दशा होवू II ५  II

कल  एक ही विषय अध्याय में गढ़वाली एवं हिंदी टीका वर्णन पढ़िए ......
9 /6 /2015

Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from village Jaspur, Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Dhangu Patti , Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Gangasalan, Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Lansdowne Tehsil Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal, Uttarakhand; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal, Himalaya ; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal, North India 

Bhishma Kukreti

                                       डांडुं  छ्वीं समुद्रौ छाल पर
                                       मुंबई बटें जसपुर तक नागराजा पूजा जात्रा -3                                         अविस्मरणीय धार्मिक -सांस्कृतिक यात्रा वृतांत                   
                                   
                                                           जत्र्वै - भीष्म कुकरेती

               आज गांवुं मा ना समौ बल्कण मा बि समय बदल गे।  पैल ढांगू कु क्वी मनिख मुंबई से गाँव जावो तो सरा क्षेत्रवास्युं तै पता चल जांद छौ कि फलण कब अर कैं गाडी से जाण अर तकरीबन लोग अपण घरवळु कुण लैमनचूस , तेल ,चा , मसाला भेजदा छ अर जाण वळ तै एक या द्वी शिवाजी बीड़ी बंडल द्युंदु छौ।  कुछ रुपया खाणि बि ड्यारौ कुण भिजदा छा।  तब सहकारिता उच्च स्तर पर छे , मुंबई मा बि अर गाँव मा।  आजको गाँव जाणो च अर को आणु च की खबर ना तो मिलदी ना कै तै जरूरत बि च।  गाँव खाली जि ह्वे गे।  सहकारिता कु परिचायक छया मुंबई कि सोसाइटी।  सोसाइटी कु अर्थ हूंद छौ सदस्य हर मैना पैसा जमा करदा छा अर जै सदस्य तै ब्यौ बरात , घर जाणो या गाडी घ्वाड़ा /टैक्सी लीणो जरूरत ह्वावो वै तै कम ब्याज पर पैसा दिए जांद छौ।  अस्सी तक गढवल्युंक मुंबई मा सैकड़ाक इन सोसाइटी हूंदी छे।  इ सोसाइटी   सहकारिता का द्योत्तक तो छैं इ छे दगड़ मा सब खबर एकमुश्त एक जगा बि मिल जांदी छे।  जब से दूसरी पीढ़ी टैक्सी लाइन से दूर दुसर नौकरी मा गेन धीरे धीरे इन सोसाइटी की अहमियत कम हूंदी गे।  यद्यपि अबि बि सोसाइटी छन पर अब बदमाशी शुरू ह्वे गे।   हमर छ्वाड़क सोसाइटी चलाण वळूक बदमाशी से मीन द्वी सोसाइटी मा द्वी लाख गँवाइन।
           खैर म्यार बुलणो मतलब च कि सन 1920-25 स्व नारायण दत्त जखमोला, स्व तारादत्त जखमोला , केशवा नन्द मोलासी जन पुरुषों की चलायीं परिपाटी का कारण जसपुर वाळ महीना महीना 1991 /1994 का दौरान बि मिलदा इ रौंदा छा। जन कि अधिकतर हूंद प्रवासी प्रवास मा अपर बात कम करद अर अपण गौं कि चिंता अधिक करद।  प्रवासी अफु शराब पेकि गटर मा पड़्यूं बि रालु वु भगवान से प्रार्थना करदा मिल जाल कि या शराब की बीमारी म्यार गाँव पर नि लग।  इनि 93 -94 का करीब एक सोसाइटी मा म्यार चचेरा भैजि रमेश कुकरेती , भुला चंद्रमोहन जखमोला , मामा रमेश जखमोला अर भुला जय प्रकाश बैठ्याँ छया अर मुंबई की मुसीबत भूलिक जसपुर की चिंता मा मसगूल छया कि जसपुर का कुछ नि ह्वे सकद।  एक सदाबहार धारणा (perception )  पर सब एकमत छया कि जसपुर वाळु मा एका नी च जन हौर गाउँ वळ च।  असल मा या बात तुम हरेक गाँव वळु मा जुमला का तौर पर सुण सकदां। सहकारिता से बात कुछ करण पर चल गे। अर सैत च एकाद बैठकाक बाद चिंतन ह्वे कि नागराजा मंदिर पुंनर्निर्माण हूण चयेंद।  भैजि रमेश जु तब तक शायद जिंदगी मा द्वी या तीन बार गाँव गे होलु वै भैजिन बड़ा जोर लगाई कि नागराजा मंदिर  पुननिर्माण आवश्यक च।  भुला चंद्रमोहन मा जसपुर का प्रति एक भावना च अर चंद्रमोहन माँ संगठन शक्ति च , दूसरों तै समझाणै अद्यम्य शक्ति च।  जयप्रकाश अर मां रमेश रौंद मुंबई मा छन पर जीवित जसपुर मा छन।  जय प्रकाश  तै चालीस साल ह्वे गेन पर अबि बि मानसिक रूप से जसपुर मा इ रौंद , इनि हाल ममा  रमेश जखमोला का छन।  चारों की जोड़ी बण गे अर यूंन हर मैना हरेक गाँव वळक बैठक बुलाण शुरु  कर दे अर नागराजा मंदिर बणाणो योजना पर बातचीत शुरू कर दे। भुला धीरज बि युंक दगड जुड़। तकरीबन सबि रजामंद ह्वेन  कि नागराज मंदिर कु पुंनर्निर्माण हूण चयेंद।
या बात दिल्ली का प्रवास्युं तक पंहुचाये गे तो ऊख चाचा हेमचन्द्र कुकरेती ,  स्व चचा हरीश कुकरेती , भतीजा खुशाल जखमोला तै या बात जंच गे अर स्व हरीश चचा ऊर्जावान छया अर हेम चचा , खुशाल ऊर्जावान छन तो यी तिन्नी दिल्ली वाळु तै समझाण मा सफल ह्वे गेन कि नागराजा मंदिर बणन चयेंद।
फिर गाँव मा बि बात उठाये गे, फिर देहरादून आदि जगा बात करे गे     अर सब तयार ह्वे गेन।
अंत मा धन जमा कु काम शुरू ह्वे अर धन जमा करण मा क्वी तकलीफ बि नि ह्वे।
मंदिर निर्माण मा अवश्य कुछ कठिनाई आइ किंतु सब कठिनाई दूर ह्वेन अर 96 मा मंदिर पुननिर्मित रूप मा तयार ह्वे। गाँव माँ मामा वीरेंद्र जखमोला, श्रीमती उप्रेन्द्र जखमोला, चचा  तीर्था नन्द कुकरेती , फुफु अनीता  कुकरेती,  भतीजो  बबलू कुकरेती, भैजि सत्यप्रसाद कुकरेती , स्व हेम चन्द्र बहुगुणा , भाई प्रताप सिंह नेगी , चाचा ललिता प्रसाद जखमोला, चाचा गोविंद राम कुकरेती , चाची सूमा देवी कुकरेती , भाभी कमला कुकरेती , श्रीमती प्यारेलाल  व श्रीमती खुशाल जखमोला, पद्मा दत्त बहुगुणा, भैजि  राधा कृष्ण जखमोला, भैजि स्व मथुरा प्रसाद कुकरेती , श्रीमती संगळी  कुकरेती , चाचा रतनमणि  कुकरेती , दीदी श्रीमती गैणा  देवी बहुगुणा , श्रीमती जोगेश्वर बहुगुणा , दीदी भद्रा देवी बहुगुणा, दीदी स्व सूनी  देवी बहुगुणा , विवेका  नन्द बहुगुणा , शत्रुघ्न प्रसाद बहुगुणा  व युंक परिवार वळु भौतिक अर आर्थिक सहयोग बगैर लोगुं सपना पूर  नि ह्वे सकद छौ।
मई 1996 /97 मा पैली सार्वजानिक पूजा ह्वे।  स्व गुरु सत्य प्रसाद बहुगुणान सबसे पैली पूजा कार।
पूजा मा प्रवास्युं उपस्थिति बड़ी उत्साहपूर्ण राइ।
तब निर्णय ह्वे कि हर चौथा साल सार्वजनिक पूजा करणो निर्णय लिए गे।
जख तलक म्यार सवाल च मेरी भागीदारी केवल चंदा दीण तक ही सीमित छे आज बि उथ्गा इ च। पुननिर्माण से पैलि मि मुंबई मा केवल एक ही बैठक मा  शामिल ह्वे छौ।

नागराजा  मंदिर पुंनर्निर्माण की बात उठाण , सब्युं तै एकजुट करण , फिर सबसे चंदा कट्ठा करण फिर कठिनायुं बाबजूद मंदिर पुननिर्माण ह्वे जाण यांको गवाह च बल जसपुर मा यदि योजना बणाण वल मिल जाय तो जन पुरण समय पर सार्वजनिक बगीचा , सार्वजनिक हौज बण छौ ऊनि भविष्य मा  करे जै सक्यांद , यु मिथ्या रूप से हम बुल्दां कि जसपुर मा एका नी च।  ठीक च मतभेद ह्वे सकद पर जसपुर वळु जसपुर का वास्ता मनएक च।



अविस्मरणीय धार्मिक -सांस्कृतिक यात्रा वृतांत - भाग 4  में पढ़िए

Copyright @ Bhishma Kukreti 14  /6/15
bckukreti@gmail.com

Tour Memoir , Garhwal Tour Memoir, Religious Tour Memoir, Tour memoir in Garhwali


Bhishma Kukreti

         Various Other Taxes in Gurkha Gorkha Rule in Garhwal –Kumaon

       History: Economical Administration of Garhwal, Kumaon in Gurkha Rule -5
History Discussion on Gurkha/Gorkha Administration in Garhwal - 54
History of Gorkha /Nepal Rule over Kumaun, Garhwal and Himachal (1790-1815) -117   
   History of Uttarakhand (Garhwal, Kumaon and Haridwar) -638
                          By: Bhishma Kukreti (A History Student)
                                     Gheekar or Ghee Tax
   Garhwali Kings also used to collect Ghee Kar or tax on milk producing animals. Though, the numbers of milk producing animals used to vary every year in any family the tax collected in 1812 and 1815 was same. That means the Ghee Tax once fixed used to be unchanged. The slight variation used to depend on the knowledge of local Kamin (Thokdar) and local Garkha (Gurkha officer).
                    Mijhari or Tax on Cobblers
   Trel describes a Tax as Mijhari collected in Shrinagar from Cobblers in 1813 and amount was Rs.31 and half rupee. This tax was collected from Shrinagar only.
  Other parallel tax was called Dom Tax or Doom or tax on craftsmen (from Records of Dhangu Kameen). This tax was collected from Schedule caste people. Dhangu Kameen collected Dom Kar in 1807 for Rs 71.Ana 10 and Ghee kar as for rs 67 ana 4and paid to Garkah Sardar (Personal library of Thokdar Awatar Singh Rawat).
                       Tandkar , Chankar or Weaving Tax
Gurkha levied tax on weavers (cotton, hemp and wool). The tax was called Tandkar. In upper Garhwal such tax was called Chan Kar .  Dabral suggested that there was no mention of Tandkar in records of Dhangu Kamin and perhaps either there was no much production of fibers produces or such ax was included in Domkar. Koli used to weave woolen produces and cotton produces.
                         Sonya Fagun Kar or Festival and Feast Taxes
     Local officers used to collect Sonya Fagun or Festival and Feast Tax from local villagers as per events and officer's choices.
Gorkha/Gurkha officers used to celebrate Hindu festivals with zeal and regularly. For those festival expenses they used to collect Sonya Fagun tax without any compromise.
   The record of Dhangu Kamin (including today's Dhangu and Dabralsyun) shows that Kamin collected Sonya Fagun Kar from villagers in 1807 from the following villages-
Sonya Fagun Tax from Dhangu including Dabralsyun Villages in Gurkha rule in 1807
Sambat 64 sal ki sauna fagu ki kimat-
Village----------Pungadi or Agro Tax-------------Sonya Fagun (All in Rupees of Gurkha Period)
Far -------------------1--------------------------------¼
Hatnud---------------2---------------------------------¾
Jud--------------------2--------------------------------¼
Deekhet--------------3--------------------------------½
Dhandhri ------------4-------------------------------1
Ull -------------------5-------------------------------¾
Tadi----------------5---------------------------------½
Banni----------------6--------------------------------1
Khaindudi ----------7------------------------------1
Gyadi-----------------9-----------------------------2
Kothar---------------12---------------------------2 and ¼
Kuanda -------------12----------------------------2
Dabar-----------------13--------------------------2 and ¼
Kharik----------------14-------------------------2 and ½
Amola-----------------15-------------------------2 and ½
Gaind------------------15 and ¾ ---------------------3 and ½
The study shows-
1-The Sonya Fagun tax is always bellow than Pungadi tax.
2-Barring Dabar and Gaind all above villages are Rajput community dominated completely. Dabar is completely Dabral community dominated village. Surprisingly no tax was levied bigger village dominated by Brahmins as Jaspur, Bareth, and Gahli etc
(Records of Dhangu Kamin from Thokdar Awatar Singh Rawat)
                             Adhnni Daftari Tax
  Atkinson sated this tax for Kanungo or Daftari. The tax was at the rate of half Ana of Pungadi Kar. The Adhanni tax was for in lio of official salary of Daftari, Kamin, Padhan etc.
The records of Bahadur Bhandari and Dashrath Khatri stated the following taxes from Gangwar or British Garhwal as
Pungari tax or land tax in urkhali Rs.------- 82406
Sonya Fagun -----------------------1495
Adhanni Daftari --------------------1495
That means Sonya Fagun and Adhanni Tax was taken at the same rate.
  Sayar or Import -Export Tax in Gurkha rule
   Sayar or Import-Export tax was important and revenue generating tax after Pungadi tax in Gurkha regime in Garhwal, Kumaon.
Gurkha regime used to get Sayar or Import-Export tax for Nepali rupees 10900 every year from East Garhwal (Gangawar).
Import and export tax was collected from following river ports (Ghat)-
River Ports of Bhabhar – Bidasani, Bhuri Ghat, Palpur, Babli-Kangda, Siggadi, Kotdwar. Trel mentioned Chaukighat too. Foster mentions Laldhang, Chandighat and Lakadghat too.
Ghat of Dehradun- Kansari, Mohan and Timli
Shrinagar Ghat
Neeti Ghati- Tapovan
Uttarkashi- Barahat

The import and export tax was not collected by state employees but by contractors. Ghat were auctioned to contractors.
                           Tax in Shrinagar in Gurkha Regime
  There was import tax on the produces reaching into Shrinagar as on Cotton materials, woolen products, silk, spices, salt, Jiggery, sugar, tobacco.  The import tax was collected in river port and inside capital too. Tibet merchants stopped coming to Shrinagar due to double /triple tax system.   
The produces of nearby villages had discounts on tax. A few temples were exempted from tax.
Contracors used to offer no tax or discount for Brahmins.
Fodder was   sold in Shrinagar and tax was collected in Shrinagar from Grass traders.
                          Tax in Neeti Valley (Tapovan)
  In 1812, the Tapovan River port was auctioned for Rs 500. The contractor had 17 wives and two maid keepers.
                          Tax collection in Barahat (Uttarkashi)
  There was small post in Barahat for collecting tax on goods coming from Tibet and Saharanpur, Dehradun.
The records show following tax in Rupees collected in 1813 (English Pre Mutiny Records Kumaon) –
For Shrinagar Temples- 1003 and ½
On Ghas or Fodder tax in Shringar--- 120
On Soap, Tobaco , Charas in Shringar –365
Leather import in Shringar – 31 and ½
Sigaddi Chauki ---------7200
Balli Kand Chauki ------135 and ½
Kotdwara Ghat –12000
River Nayar Dunda (Boat tax) --  45
Tapovan Chauki – 238
Total -----------------------------20138 and ½
After deducting Expenses total collection ( 10900+ 200) =11100
               Tax collection on Forest Contracts

  The forests were auctioned and tax was collected by auction.
The collection form forest contract the income from Doon was as
1809-10---------- 16000 Gorkhali rupees
1810-11---------- 15200 Gorkhali rupees

1813, Sigaddi Chauki ----- 7200 Gorkhali rupees
1813, Balli Kand—135 and ½ Gorkhali rupees
1813, Kotdwara Ghat- 12000 Gorkhali rupees
There was income from Wood utensil production or wood uses as follows from 1811-1815-
Catechu ------ 170 Gorkhali rupees
Bamboo and other wood produces – 600 Gorkhali rupees
                    Income from Mines and minerals
       There was tax on mines of lead, copper , iron etc and Taksal and the income was as under
Mines ---------------------------------year --------------Amount in Gorkhali rupees
Dhanpur lead and copper mines---1808------------- 4000
Dhanpur Copper mines -------------1815---------------1850
Shrinagar Taksal (stamping on Coin)—1815-------------100
               Asmani farman or Punishment
      Local Gorkha officers used to punish financially for offenses by citizens. Many times false accusion was made to loot the people (Trel)
The record of Dhangu Kamin offer examples of Asmani or Dand tax as follows in 1807-
For Gnaga Havldar haste Dand ---- 10 and ¼ Gorkhali rupees
Jaspur Gram ka Asmani Farman ka – 5 and ½ Gorkhali rupees
Bareth Gram ka Khata ma ---------------13 and ½ Gorkhali rupees
Breth Gram ka Umrau ka pas ----------------4 and ¾ Gorkhali rupees
Bajvaran Jmadar pas pichhli Fant dand -----82 Gorkhali rupees
In 1813, there was decision to take Smani Farman Dand for Gangawar (Pauri, Chamoli, Rudraprayag districts) for  Gorkhali rupees 2000.









   
** Most of references and details were taken from Dr Dabral

Copyright@ Bhishma Kukreti Mumbai, India, bckukreti@gmail.com 14///2015
History of Garhwal – Kumaon-Haridwar (Uttarakhand, India) to be continued... Part -639
*** History of Gorkha/Gurkha /Nepal Rule over Kumaun, Garhwal and Himachal (1790-1815) to be continued in next chapter 

(The History of Garhwal, Kumaon, Haridwar write up is aimed for general readers)
XX
                    Reference

Atkinson E.T., 1884, 1886 , Gazetteer of  Himalayan Districts ...
Hamilton F.B. 1819, An Account of Kingdom of Nepal and the territories
Colnol Kirkpatrik 1811, An Account of Kingdom of Nepal
Dr S.P Dabral, Uttarakhand ka Itihas part 5, Veer Gatha Press, Dogadda
Bandana Rai, 2009 Gorkhas,: The Warrior Race
Krishna Rai Aryal, 1975, Monarchy in Making Nepal, Shanti Sadan, Giridhara, Nepal
I.R.Aryan and T.P. Dhungyal, 1975, A New History of Nepal , Voice of Nepal
L.K Pradhan, Thapa Politics:
Gorkhavansavali, Kashi, Bikram Samvat 2021 
Derek J. Waller, The Pundits: British Exploration of Tibet and Central Asia page 172-173
B. D. Pande, Kumaon ka Itihas
Sharma , Nepal ko Aitihasik Rup Rekha
Chaudhari , Anglo  –Nepalese Relations
Pande, Vasudha , Compares Histriographical Traditions of Gorkha Rule in Nepal and Kumaon
Pradhan , Kumar, 1991, The Gorkha Conquests , Oxford University  Press
Minyan Govrdhan Singh , History of Himachal Pradesh
A.P Coleman, 1999, A Special Corps
Captain Thomas Smith, 1852,Narrative of a Five Years Residence at Nepal Vol.1
Maula Ram/Mola Ram  , Ranbahadurchandrika and Garhrajvanshkavya
J B Fraser , Asiatic Research
Shyam Ganguli, Doon Rediscovered
Minyan Prem Singh, Guldast Tabarikh Koh Tihri Garhwal
Patiram Garhwal , Ancient and Modern
Tara Datt Gairola, Parvtiy Sanskriti

XXX
History Gurkha /Gorkha Rule over Garhwal, Kumaon, Uttarakhand; Himachal; History Gurkha /Gorkha Rule over Pauri Garhwal, Udham Singh Nagar Kumaon, Uttarakhand; Sirmour Himachal; History Gurkha /Gorkha Rule over Chamoli Garhwal, Nainital Kumaon, Uttarakhand; Kangara Himachal; History Gurkha /Gorkha Rule over Rudraprayag Garhwal, Almora Kumaon, Uttarakhand; Baghat Himachal; History Gurkha /Gorkha Rule over Tehri Garhwal, Champawat Kumaon, Uttarakhand; Punar Himachal; History Gurkha /Gorkha Rule over Uttarkashi Garhwal, Bageshwar Kumaon, Uttarakhand;  Nahan Himachal; History Gurkha /Gorkha Rule over Dehradun Garhwal, Pithoragarh Kumaon, Uttarakhand; History Himachal; 
Nepal Itihas, Garhwal Itihas, Kumaon Itihas, Himachal Itihas;  Gurkha/Gorkha ka Kumaon par  Adhikar Itihas , Gurkha/Gorkha Garhwal par Shasan Itihas;  Gurkha/Gorkha Rule in Kumaon, Garhwal Uttarakhand; History Gurkha/Gorkha  Rule in Himachal,
Xx

Bhishma Kukreti

              Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal
                               गढ़वाली का उन्नीसवीं सदी  का गद्य -3

                    जसपुर के बहुगुणाओं का संस्कृत से गढ़वाली टीका साहित्य में योगदान -3
                     

                                प्रस्तुति  -भीष्म कुकरेती     
(आभार ------------जसपुर के समस्त बहुगुणा परिवार विशेषतः  श्री शत्रुघ्न प्रसाद पुत्र स्व पंडित खिमानन्द बहुगुणा )

यह लेखक हिंदी टीकाओं से गढ़वाली शब्दों की खोज कर रहा था कि उसे कुछ पंक्तियों के बाद कुछ गढ़वाली पक्तियों की टीका भी मिली।  याने की पहले हिंदी में टीका फिर गढ़वाली और फिर हिंदी में। इस भाग में भी ग्रहों की गणना करने की विधि और फलादेश की टीका है। गढ़वाली टीका का भाग इस प्रकार है -
II भाषालिख्यते II प्रथम भूजबोल्याजांद II पैले २१२९  अंशतौ भुज होयु होयो जषते ३ राश होया तव ६ राशिमा घटाणो याने ६। ०। ०। ० ।  मा घटाणो ५ राश २९ अंश तक जषते फिर ६। ७।  ८ राश होयातो ६। ०। ०। ० ।  मा उलटा घटाणो ९ राश उप्र १२। ०। ०।  ० मा घटाणो  . सो भुज होयो ना सूर्य को मन्दो च्च ७८ अंश को होयो तो सो ३० न चढ़णो।। अथ सूर्य स्फष्ट ।। पैलो सूर्य मध्य माउ को २।  १८।  ०।  ० मा घटाणो. तव तैको नामकेंद्र होयो २ राशसे केंद्र अधिक होवूत भुज करनो तव भुजकी राश ३० न गुणनि तलांक जीउणा तव ९ न भाग लीणो ३ अंक पौणा . तव सो तीन अंक। २०। ०। ० ०।  मा घटाणो
*** तव इन तरह से गोमूत्री करणी तव जो ९ उन मौगपाय सो दुई जगा रखणा सो गो मूत्री  काका उपर रखणो  विष। २० मा घटायूं जो छ सो नीचे रखणो तव आपस मा गुणी देणा.सो ६० से उपर चंद्रांद जाण आखीरमा ३ तीन पौणा सो तीन ३ अंक ५७ मा घटाण तव ऊं अंक को लिप्तापिंड गणणो सो भाजक होयो. तव जो ९ से भाग पायुं जो दूसरी रख्युं छ तैकोभी लिप्तापिंड वनांणो सोभाज्य होयो भाज्य मा भाजक को भाग पाणो. सो ३ अंक पाणा तव जो भागपाय सो सूर्य को मध्यमामा मेषादौ धन तुलादौ ऋण देखिक दिणो सो प्रातः काल स्फष्ट होयो. ऋण घटाणो समझणो धन जोड़णो होयो .. ८
इसके बाद हिंदी टीका शुरू हो जाती है
                    इस टीका और पहले की टीकाओं में कुछ अंतर
यह टीका शायद १९०० ईश्वी के करीब है।
पहली दो टीकाओं में श्रीनगरया गढ़वाली का प्रभाव है जैसे लेणो , देणो किन्तु इस टीका में ढांगू में प्रचलित लीणो शब्द आया है।


Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from village Jaspur, Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Dhangu Patti , Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Gangasalan, Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Lansdowne Tehsil Garhwal; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal, Uttarakhand; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal, Himalaya ; Garhwali Prose of Nineteenth Century from Garhwal, North India 

Bhishma Kukreti

Ramisera (Rami Paddy Fields): A Garhwali Folk Story about Strong Willed Woman

                     (Folk Tales /Community from Garhwal Series-114)
                           Collected by Bhishma Kukreti
(Narrated by Shri Jagdish Prasad Shukla of Ramjiwale Ganv, Udaipur, Pauri Garhwal)
      (This story was told by a person belongs Udaipur Patti near Haridwar and story events happened in Mathyali village, Badalpur, near Ramganga far away from Ramjiwale Ganv. Therefore, there would be differences in story version of Ramisera.)
             There was a beautiful widow living in Mathiyali village of Badalpur (Pauri Garhwal) region. Her name was Rami and she lost her husband before delivering her girl child. Rami had a girl child of three months old. The Padhan or village chief was attracted to her beauty and wanted to make his mistress. He offered his desire to her many times and every times Rami refused his sinful idea.
Now, village chief started harassing Rami through his Padhan position. She was strong character woman and did not bend before harassment of Padhan. Padhan was always angry on her that she was not coming to his terms as his mistress.
One day, a British Officer Lat Sahib came to tour Mathiyali. The custom was that villagers used to take the state officers luggage from one village to other village and villagers where Lat Saheb stayed the villagers have to arrange food and other facilities for Lat sahib and other government officers (Kuli Begar). Padhan was responsible for arranging transportation of luggage etc and arranging food etc for British government officials.
  The Padhan took this as chance to bend Rami. Rami did not have and milk producing caw or buffalo. Padhan ordered to Rami for providing Milk for Lat Sahib. She told the Padhan about her position about no milk producing animal with her. Padhan did not listen her request and ordered to provide milk.
Rami started oozing he own milk and collected her milk into a vessel. Rami handed over the milk to the store Keeper of Lat Sahib. When Lat Sahib started taking milk he was astounded by the taste. He came to know that its human milk. Lat Sahib called the milk provider. Rami was called before Lat Sahib.
Lat Sahib saluted Rami and called her as his mother because he took her milk. Lat Sahib asked for reason for her offering human milk for him. Rami told the real story that due to harassing tactics of Padhan she did not have any alternate except offering her own milk for Lat Sahib. Lat Sahib ordered Padhan for leaving his village chief position immediately. Lat Sahib requested to ask Rami for something in lio of motherly milk he took. Rami told that she did not have any paddy field and she requires irrigated Paddy field. Lat Sahib granted immediate big plat (Area) of irrigated Paddy filed without any tax on those fields.
From that day, Rami became owner of those Paddy fields (Sera) . Those fields were called Ramisera.


Copyright@ Bhishma Kukreti 14/6//15, Mumbai, India
bckukreti@gmail.com
References

1-Bhishma Kukreti, 1984, Garhwal Ki Lok Kathayen, Binsar Prakashan, Lodhi Colony, Delhi 110003, 
2- Bhishma Kukreti 2003, Salan Biten Garhwali Lok Kathayen, Rant Raibar, Dehradun
Xx
A Garhwali Folk Story about Strong Willed Woman;  Garhwali Folk Story from Garhwal about Strong Willed Woman; Garhwali Folk Story from Mathiyali village, Garhwal about Strong Willed Woman; Garhwali Folk Story from Badalpur region, Pauri Garhwal about Strong Willed Woman; Garhwali Folk Story from Lansdowne Tehsil , Pauri Garhwal about Strong Willed Woman; Garhwali Folk Story from Ramisera village, Pauri Garhwal about Strong Willed Woman; Garhwali Folk Story from Garhwal, Uttarakhand  about Strong Willed Woman; Garhwali Folk Story from Garhwal, Himalaya  about Strong Willed Woman; Garhwali Folk Story from Garhwal , North India about Strong Willed Woman; Garhwali Folk Story from Garhwal, South Asia  about Strong Willed Woman;